《牧場物語 重聚礦石鎮(zhèn)》亞洲版今日更新1.1.3版本,免費添加"簡體中文"支持。
既然重聚礦石鎮(zhèn)出簡體中文了,那么我也該從無人島回歸了。

《集合啦!動物森友會》關閉!
《牧場物語 重聚礦石鎮(zhèn)》啟動!

在選項里選擇【中文(簡體)】,就可以將游戲設置為簡體中文了。



游戲自帶的線上說明書,也變成簡體中文了。?

霍安改名啦,現在叫胡安
(在日版中是叫【ホアン】)

本著嚴謹的精神,換回了繁體中文檢查了一下。確定繁體中文下還是叫霍安。
看來簡體中文翻譯不是直接將繁體中文改成了簡體。

班的譯名回歸了GBA版的翻譯。
(繁體中文還是帕)

鳳梨還是那個鳳梨,并沒有變成簡體中文語境下更通用的菠蘿。

奧利哈鋼被翻譯成了山銅。
Google了一下山銅是個啥??

????????山銅是一種幻想金屬。
????????山銅是一種傳說中的稀有金屬,柏拉圖在其亞特蘭蒂斯一書提到。(山銅出現在希臘和羅馬古典文獻的許多其他地方——荷馬史詩將黃金和山銅飾品賦予了阿佛洛狄忒——但它之所以被人們記住,是因為它是亞特蘭蒂斯的象征。)
????????從那以后,它就作為一種神奇金屬被廣泛應用于奇幻文學和游戲中。這個術語在希臘語中用于稱呼“黃金之石”,原意是“山銅”(Mountain Copper)或“山脈金屬”(Mountain Metal),盡管沒有人確切知道它到底是什么。
????????可能性從普通金屬的合金到完全奇異的材料,盡管最普遍的看法是它是黃銅。
然后我看了一下我的小動物們

我的草莓奶牛奇諾比可變成了齊比可,并沒有變成奇諾比可。
大概是簡中字庫中沒有繁體中文的諾?

????????評價一下這次重聚礦石鎮(zhèn)的簡體中文的本地化工作,整體來說還不錯。作為簡體中文用戶,看著確實比繁體中文舒服多了。重點是港版能免費更新,我曾經一度覺得簡體中文會是過審后的國行限定,騰訊對不起!
????????胡安?這個翻譯個人來說不太喜歡,確實不如?霍安?好聽。?鳳梨?沒能本土化成?菠蘿?也有點小殘念。叫了這么多年?奧利哈剛?突然變成?山銅?也有點不太適應,別的應該還好吧??帕?變回了?班?超級好評!
????????近期的計劃是對「礦石鎮(zhèn)的攻略百科」進行修改,統(tǒng)一為簡體中文的官方翻譯。然后補全那些目前沒完成的內容,同時期待國行過審及發(fā)售!
????????最后,感謝負責《牧場物語:重聚礦石鎮(zhèn)》亞洲區(qū)本地化的這些工作人員,能玩到官方簡體中文的牧場物語,也算圓了我以及很多人童年的一個夢,謝謝你們
![[心]](https://b1.sanwen.net/b_article/b8ce6ec26a56504406084d12f796fcedc6bc4a4e.png)

最后悄悄的說一下,最近打算直播玩簡體中文的《牧場物語:重聚礦石鎮(zhèn)》
我的直播間地址是
http://live.bilibili.com/3472667
求關注!