星條紅與皇室藍(lán) 原版字幕整理 Part 1
至今看過的最愛的電影,不知道為啥就是被戳中了。就喜歡這種小甜餅,然后想要全臺(tái)詞背誦的程度,所以才開始整理原版字幕。
有喜歡這部電影的,不要錯(cuò)過哦。
另外,有條件的請支持正版。
整理字幕比想象中的要費(fèi)時(shí)多了,不知道什么時(shí)候能整理完全集。慢慢更新。
[框框里的是我自己的補(bǔ)充說明,可以無視]
(括號(hào)里的就是原版有的,幾乎精確到標(biāo)點(diǎn)符號(hào)了。)










標(biāo)簽: