簡單日語閱讀:日本專家表示—奧運會最好不要有現(xiàn)場觀眾,如果有請制訂嚴格的準入規(guī)定
専門家(せんもんか)「客(きゃく)を入(い)れないほうがいい 入(い)れるなら厳(きび)しいルールで」
[2021年6月18日 16時55分]

新(あたら)しいコロナウイルスの専門家(せんもんか)のグループは、東京(とうきょう)オリンピックとパラリンピックについて意見(いけん)をまとめて政府(せいふ)や組織委員會(そしきいいんかい)などに渡(わた)しました。
新冠病毒專家小組已將關于東京奧運會和殘奧會的意見匯總后交給了政府和東京奧組委等。
まとめる? | matomeru 1.匯集,集中。2.統(tǒng)一,使一致。3.整理,總結?!べY料をまとめるのに時間がかかってしまい、申し訳ありません。整理資料花了時間,很抱歉。
グループは「ウイルスを広(ひろ)げないためには、會場(かいじょう)に客(きゃく)を入(い)れないことがいちばんいい」と言(い)っています???きゃく)を入(い)れる場合(ばあい)は、ほかのスポーツやイベントよりルールを厳(きび)しくして、會場(かいじょう)がある市(し)や町(まち)などに住(す)んでいる客(きゃく)だけにするように言(い)っています。ウイルスがうつる人(ひと)が増(ふ)えたら、すぐに客(きゃく)を入(い)れることをやめるように言(い)っています。東京(とうきょう)大會(たいかい)はとても大(おお)きなイベントで、この間(あいだ)には夏休(なつやす)みがあるので、ウイルスが広(ひろ)がって病院(びょういん)が足(た)りなくなる心配(しんぱい)があると言(い)っています。
專家小組表示“為防止疫情擴散,最好是奧運會場不要對觀眾開放”。如果對觀眾開放,與其他不開放的運動和活動相比,則需要更嚴格的管控制度,最好開放的人群是僅限居住在該會場所在的市和街道的觀眾。如果感染人數(shù)增加,應當迅速禁止觀眾現(xiàn)場觀看。由于東京奧運會是非常大型的活動,還與暑假有重合,很擔心疫情擴散醫(yī)療資源不足。
組織委員會(そしきいいんかい)の橋本(はしもと)會長(かいちょう)は、會場(かいじょう)にどのぐらい客(きゃく)を入(い)れるかは、來週(らいしゅう)開(ひら)く予定(よてい)の會議(かいぎ)で、政府(せいふ)やIOC、東京都(とうきょうと)などと話(はな)し合(あ)って決(き)めると言(い)っています。
奧組委的橋本會長表示,究竟奧運會場進入多少觀眾。日本政府、奧組委和東京都市政府等相關單位預定下周開會討論決定。
原文鏈接:https://**************/news/easy/k10013091161000/k10013091161000.html