萱草聊戲 | 阿那亞戲劇節(jié)《沒(méi)有午餐沒(méi)有餡餅》:紅白康乃馨和自由頌/《友誼》吐槽

萱草聊戲 | 阿那亞戲劇節(jié)《沒(méi)有午餐沒(méi)有餡餅》
紅白康乃馨和自由頌
那些被忽視的人?礦工?紡織工?那些多少年如一日重復(fù)底層一線工作的人們,直到他們“退休”,或被意外的工難致死?在阿那亞辦公室劇場(chǎng),深夜十二點(diǎn),我沒(méi)有戴帽子,圍脖,在雨中,興沖沖返回,剛才驚險(xiǎn)的七十五分鐘,感覺(jué)比實(shí)際時(shí)間要長(zhǎng)很多。
進(jìn)場(chǎng)即進(jìn)入“情境”,高手等待著我們——波蘭彼得哥劇院的藝術(shù)家們已經(jīng)準(zhǔn)備好了,“興致勃勃”地坐在舞臺(tái)上,“觀看”我們陸續(xù)就座,我依舊坐在第一排,與波蘭親近,這是一場(chǎng)詩(shī)劇嗎?我心中毫不遲疑。
他們是如此鎮(zhèn)靜,一個(gè)“樂(lè)章”一個(gè)“樂(lè)章”地“演奏”下去,如肖邦,節(jié)奏!語(yǔ)速和調(diào)度越來(lái)越快,但收放迅捷,用盡各種“艱難的方式”描述,剪刀,巡場(chǎng)向觀眾展示它的“剪力”,剪一位同伴衣裳,芭蕾舞演員訓(xùn)練舞蹈,翻滾,讓觀眾看到“破綻”......他們需要保持旺盛的“斗志”和永遠(yuǎn)強(qiáng)健的身體——看屏幕!它們是那些跳躍的詩(shī)的臺(tái)詞,即便沒(méi)有這些行動(dòng),不!它們不是詩(shī)句,是詩(shī)樣的“敘述”!不,不,不是修辭,是瑪祖卡,是音樂(lè),他們的臺(tái)詞是小溪,是肖邦,是音樂(lè),是波蘭的心臟,都書(shū)寫(xiě)著兩個(gè)字——
臺(tái)詞怎么寫(xiě),像這個(gè)劇,由不同的男女藝術(shù)家念出,它們接力得神速而恰如其分,是行進(jìn)中的進(jìn)行曲,滑翔的圓舞曲,眠睡的夜曲......無(wú)法克制的情緒跌宕著,盤(pán)旋著,和盤(pán)托出,它們變作了扎實(shí)的現(xiàn)場(chǎng)——語(yǔ)詞鋒芒,疾風(fēng)驟雨,橫掃一切冷漠,矯飾,和狡詐,女工的丈夫死了,他唯一的權(quán)利是選擇自己棺材上的花:紅的和白的康乃馨,紅的和白的康乃馨......女工說(shuō)她從未想過(guò)要改變自己的生活,立即現(xiàn)場(chǎng)采訪觀眾:你是做什么職業(yè)的,你想過(guò)改變自己的生活狀態(tài)嗎?云云。
你出生在哪一年?你是誰(shuí)?你想要什么?你出生在哪一年?你是誰(shuí)?你想要什么?
大屏幕上采訪了很多十九世紀(jì)二十世紀(jì)的波蘭人,現(xiàn)場(chǎng)拼命營(yíng)造“氛圍”,為此不惜一切“小動(dòng)作”,“小插曲”,“小花束”,“小復(fù)述”,當(dāng)然有攝影機(jī),還不停換角度方位,是演員們自己在操持話筒和影像,但它們都井井有條,最動(dòng)人的當(dāng)然是靜如處子動(dòng)如脫兔般,他們蘊(yùn)蓄著,蘊(yùn)蓄著——如何在大聲朗誦臺(tái)詞時(shí),一邊做出各種不可思議的“高難動(dòng)作”,如芭蕾舞演員瞬息“飛”到冰箱頂端......他們真實(shí)敘述著,有些詳細(xì)到史料級(jí),但須臾回轉(zhuǎn),他們是詩(shī)人!總結(jié)人間苦難仿佛置身事外,他們行動(dòng)一致,緊密如軍隊(duì),硝煙彌漫著,充滿(mǎn)了“闡釋”,但他們不說(shuō),真理都在“音樂(lè)”里......藝術(shù)家們演奏著,他們是“樂(lè)隊(duì)”和“樂(lè)曲”的演奏家,在撫摸琴弦琴鍵,旋即交響樂(lè)奏起,觀眾被調(diào)動(dòng),是他們中一員,而無(wú)數(shù)劍鋒均指向人的當(dāng)下處境和理想追求:一個(gè)人表達(dá)自己的自由,一個(gè)人選擇的自由,一個(gè)人被尊重的自由......一個(gè)人表達(dá)自己的自由,一個(gè)人選擇的自由,一個(gè)人被尊重的自由......
我想波蘭這個(gè)民族天性大約如此,當(dāng)他們念警句或詩(shī)的時(shí)候,仿佛那來(lái)自他們個(gè)體的創(chuàng)作,是如此仙靈般的民族,在我們面前,他們?cè)缫延X(jué)醒,并為之奮斗至今。
人們激動(dòng)著,久久不平靜,夜深,我迎來(lái)了自己的五十四歲生日,外面下著薄薄細(xì)雨,剛才還有一句是基耶斯洛夫斯基的,出其不意,那些臺(tái)詞,那些臺(tái)詞,每一句和它們之間,都那樣無(wú)法想象......我喃喃咀嚼著,迎著雨,沒(méi)有哭,他們是神吧......

關(guān)于《友誼》
完全不清楚這種表演,看來(lái)到最后,演員舉著鏡子照向觀眾群,開(kāi)口:照見(jiàn)的人,請(qǐng)站起?離場(chǎng)?似乎是這個(gè)意味,大家都不領(lǐng)情,他聲嘶力竭喊了好幾遍,最終不得不放棄?哈哈,也許是虛設(shè)呢?!
但有一點(diǎn)珍貴收獲,劇本臺(tái)詞!哇,話劇劇本朗讀現(xiàn)場(chǎng)!我拼命盯緊屏幕,竟完全摸不著頭腦,有些句子完全“不著邊際”?有的是一段反復(fù)重復(fù)的故事,用那種念起意大利語(yǔ)亦鏗鏘有力的詞句,這就是戲劇的語(yǔ)言,沒(méi)來(lái)由的,沒(méi)規(guī)律的,僅僅符合人性,顯然這個(gè)家伙是個(gè)“吐槽大王”,比我強(qiáng)百倍,他一定是對(duì)什么深有怨氣,不斷變著話題,闡述他的“哲學(xué)”,幽默得我們領(lǐng)受艱難......我的腦中迅速跳出新的想法,關(guān)于小說(shuō)全新的面容......
回到《友誼》,舞臺(tái)用柔軟的白布:便于打彩色光?還可以裹住肉身,變作“鬼怪”?還是“哲學(xué)隱身人”?只有兩個(gè)演員,兩個(gè)聲音的故事?!我沒(méi)聽(tīng)出來(lái),也許是指視頻和音頻里那個(gè)曾經(jīng)的聲音?同時(shí)它是一種騷擾和壓榨?報(bào)道的似乎是政史和文化,與舞臺(tái)演員吐槽的什么關(guān)系?關(guān)于一切的“寓言故事”,說(shuō)的那么難懂,應(yīng)該不是翻譯的問(wèn)題,是我的問(wèn)題了,瞧,年輕的觀眾們還常常會(huì)心一笑,意大利人玩到極致的“嗨”嗎?似乎很多宗教故事,福音書(shū)里面的?我完全沒(méi)領(lǐng)會(huì),嗚嗚,于是很無(wú)措,大約演員還時(shí)不時(shí)調(diào)侃一下,剖析一下自己,作為演員的處境,和運(yùn)用軟布道具的理由,這我倒是聽(tīng)懂了,嗚呼!還是除了“瘋老人”之外,沒(méi)體會(huì)到網(wǎng)絡(luò)視頻的壓榨侵蝕,他是那么博學(xué)又“狡猾”,他是一個(gè)全宇宙,可愛(ài)地與我保持著距離。
寫(xiě)下以上這些,似乎已經(jīng)開(kāi)始若有所悟,哈哈!哈哈!