張祜的詩《正月十五夜燈》再現(xiàn)了人間天上一派歡歌樂舞的熱鬧景象
張祜(約785—約852),字承吉。貝州清河(今河北)人。初寓姑蘇(今江蘇蘇州),后至長安,為元慎排擠,曾漫游各地,晚至淮南。愛潤州曲阿地,遂隱居以終。詩多寫落拓不遇的情懷和隱居生活,對時(shí)政亦有所諷諫。又以宮詞著名。有《張承吉文集》。

從唐代起,元宵前后三天取消宵禁的限制,以方便人們賞燈,稱為“放夜”,張燈即成為法定之事。也為唐都長安將元宵節(jié)過成流光溢彩、聲色交映的狂歡節(jié)奠定了基礎(chǔ)。在這難得的三夜內(nèi),上至王公貴族,下至販夫走卒,無不出外賞燈,元宵節(jié)成為一個(gè)普天同慶的重要節(jié)日。以至于長安城里車馬塞路,人潮洶涌,熱鬧非凡。

張祜在長安城體驗(yàn)了元宵節(jié)的盛況后,寫下這首《正月十五夜燈》,形象生動(dòng)地描繪了當(dāng)時(shí)京都元宵節(jié)場景的精彩紛呈。

正月十五夜燈
(唐代)張祜
千門開鎖萬燈明,正月中旬動(dòng)帝京。
三百內(nèi)人連袖舞,一時(shí)天上著詞聲。

這首詩中著重描寫了元宵節(jié)京都長安燈火輝煌、連袖歌唱的熱鬧景象。

前兩句“千門開鎖萬燈明,正月中旬動(dòng)帝京?!?/strong>描寫的是長安城內(nèi)的元宵節(jié)景象:元宵佳節(jié)期間,千家萬戶走出家門觀燈,街上亮起無數(shù)花燈,好像整個(gè)京都都震動(dòng)了。“千門開鎖”四字,既形容出萬人空巷的情景,又表達(dá)出人們喜迎佳節(jié)的心情。使人仿佛看見“帝京”元宵節(jié)處處燈火明亮、家家出門觀燈、人人談笑風(fēng)生的壯觀場面。

后兩句“三百內(nèi)人連袖舞,一時(shí)天上著詞聲。”描寫的宮廷內(nèi)人們歡度元宵節(jié)的場景:眾多宮女聯(lián)袂起舞,歌聲、樂聲直上九天,人們的嘖嘖贊嘆聲、歡笑聲不絕于耳。詩人緊扣元宵節(jié)的特點(diǎn),先寫燈后寫舞,極言燈節(jié)的輝煌,細(xì)言歌舞的熱鬧,全方位、多角度凸顯了“帝京”元宵之夜的盛大和多彩。

全詩文筆洗練,形象鮮明,將長安城街道上人聲鼎沸、熱鬧繁華的場景以及宮廷內(nèi)歡度佳節(jié)的氣氛淋漓盡致地體現(xiàn)了出來。