(自譯) Jim Ross自傳 第十八章 第三十九節(jié) 這難不住我
? ? 回到WWE就像是我回到學校的第一天——準確的說,是我回到母校的第一天。WWE打算讓我在Raw的主題周賽上回歸,這期Raw上WWE打算把觀眾帶回過去,所以請了許多老面孔回歸。
? ? “也許你不應該想太多,親愛的,”Jan對我說道:“讓所有不好的事情都過去吧?!?/p>
? ? 她看著我收拾好行李,準備去工作。
? ? “我會低頭做自己的事情,”我對我的妻子說:“我不在乎他們想讓我做什么,我只管去做,不會緊張,也沒有壓力。”
? ? “你保證嗎?”她問道。
? ? 我點了點頭,心里也下了決心。我知道這不會一夜之間就能改變,但我決心改變我處理事情的方式。“我要回去做他們需要我做的任何事情,”我說道。
? ? “你知道他們會找你麻煩的,”Jan對我說。
? ? “確實,”我說道。
? ? “但我們不會再讓這些事情弄亂我們的生活了,這只是一份工作,親愛的,”她說道。
? ? 我重復她的話對自己說:“只是一份工作?!?/p>
? ? 我知道我之前被找麻煩,而且我知道這種事情不會停止,但我知道自己不是一個容易對付的人。此時,我不是一個受害者,而是一個現(xiàn)實主義者。我拿了WWE的錢,就要回去做他們想讓我做的事情。我愛這家公司,愛粉絲們,我想要爭取一切可能的機會。
? ? 這將是一個新的開始,一種新的思維方式。我將聽取一切可以使我之后旅程更輕松的建議。
? ? “我愛你,”Jan親了親我的面頰。
? ? “我也愛你。”
? ? 我戴上我的牛仔帽,拖著箱子離開了家,前往賓夕法尼亞州赫爾希巨人中心Raw的錄制現(xiàn)場。我知道這期節(jié)目的氛圍會像同學聚會一樣,充滿了故事、撲克、吸煙與幾杯酒精飲料。
? ? 我所有的焦慮都隨著見到這些老面孔煙消云散了,我見到了“百萬富翁”泰德·迪比亞茲(Ted DiBiase),之后又遇到了我的老朋友杜斯提·羅茲(Dusty Rhodes),僅僅和”美國夢“呆在一起兩分鐘,我就意識到他還是那個傳奇人物,他每天24小時都在散發(fā)著魅力。
? ? “鋼鋸”吉姆·杜根(Jim Duggan)也加入了我們,我們談論著過去發(fā)生的事情,講述他們還是頭牌時候的故事。
? ? 我也拜訪了艾恩·安德森(Arn Anderson),他是有史以來最偉大的,也是最被低估的摔角手與麥克風手之一。在幕后,他是最會講故事的人之一。
? ? 在這一刻,回想起為什么我如此熱愛這個地方并不是一件困難的事。對我來說,WWE就像是一個只有很酷的人才能進入的密室,我知道自己是幸運的,我碰巧實現(xiàn)了童年的夢想,為自己謀取了一個位置。

? ? 我聽到“暴脾氣”羅迪·派彭(“Rowdy” Roddy Piper)熟悉的笑聲,我轉過頭去,看到他臉上洋溢著笑容。在他的電視角色中,羅迪不僅僅是一個大噴垃圾話的人,他也對管理層持有著謹慎的態(tài)度;這也是他在現(xiàn)實生活中的樣子。我想他很喜歡我被解雇的次數,就像這是我們倆的榮譽勛章一樣。
? ? 派彭和我在摔角狂熱12時成為了朋友,那時我和他打了幾十個電話來向他保證他可以按照自己的喜好決定薪資。
? ? 羅迪生長于加拿大溫尼伯市的街頭,在十五歲時加入了職業(yè)摔角,他從來沒有從高中畢業(yè),但在討生活上絕對配得上一個博士頭銜,但他的信任問題從未消失。
? ? “我聽說你不再是管理層了,J.R.?!彼闹业暮蟊痴f道。
? ? “你今晚的報酬得折磨其他人了,羅迪。”我回答道。
? ? 羅迪放聲大笑,他似乎很高興我現(xiàn)在不用再坐辦公室了。
? ? “你讓我想起了《牛仔傳奇》里約翰·韋恩(John Wayne)的對手布魯斯·鄧恩(Bruce Dern),你作為惡人和任何正派交手都是完美的?!?/p>
? ? 派彭笑著說道:“關鍵在于,我不在乎自己是不是很酷,J.R.,我只是想讓所有人和他們的媽媽都恨死我?!?/p>
? ? 他確實做到了。
? ? 我和羅迪握了握手就分開了,準備去做各自的任務。羅迪的回歸帶回了經典的Piper’s Pit橋段,而我是要幫助我俄克拉荷馬城的老鄉(xiāng)杰克·斯瓦格取得足夠的關注。
? ? Jack或者Jake Hager,杰克·海格,這是他在鏡頭外的名字,曾是俄克拉荷馬大學兩屆全美最佳選手,創(chuàng)下了單賽季30次壓制的記錄。他是一名兩棲運動員,畢業(yè)后他來到我家,想談談如何運用自己的特殊技能。
? ? 我告訴他我可以向我以前的同事,現(xiàn)在負責WWE選手關系的約翰·勞倫奈提斯(John Laurinaitis)推薦他,約翰立刻簽下了杰克,他作為杰克·斯瓦格出現(xiàn)在了觀眾面前。
? ? 我協(xié)助斯瓦格的第一件事就是在本期Raw上觀看他的比賽。我躲在幕簾后面等著,直到聽到霍華德·芬克爾(Howard Finkel)傳奇式的聲音從擂臺上宣布:“女士們,先生們,現(xiàn)在請你們歡迎下一場比賽的特邀評論員。他是WWE名人堂成員,老J.R,吉姆·羅斯?!?/p>
? ? 芬克爾的聲音就像是補藥一般,他是WWE的第一位雇員,是有史以來最好的賽場播音員。像我一樣,他在幕后也經常被人耍,但是他的血管里始終流淌著WWE的血液。
? ? 我穿過幕簾,進到場館里,但我不知道的是,Raw的首席評論員麥扣扣(Michael Cole)將向觀眾們展示他對我的仇恨。

? ? “是你安排的這件事嗎?”他對我以前的長期搭檔杰瑞·勞勒說道:“你知道現(xiàn)在這是我的節(jié)目吧。”
? ? 我來到這里不僅僅是要發(fā)表比賽評論,還要與取代我的那個人來一場現(xiàn)場直播的即興口水戰(zhàn)。我猜有人認為1999年文斯·魯索提出的那個J.R.與麥扣扣的評論席口水戰(zhàn)的想法一定是惡劣態(tài)度時代成功的原因。
? ? “為什么你要帶這個人回來?”麥扣扣問道,我則和觀眾們在一旁擊掌。
? ? 我和國王熱烈擁抱,而麥扣扣在我身后繼續(xù)噴著垃圾話。
? ? “誰邀請你來的?你甚至不和我握手,和我打聲招呼嗎?”麥扣扣叫道,而我則是戴上了耳麥。
? ? 我覺得裝酷是當下的潮流,我在出門以前答應過妻子,我不會讓同樣的事情再像過去一樣影響到我,所以老麥可以讓麥扣扣對我說他想說的任何話,但是我不打算配合。
? ? “hi,邁克爾,你好呀?”我對他說道,我已經準備好了。
? ? 在擂臺上,杰克·斯瓦格即將迎戰(zhàn)令人驚嘆的丹尼爾·布萊恩(一個超出預期的選手,他后來成為了史上最佳之一)。

? ? “全美冠軍是丹尼爾已經夠無聊的了,不妨讓J.R.來評價一下他的比賽,”麥扣扣說道。
? ? 不管麥扣扣在說什么,我都想讓坐在家中觀看節(jié)目的觀眾知道丹尼爾是多么特別,我也想讓后臺的人知道,他們在電視上貶低自己的選手是一件多么愚蠢的事情。
? ? “丹尼爾·布萊恩可不是一個讓人感到無聊的選手,”我說道:“他超出了預期,克服了自己體型上的不足,成為了一個優(yōu)秀的降伏選手,任何有頭腦的人都會意識到這一點?!?/p>
? ? “他就像你一樣,J.R.:毫無魅力,”麥扣扣說道。
? ? 老麥告訴麥扣扣該說什么,麥扣扣只是做著他的工作。攝像師跪在我們面前,想要捕捉到一些有趣的鏡頭。
? ? 我只是繼續(xù)解說比賽,做好自己的工作。
? ? “你們知道我才是WWE的聲音吧,”麥扣扣對著攝像機說道:“你們都知道這件事吧?”
? ? “正如我所說,這是一場一邊倒的比賽,”我說道,完全忽略了麥扣扣和老麥,我接著向觀眾們講述了杰克·斯瓦格和他偉大的血統(tǒng)。
? ? “為什么你不告訴J.R.你不喜歡蛋妞的原因呢?”國王對麥扣扣說道:“是私人原因,對吧?”
? ? “是私人原因,”麥扣扣說道:“這家伙是一個呆子,一個傻瓜,他一生都沒約會過。他攻擊我,說我是窮人般的J.R.。我從來沒有想過成為J.R.,從來沒有?!?/p>
? ? 我不理睬身邊的事情,繼續(xù)解說比賽,但我知道老麥不會停止讓麥扣扣繼續(xù)說下去。
? ? “你們解說這場比賽,就像是一劑治療失眠的良藥,”麥扣扣說:“想想你們一起解說的XFL聯(lián)賽,難怪那個聯(lián)賽破產了。”
? ? 這對觀眾來說真是一個奇怪的事情,WWE的首席執(zhí)行官,XFL的所有者,告訴他的播音員說,自己的其他播音員太差了,是他們導致了XFL的倒閉。
? ? 麥扣扣還在一邊喋喋不休。
? ? 而我則是繼續(xù)進行解說:“蛋妞掌握著一種力量...”
? ? 隨著比賽的進行,我和國王已經是全副武裝,能融入到國王的節(jié)奏真好。
? ? “如果你能聽到油漆干掉的聲音,那一定就是現(xiàn)在評論席的聲音,”麥扣扣說道,當鏡頭給到他時,他癱倒在座位上,顯得無聊又困惑。
? ? “請趕緊結束這場比賽吧,拜托了,”麥扣扣說道:“今晚俄克拉荷馬沒有比賽嗎?”
? ? ?我從來沒有從別人嘴里聽到這么多老麥的想法,這讓我意識到一切的關鍵就是在于:當我選擇回俄克拉荷馬的時候,老麥認為我應該留在他身邊。

? ? “你的燒烤醬賣的怎么樣?”麥扣扣問道。
? ? “很不錯,”我說道,第一次回答了他:“銷售鏈接:Jrsbarbq.com?!?/p>
? ? 國王在一旁笑出了聲,我把老麥的挖苦變成了我燒烤醬的免費宣傳手段。我很自豪能利用銀幕外的時間發(fā)展自己的買賣,比如我的餐廳、燒烤醬和牛肉干;這一切都能讓我想起早年間在俄克拉荷馬城做零售的開始。
? ? “我下周要戴一頂白色的牛仔帽,”麥扣扣說道,但他明顯越來越絕望了:“我要去買錫拉丘茲橄欖球隊的季票,我還要在那里開一家餐廳,用我自己的燒烤醬。”
? ? 在擂臺上,蛋妞把斯瓦格擊倒了。
? ? 裁判喊到三,結束了比賽。
? ? “謝謝你加入我們,”麥扣扣說:“很高興你能回來,J.R.,你的加入很有趣,提供了一些很棒的見解,你回來真是太好了,十年后再見。”
? ? 我轉向國王,和他握手:“很高興再次見到你,國王?!?/p>
? ? “J.R.,很高興你在這里。”
? ? “回到Raw的感覺太棒了,”我說道。
? ? “別習慣這件事,”麥扣扣插嘴道。

? ? 攝像機給到評論席,我站起身用帽子拍了拍麥扣扣就走了。
? ? 麥扣扣并不高興:“回家吧,真正的專業(yè)人士,不管你從哪兒來,趕緊回去吧,管它是俄克拉荷馬還是什么地方。”
? ? 哈,文斯,我早就搬回俄克拉荷馬了。
本翻譯內容只供個人學習,不得用于商業(yè)用途或廣泛傳播,可能有些地方翻譯的不合適,歡迎大家批評指正