2020.5 去參加婚禮之前 無伴奏熱唱 流行樂腔和音樂劇腔的差別 inj...

(疊甲:沒系統(tǒng)學過日語,只會聽不會閱讀,只會日常用語,沒搞過彈幕野生字幕所以寫在評論,歡迎糾錯)
Injun:(打招呼),今天的xx頻道,請來了特別嘉賓——karam~,請karam做一下自我介紹。
Karam:你好,我是karam。
Injun:karam好久不見,今天呢,難得請來karam作為嘉賓,想談論一下k-pop藝人的阿卡貝拉的話題。說到k-pop藝人,就要數(shù)歌唱力了。
kKaram:是的。
Injun:歌唱力,我覺得我們xx頻道也展示一下比較好。如何?
Karam:就算問我如何,不是什么都沒討論過么ww。明明要唱什么曲子都還沒決定ww,總之,就已經(jīng)開始錄了是么?
Injun:就是這樣的concept(概念?主題?)。在xx頻道,k-pop藝人的阿卡貝拉是多么…
Karam:知道了ww,剛才不是說過了么…
Injun:不好意思×2。Karam喜歡的日本歌曲有什么推薦的嗎?
Karam:都說了什么都沒想好ww,一上來…
Injun:啥都沒想?那從我開始可以嗎?
Karam:可以。
Injun:我的話很喜歡《奏》這首曲子。
Karam:我也是,《奏》。
(開唱)
Injun:果然,k-pop藝人不論何時阿卡貝拉都很完美。
Injun:想兩人一起唱一下在韓國結婚式上經(jīng)常唱的代表歌曲。因為是韓國的歌曲,想介紹一下!
(開唱)
Injun:雖然這首曲子今天是第一次嘗試練習(合唱),但果然k-pop藝人歌唱力是基本。
Karam:知道了ww,從剛才開始就一直“k-pop藝人”ww。
Injun:我好執(zhí)著這一點啊。
Karam:大概有4回了。
Injun:(這句沒太懂,rako是啥,姑且翻成raku)用輕松的感覺拍攝xx頻道有些難。
Karam:是這樣么。
Injun:最后,向大家一首一首地歌唱介紹自己擅長的曲子吧。什么都行,韓國日本的曲子都行。
Karam:啊,之前有出演音樂劇,是音樂劇的曲子…
Injun:韓國的?
Karam:是的。雖然不是自己的角色,而是別的角色的曲子,之前想唱但沒機會。
Injun:挺好的×2。
Karam:如果下次出演,想拿下這個角色,那時想嘗試唱一下那首曲子。
Injun:哦~那挺好的。那么請向大家介紹一下那首音樂劇的曲子。
(開唱)
Injun:哇——不是很棒的曲子嗎!果然karam唱音樂劇的曲子的時候,歌唱方式會變。
Karam/Injun:是會有些變化。(大概是這個意思)
Injun:那么,我也介紹一首音樂劇的曲子。
Karam:xxx?(聽不清,感覺是韓語?)
Injun:不是不是,是《我的愿望清單》的《噩夢》。
(開唱)
Injun:就是這樣的一首曲子。感謝Karam今天來到仁川(?我不確定),參與xx頻道的拍攝。
Karam:我才是,謝謝。
Injun:請對觀看xx頻道的粉絲們說一句吧。
Karam:今天的名言是,k-pop藝人的歌唱力…
Injun:不好意思,太過執(zhí)著于這一點了ww,抱歉抱歉。
Karam:這次就是5次了。
Injun/Karam:下次也多指教,感謝大家,拜拜。