(九)在畢業(yè)晚會上認(rèn)錯了同學(xué)

? 認(rèn)識半年你認(rèn)錯我,就當(dāng)是咱倆不熟。認(rèn)識一年你認(rèn)錯我,就當(dāng)是你臉盲。認(rèn)識兩年還在畢業(yè)那天認(rèn)錯我,那咱倆這輩子都過不去這檻了。
? 我正是犯了這樣一個錯誤,至今沒有找到解釋的機會,所以我把她照片保存在網(wǎng)盤里,如果十年后還能相遇,我要遠(yuǎn)遠(yuǎn)地叫出她的名字,讓她知道那天晚上認(rèn)錯人真的只是一場意外。

? 今年七月我們班本來是要組織一場畢業(yè)旅行的,但因為大家的時間湊不齊,最后選擇了在KTV舉辦畢業(yè)晚會。我們?nèi)サ哪羌襅TV不支持拼音點歌,只能用注音符號(臺灣的拼音)來輸入歌名,因為班里有三個陸生和一個美籍華人(我們叫她臺北谷愛凌),所以離點歌機坐得最近的同學(xué)就默認(rèn)擔(dān)任了替大家點歌的職責(zé)。
? 那天有兩個女同學(xué)穿著黑色的T恤,一個來自馬來西亞,一個來自中國臺灣,來自臺灣的那位坐在點歌機旁邊。由于KTV里光線實在太暗,她還低著頭點歌,我一時眼花就看錯了她的側(cè)臉。更不巧的是,我們點歌的時候有人正在唱歌,根本聽不清彼此說什么,必須用喊的方式才能溝通,這環(huán)境一嘈雜,我連她的聲音也沒認(rèn)出來。

? 我走過去,對來自臺灣的黑衣女同學(xué)說:「可以幫我點一首一路向北嗎?」
? 黑衣女同學(xué)(臺灣):「什——么?」
? 我加大音量:「一!路!向!北!」
? 黑衣女同學(xué)沒有回話,低頭在點歌機上輸入注音,這讓我有些驚訝,我還以為注音只有臺灣地區(qū)會使用,難道馬來西亞也在用嗎?
? 我:「原來你會用注音啊?!?/p>
? 黑衣女同學(xué)(臺灣):「對啊?!?/p>
? 我:「你什么時候?qū)W的注音?。俊?/p>
? 黑衣女同學(xué)(臺灣):「小時候就學(xué)了啊?!?/p>
? 我:「馬來西亞人都會從小學(xué)注音嗎?」
? 黑衣女同學(xué)打字的手停頓了一下:「……可能吧,我也不太清楚?!?/p>
? 我:「那馬來西亞的注音跟臺灣的有區(qū)別嗎?」
? 黑衣女同學(xué)(臺灣):「我沒去過馬來西亞。」
? 我:「你不是馬來西亞人嗎?」
? 我承認(rèn)我說話有些不過腦子,尤其是在酒精的作用下。說出這句話的時候我還沒意識到自己的錯誤,但包廂里好幾個人齊刷刷地扭頭看向我,還包括那個來自馬來西亞的女同學(xué),我看到她的臉在半個房間之外,方才意識到事情有哪里不對勁。我回頭再看向那個臺灣同學(xué),她一臉的難以置信。

「子集啊子集,我還以為咱倆是好兄弟。」黑衣女同學(xué)(馬來西亞)說。
「子集,這就是你的不對了?!沽硪粋€同學(xué)搭腔。
? 我想說自己是因為光線昏暗才認(rèn)錯了,但這種場景下說什么都像是借口,正當(dāng)我百口莫辯之時,另一位來自內(nèi)地的女同學(xué)及時救場,她走到黑衣女同學(xué)(臺灣)的身邊,拜托她幫自己點一首《再見莫妮卡》。話題就這樣被轉(zhuǎn)移過去了。
? 我們的包廂訂到晚上12點,但黑衣女同學(xué)(臺灣)為了趕地鐵,11點就提前離開了。自那之后我們就再也沒見過,自然也就沒機會解釋了?;蛟S在她的心里,我永遠(yuǎn)都是一個薄情寡義的人了吧。
