一文搞清日語被役態(tài)(被動使役),讓櫻花妹刮目相看
大家好,這里是夏月君。
上期的日語學(xué)習(xí)技巧專欄我們詳細、清晰地討論了日語使役態(tài)的用法和注意點,并且在文末簡單提到了被役態(tài),鏈接在此:

今天我們將再詳細解釋一下被役態(tài)的含義及用法。

什么是“被役態(tài)”?
這個上期已經(jīng)說過,所謂被役態(tài),即被動使役態(tài),也就是一個動詞先變使役態(tài)再變被役態(tài)。
先來復(fù)習(xí)一下被役態(tài)的變形規(guī)則:
五段動詞(一類)未然形+される
例如:行く→行かされる。
一段動詞(二類)、サ変?カ変(三類)未然形+させられる
例如:食べる→食べさせられる;勉強する→勉強させられる;來る→來させられる。

很多小伙伴總想不起五段動詞變被役態(tài)如何變化。其實想不起來也可以推出來,被役態(tài)就是先將動詞原型變?yōu)樗氖挂蹜B(tài),再變被動態(tài)。
例如:行く→行かせる,這樣就變成了使役態(tài)
然后將行かせる看做一個詞,通過判斷它是個一段(二類)動詞,一段動詞變被動態(tài),去る加られる,于是就變成了行かせられる
這樣是沒錯的,但是日語習(xí)慣上要約音(說白了就是日本人說著不順口、說快了自然就連讀了一樣),せ和ら連讀快了就演變?yōu)榱摔?,于是最后就變成了「行かされる」?/p>
推薦還是死記硬背這個變形規(guī)則:“五段動詞變被役態(tài),未然形加される”,就比較快速,實在想不起再來推。
除了五段動詞,其他動詞都是直接未然形加させられる就很方便了。演變過程也同理,例如食べる,使役態(tài) 食べさせる,再在這個的基礎(chǔ)上變被動,食べさせられる。?

被役態(tài)可以表示哪些含義?
1.被迫做某事
例:息子が父親にピアノを習(xí)わされた。(兒子被父親逼著學(xué)鋼琴了。)
2.情不自禁
例:彼の精神に深く感動させられた。(我不禁被他的精神所感動。)
3.動詞最尊敬的一種敬語說法,一般只用于皇族
例:天皇殿下は終始靜かな微笑を湛えさせられました。(天皇陛下始終洋溢著滿臉笑容。)
只要記住這三個用法,以后碰到被役態(tài)結(jié)構(gòu)的動詞你就不怕理解不了了。而且當你能夠熟練使用這三種用法時,試問有哪位櫻花妹不會贊嘆你的日語水平呢(doge)

學(xué)到了就點個贊、投個幣吧~記得收藏方便查找哦!
關(guān)注我、不迷路,一起提高日語水平、了解日本趣事~
