讀英語方法論的書,思考幾個矛盾
除了許多不同之處,方法論內(nèi)容有沒有共性的觀點呢?有的。
都在強調(diào)音標(biāo)的重要性,所以提出要朗讀或者跟讀。根據(jù)原始錄音,不斷修正自己的語音語調(diào)。在這個話題上,不要陷入所謂標(biāo)準(zhǔn)讀音的桎梏,因為實際生活就是有不同的口音。
還有都認(rèn)為應(yīng)該閱讀原版材料。閱讀不僅是建立語言環(huán)境的好方法,而且有不同的觀點輸入。后者在自己寫作文時,會有非常大的幫助。很多時候?qū)κ虑榘l(fā)表看法,都來自于歷史的積累。包括現(xiàn)在這篇文章,就是不同觀點的比較。
之前遇到矛盾,就感覺煩惱然后直接躺平了,這可不行。把他們擺到一起碰一碰,在實踐中檢驗,拿出解決辦法來。
1、是否要做泛聽?在我的經(jīng)驗里主動練習(xí)一直是排在被動輸入的前面,而且“左耳朵進,右耳朵出”的能力太強,以至于感覺就是毫無效果。所以這個方法pass
2、是否要做聽寫?態(tài)度同上:主動練習(xí)一直是排在被動輸入的前面。從練習(xí)一個月coach shane的視頻與大英賽的測試效果來看,聽寫的效果并沒有很明顯。但估計可能是練習(xí)的時間和強度還不夠吧,這個方法還要繼續(xù)貫徹。
3、是否要背單詞,或者通過閱讀記憶單詞?根據(jù)實際來看,雙管齊下的效果是最好的。曾經(jīng)用一個手機app“不背單詞”,如果沒有引入拼寫功能,再去看外刊出現(xiàn)了也不認(rèn)識。如果引入拼寫功能,增強主動訓(xùn)練,恰好又遇到外刊中出現(xiàn),就感覺看到了自己的進步。
所以這個問題上完全可以綜合兩方觀點,即提前預(yù)習(xí)閱讀中的生詞,然后在閱讀整篇文章時復(fù)習(xí)。之所以不直接讀文章,是因為大腦這個東西很會猜測以及不求甚解,可能其中也有對學(xué)習(xí)不夠嚴(yán)厲的原因,不認(rèn)識的詞、詞組或者搭配只要不影響文章大意,眼睛掃過就直接pass。
另外,一定要非常注意復(fù)習(xí),以及設(shè)計合理的復(fù)習(xí)節(jié)奏。一味的往前趕不是好的方法。
4、英語思維的態(tài)度?沒辦法解釋為什么原始人會使用工具,但李笑來老師關(guān)注的“非一一對應(yīng)”我以為其實就是英語思維的具體體現(xiàn),就像中國文化就體現(xiàn)在古詩詞、文物、非遺等具體的東西上。
上文所述每一種方法的爭議,不管是支持者從一而終或者反對者另辟蹊徑,相信其實都曾幫助過那個人完成蛻變。雙方拉踩的原因也頗有幾分道理,結(jié)果是向外界釋放矛盾并且導(dǎo)致讀者我走向宕機。
這里面肯定有短平快的心理在作祟,無非想效率高點,能夠少走些彎路。最理想的狀態(tài)自然是找到適合自己的方法,并且效率也高的。但是事與愿違,不僅沒找到,還停滯不前。
接下來的計劃是:
1、 聽寫和朗讀。
2、 閱讀SCI或者其他原文材料。
3、 定期拿考試話題寫作文。
4、 注意收集英語思維表述。

原發(fā)布時間:2023-05-29 21:00