我感覺很難和《奧本海默》表達(dá)的感情共情
《奧本海默》的糾結(jié)我們中國人是無法體會(huì)的,這是美國人率先搞出核武器需要面對的問題。對于我們而言,核武器是保護(hù)國家安全的基石,而不是毀天滅地兇器。所以說《奧本海默》里體現(xiàn)的對人類的懺悔,對核武器的恐懼我是很難有共情的。同樣這也跟中美兩國對科學(xué)技術(shù)的態(tài)度有關(guān),并直接影響了兩國的思路。我國對技術(shù)宗教般的狂熱是其他國家難以想象的,原因也和近代我們的苦難史有直接關(guān)系。“落后就要挨打”刻在每個(gè)中國人的DNA里,畢竟帝國主義國家真的是“毀滅你,與你何干?”中國搞先進(jìn)技術(shù)目標(biāo)也很明顯:我首先要保證自己國家獨(dú)立地活下去!所以美國人不理解為何中國科學(xué)家搞核武器有任何奧本海默這種糾結(jié)又痛苦的感覺,反而覺得振奮和鼓舞;也看不到華為被美國制裁后仍然選擇盡可能繞過制裁繼續(xù)研發(fā)的。他們不理解我們的苦難。而奧本海默感覺和我們是不同的:核武器這種東西今天我們會(huì)在日本人頭上,明天蘇聯(lián)人也會(huì)用到我們頭上。我們這些參與曼哈頓計(jì)劃的科學(xué)家都是盜取天火的普羅米修斯,我們開啟的毀滅世界的地獄之門。這種感情只有強(qiáng)者才可以擁有,對于中國這種一戰(zhàn)的戰(zhàn)勝國卻享受了戰(zhàn)敗國待遇的國家,對于一個(gè)在二戰(zhàn)中被日本人屠殺人民的國家來說太奢侈了。我們也同樣很難感同身受。
標(biāo)簽: