“電視上聽(tīng)到,被前奏吸引”《Colourful Day》

大家晚上好呀,課代表up主又來(lái)啦!



If your mind seeds so many questions
如果你的腦海疑云重重
Misery is never gone astray
迷霧不會(huì)遇到清風(fēng)

Your trail, my thought, what an awkward
追隨你的軌跡 憑著我的興趣
System to be playing on the brain
可腦海的默劇 如此令人唏噓
My make-up, the pillow when I wake up
我的假面 在枕上告別的睡眠

Stains in a way that seems to drown me
還有這些似乎要將我淹沒(méi)的污點(diǎn)
It's rude to point but attention's what I want
無(wú)心冒犯 但必須坦言 我只想要她那流波婉轉(zhuǎn)的一眼
And she told me that I look like David Bowie
皺了皺眉 她說(shuō)我像大衛(wèi)·鮑威
It's all in my mind now
心知肚明
But I can't help thinking why it's so so quiet
但我還是情不自禁 想你為何如此安靜

When I woke up it was like this
當(dāng)我這樣醒來(lái)
What a colourful day I have been welcomed with
歡迎我的是怎樣燦然的一天
In the focus I wanted you to notice
我希望你能發(fā)覺(jué) 定睛細(xì)看

Everything I'm trying to improve
我盡力做好的事情一件一件
Up early, I'm telling you a story
早早起床 我有一個(gè)故事要給你講
So look at me when I'm talking to you
但請(qǐng)讓我在你眼里看到自己的模樣
A private number, I'm curiously under
一個(gè)私人號(hào)碼 我好奇地以為
The impression that I'm subject to surveillance
自己正被如影隨形的窺視包圍
So tragic, I'm mixed up in the magic
很不幸地 在每個(gè)人都想著出人頭地時(shí)
And everybody's trying to make a difference
這魔術(shù)讓我身陷其中卻不自知
It's all in my mind now
心知肚明
But I can't help thinking why you're so so quiet
但我還是情不自禁 想你為何如此安靜
When I woke up it was like this
當(dāng)我這樣醒來(lái)

What a colourful day I have been welcomed with
歡迎我的是怎樣燦然的一天
You never wanted anything more
你從不多要求任何東西
Are you, so clever, wanted everything more
是否,聰明如你,想要的遠(yuǎn)非那些可比
It's all in my mind now
心知肚明
But I can't help thinking why you're so so quiet
但我還是情不自禁 想你為何如此安靜
When I woke up it was like this
當(dāng)我這樣醒來(lái)
What a colourful day I have been welcomed with
燦然一天