睡前故事,一千零一夜·第六夜,晚安,好夢。
2022/4/15
今天又報名教資面試了……哎,面試好貴啊,煩躁煩躁煩躁,還好最近可以掙一筆小錢。
今天看的故事是《一千零一夜·第六夜》。
夜幕降臨,莎赫札德接著講故事……
幸福的國王陛下,漁翁對魔鬼說:“假若你留我一條命,我也將留條活路給你??墒牵銋s想殺死我,我只好把你關(guān)在這瓶子里,將你拋入大海?!?/p>
魔鬼聽后,大聲喊道:“漁翁,漁翁,憑安拉起誓,你千萬不要把我拋入大海!請你高抬貴手,放我一馬吧!請不要責備我的行為。如果說我做了惡事,那就請你行行善吧!古諺云:‘以善報惡,惡自悔過?!闱f不要像烏馬邁那樣對待阿蒂凱?!?/p>
漁翁問:“烏馬邁是如何對待阿蒂凱的呢?”
魔鬼說:“我被關(guān)在瓶子里,不是談?wù)撨@些事情的時候,等你把我放出來,再跟你談吧!”
漁翁說:“我一定把你拋入汪洋大海,讓你永無出頭之日。剛才我苦苦哀求你寬容慈憫我,而你卻一心想置我于死地而后快,以怨報德,非殺我不可。我沒有任何罪過,更不曾虧待過你,而是為你做過好事,將你從監(jiān)牢中救了出來,你卻要害我。你的所作所為,使我知道了你的本性惡劣。你要知道,我不僅要把你拋入大海,而且還要把你如何對待我的事情告訴天下后人,讓他們百般警惕你,一旦把你撈上來,立即將你丟入大海,使你永沉海底,受
苦受難,直到世界末日來臨。”
魔鬼苦苦哀求:“老人家,老大爺,老祖宗,我求求你,放了我吧!我向你保證,永不再傷你,我永遠不再害你,而且為你做好事,使你永遠富貴榮華……”
心地善良的人,耳朵根子總是那樣的軟。漁夫終于同意放魔鬼出瓶,并與魔鬼達成協(xié)議:漁翁放魔鬼,魔鬼永不傷害漁翁,并永遠為漁翁做好事。
漁夫相信了魔鬼的諾言,并且要魔鬼以偉大安拉的名義起過誓后,隨手打開瓶蓋,頓見
一縷青煙冒出,直沖云天,然后變成一個魔鬼,面目猙獰,形態(tài)丑陋,立即抬腳將銅瓶踢進了大海。
漁翁見魔鬼將瓶子踢到海里,心想:“這不是個好兆頭!”自信必遭魔鬼殘害,隨后整理一下衣服。片刻后,漁翁壯了壯膽子,說:“魔鬼呀,魔鬼,安拉有言:‘你們應當履行諾言:諾言確是要被審問的事?!?① 你已與我有言在先,并且發(fā)誓不背叛我。你若背棄我,安拉必將懲罰你。因為安拉對人熱心、寬容,但決不粗心大意。我要對你說魯揚醫(yī)師向尤南國王說過的話:“你留下我的命,安拉也會留下你的命?!?/p>
①見《古蘭經(jīng)》“夜行章”第34節(jié)。本書《古蘭經(jīng)》譯文均引自馬堅譯本。
魔鬼哈哈大笑,走到老漁翁的面前,說:“漁翁,跟我來,我讓你開開眼界!”
漁夫跟著魔鬼走去,簡直不相信自己能夠逃脫。出了城郊,來到一座山上,又順著羊腸小道下山,來到一片空曠原野之上,但見曠野上出現(xiàn)一汪湖水。來到湖水邊,魔鬼命令漁夫說:“老漁翁,撒一網(wǎng)吧!”
漁翁朝湖中望去,只見水中游著各種顏色的魚,有白的、有紅的、有黃的、還有藍的。
漁翁一看,不禁驚奇萬分。他撒了一網(wǎng),打上四條魚來,每條魚一種顏色,心中很是高興。
魔鬼對漁夫說:“老漁翁,把這四條彩魚送到王宮,獻給國王吧!國王看見這四條魚,必定高興,說不定會賜予你一種致富寶物。憑安拉起誓,非常抱歉,我別無報答辦法。我在大海底苦熬了一千八百年,是你把我打撈上來,讓我重見光明。日后,你一天撒一網(wǎng),也就足以養(yǎng)家蝴口了,我已把你托付給了安拉?!?/p>
話音未落,只見魔鬼雙腳跺地,大地頓時裂開一道巨縫,魔鬼喊了一聲“再見”,身影消失在巨縫之中,大地當即恢復原貌,平坦如初。
漁夫驚魂未定,想到剛才發(fā)生的一切,心中又怕又喜。
漁夫把四條彩魚帶回家中,找來一只瓦罐,灌上水,將魚放入罐中,只見四條魚當即歡快地游了起來。
按照魔鬼叮囑,漁夫頭頂魚罐進到王宮,將彩魚獻給國王。
國王見魚大喜,因為這是他平生未曾見過的彩色魚。國王吩咐宰相說:“把魚交給那位廚娘去吧!”
那位廚娘是三天前希臘國王贈送給這位國王的,國王還未考驗過她的烹飪技藝。
宰相把魚交給廚娘,并且對她說:“有句諺語說:‘不到難處不落淚?!裉?,就讓我們欣賞一下你的手藝吧!因為這魚是臣民獻給我們國王的貢品?!?/p>
囑咐完,宰相回到國王面前。國王吩咐宰相賞賜給漁夫四百第納爾金幣。漁翁將金幣揣在懷里,高高興若回到家中,給妻兒老小買下許多平時想要的東西。
廚娘接過彩魚,收拾干凈,放在鍋里用油煎。煎好一面,剛要翻過來煎另一面時,忽見墻體裂開,走出一位窈窕少女,身材苗條,面似桃花,模樣姣好,天生麗質(zhì),頭纏藍絲巾,戴著耳環(huán)、手鐲、戒指,華美無比。又見少女手握一根竹杖,遂將竹杖伸進油鍋,說道:“魚兒呀,魚兒呀,你可信守約言嗎?”
?廚娘見此情景,當即嚇得昏了過去。少女再三重復那句話,但見四條魚來,齊聲回答:“信守,信守!”
接著四條魚兒合聲吟道:
你若不守約言,
我們也照樣行事。
你若信守約言,
我們也實踐自己的諾言。
你若背棄約言,
我們定以眼還眼。
魚兒吟罷,少女用竹杖掀翻煎鍋,轉(zhuǎn)身從來的地方出去了,廚房墻壁上的裂縫頓時復原。
廚娘蘇醒過來之時,見四條魚全身已被燒焦,形同黑炭,嘆息道:“首戰(zhàn)未捷,槍毀矛折?!?/p>
廚娘正在自責時,宰相來到廚房,說道:“把魚送到國王那里去吧!”
廚娘哭了起來,問其究竟,廚娘將剛才發(fā)生的事情如實相告。宰相聽后大驚,嘆道:“這真是件新鮮事呀!”
宰相立即差人把漁翁叫到面前,吩咐說:“老人家,你務(wù)必要送四條魚來,要和第一次送來的那四條魚一模一樣。”
漁夫來到湖邊,撒下漁網(wǎng),拉上來一看,果然有四條彩魚,立即送到了宰相那里。宰相將魚交給廚娘,并對她說:“今天你當著我的面把魚放在煎鍋里,我要看著你煎魚,讓我親眼見識一下那番奇景。”
廚娘把魚收拾干凈,放入煎鍋,時隔不久,墻壁裂開,果見少女姍姍步出墻體,與先前的打扮一樣,將手中的竹杖伸進煎鍋,口中念念有詞:“魚兒呀,魚兒呀,你可信守約言嗎?”
那煎鍋里的魚兒抬起頭來,吟誦起同樣的詩句:
你若不守約言,
我們也照樣行事。
你若信守約言,
我們也實踐自己的諾言。
你若背棄約言,
我們定以眼還眼。
講到這里,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
妹妹杜婭札德說:“姐姐,四色魚的故事真精彩,太有意思了!請你給我們把故事講完吧!”
莎赫札德說:“如蒙國王陛下厚恩,能再留我一夜,我會把故事講完的!”
舍赫亞爾國王聽后,心想:“憑安拉起誓,我不能殺她,要聽她把故事講完……”想到這里,國王說:“明晚接著講吧!”
他們擁抱言歡,不覺天色大亮。
完。
加油加油加油……我現(xiàn)在真的全靠加油打氣支撐自己的精神,加油是一天之內(nèi)這是我對自己說的最多的詞語。
晚安,好夢。