【外語積累Ep163】課本+拓展(俄):《東方大學俄語1》22課課文+《戰(zhàn)爭與和平》翻譯

(合計1852字,用時120min——)
內(nèi)容包含《東方大學俄語》上的單詞、課文,以及,拓展讀物翻譯部分。
俄語——
課本:
教材:《東方大學俄語》;
結(jié)構(gòu):共八冊;
課本概述:第一冊共23課,其中9,16,23為復習課,1~8每課一篇短文,9~15,17~22每課一篇對話一篇短文;
內(nèi)容概述:
整體安排——單詞、課文分別整理;
今日安排——今天翻譯第22課的課文——
拓展:
材料:列夫-托爾斯泰《戰(zhàn)爭與和平》;
內(nèi)容概述:
整體安排——每天整理一段內(nèi)容的單詞+翻譯,初期順序整理,閱讀流暢后開始選段翻譯,目的為了提升泛讀力;
今日安排——翻譯——
ТЕКСТ
Каким быть變得怎樣
Иван Николаевич Иванов работает на Московском автомобильном заводе. Этот завод выпускает машины?《Москвич》. Иванов рассказал о себе, о своей жизни.
伊萬-尼考拉耶維奇-伊萬諾夫在莫斯科的汽車廠工作。這家工廠生產(chǎn)“莫斯科”汽車。伊萬諾夫談到他自己和他的生活。
Я родился в 1952 году. Я стал рабочим, когда мне было 16 лет. Мой отец работал корреспондентом в городской газете. А мать была медицинской сестрой. Сейчас один из моих братьев работает детским врачом. Второй брат и сестра стали школьными учителями. А я работаю на заводе. Мне нравится моя работа. Я работаю здесь уже 24 года.
我在1952年出生。當我16歲時我成為工人。我的父親在市報做通訊記者工作。母親是護士?,F(xiàn)在我的弟弟之一在做兒科醫(yī)生。第二個弟弟和妹妹稱為了學習老師。我在工廠工作。我喜歡我的工作。我在這兒工作24年了。
Я женился. Моя жена работает продавщицей. Она добрая женщина, любит детей. У нас два сына. Один учится в техникуме, а другой в школе.
我結(jié)婚了。我的妻子是售貨員。她是個好女人,喜歡孩子。我們有兩個兒子。一個在技術(shù)學校讀書,另一個在中學。
В свободное время я занимаюсь спортом в нашем спортивном клубе. Мои сыновья тоже интересуются спортом и ходят в наш клуб. Мне нравится, что мои сыновья занимаются спортом.
在空閑時間我在我們的運動俱樂部做運動。我的兒子們也對運動感興趣,來傲來我們的俱樂部。?我喜歡我的兒子們做運動。
Зимой каждое воскресенье мы ездим кататься на лыжах. В большом красивом лесу находится спортивная база завода. Здесь вместе с нами катаются на лыжах и отдыхают наши рабочие, мои товарищи. А летом мы ходим в бассейн, играем в баскетбол, в волейбол.
冬天每個周日我們都去滑雪。工廠的運動基地位于廣袤漂亮的樹林里。在這里我們一切滑雪,和我們的工人、我的同志們一起休息。夏天我們?nèi)ビ斡境?,打籃球和排球。
Однажды меня спросили:”Кем хотят стать ваши сыновья?” Я думаю, что важно не только кем быть,но и каким быть. Мои дети должны стать хорошими специалистами своего дела, быть честными, добрыми и физически сильными, крепкими людьми.
有一次有人向我打聽:“你們的兒子想做什么啊?”我想重要的不僅僅是成為誰,還有變得怎樣。我的孩子們成為了他們自己事業(yè)的優(yōu)秀的專家,干凈、善良、身體強壯、深受喜愛。

翻譯
разбито(原型разбить)打碎,分開;
эпилог(陽性)尾聲;
разделен(原型разделить)拆分。
第一句:第二版小說也被分成6部,其中15部與尾聲源于卷2-X(這一版的第一部不是像第一版那樣,被拆成2卷,而是3卷)。