瑣碎:秘密坐在其中
2022-01-08 00:18 作者:JupiterHydrazine | 我要投稿
美國詩人Robert Frost(羅伯特 弗羅斯特)的詩歌"The Secret Sits"(《秘密坐在其中》):
“We dance round in a ring and suppose,
But the Secret sits in the middle and knows."
(“我們跳舞成一個圓圈而且猜測,
? ? 但秘密坐在其中間而且知道。”)
我以為"And"比"But"更好。
這種思想觀點是很瑣碎的,但是是中國人古老的習(xí)慣。而且這種習(xí)慣似乎還是最符合人類思想的真正方式的。
(詩句翻譯來自魯秋荷)
標簽: