【柚子百科計(jì)劃1103C】心地いい日常

心地いい日常,是柚子社第11作《館死》中,墨染希的角色曲。

相關(guān)信息
作詞:葉月(Angel Note)
作曲:Famishin
編曲:椎名俊介(Angel Note)
演唱:上原あおい(深田愛衣)

歌詞與翻譯
ね、またいつもと同じように
吶,又是一如既往的景象
目覚まししてる朝陽差して
起床時(shí)斜照入房間的朝陽
あなたの瞳開き 「おはよ」
你睜開眼睛對(duì)我說:“早上好”
世話が焼ける人ねホント
真是令人照顧得焦頭爛額的人啊
私がいなきゃダメね
沒有我在你身邊可真不行呢
ふわりひらり優(yōu)しい風(fēng)吹き
輕飄飄~軟綿綿~溫柔的風(fēng)吹過
髪を揺らしなぜか
頭發(fā)也隨風(fēng)飛舞
あなたのことを思い出したり
但我想到的,卻全都是你的事情
幼馴染みだからしょうがない
因?yàn)槭乔嗝分耨R,所以沒辦法啊
ひとりじゃできないでしょ?
讓你一個(gè)人生活肯定不行的吧
私が作るご飯食べて
吃下我做的早飯
今日も笑っていてね
今天也要過得開心呢
“仕方ないな”と言ってるけど
雖然一直說著:“真拿你沒辦法”
心地いい日常よ
但是是令人舒適的日常呀
私が傍にいてあなたの
我就在你身邊
お世話してあげるから
就讓我來照顧你吧
誘惑に気持ち揺らぎ勝てない…
誘惑的,感情啊,總是難以戰(zhàn)勝
ダメとわかってても私
雖然知道這樣不行
つい食べてしまうのよ
但我還是不知不覺將你吃掉
ゆるり過ごし流れるメロディ
緩緩地流淌著的旋律
空が青く眩しい光差して
天空是蔚藍(lán)色,浸透了閃耀陽光
溢れる笑顔
而我洋溢著笑臉
お願(yuàn)いされちゃうとなぜだか
每次被你請(qǐng)求的時(shí)候
ダメと言えないようで
不知為何,都無法開口拒絕
全力でがんばってしまう
我也會(huì)全力以赴的
恥ずかしいのはダメよ
所以害羞是禁止的喲
あなたと過ごす日々はいつも
和你一起度過的日子
心が落ち著くから
總是令人安心的
つい世話焼きになってしまう
不知不覺就成了照顧你的那個(gè)人
ふたりだけの関係
這是只屬于兩人的關(guān)系
幼馴染みだからしょうがない
因?yàn)槭乔嗝分耨R,所以沒辦法啊
ひとりじゃできないでしょ?
讓你一個(gè)人生活肯定不行的吧
私が作るご飯食べて
吃下我做的早飯
今日も笑っていてね
今天也要過得開心呢
“仕方ないな”と言ってるけど
雖然一直說著:“真拿你沒辦法”
心地いい日常よ
但是是令人舒適的日常呀
私が傍にいてあなたの
我就在你身邊
お世話してあげるから
就讓我來照顧你吧

歌詞中出現(xiàn)的:“目覚まししてる朝陽差して”,與游戲開始的開幕雷擊一致。
歌詞中出現(xiàn)的:“お世話してあげるから”,與劇情中,墨染希一直照顧男主的設(shè)定相呼應(yīng)。