最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

維蘇那拉特寺的歷史(整理中)

2023-08-03 15:17 作者:BrightRivers  | 我要投稿

谷歌翻譯打了個底,稍微調(diào)整了下。但里面還有些更加硬核的東西,有空再慢慢查一查。


History of Wat Visounnarath

The Wat Visounnarath is Luang Prabang's oldest temple. It was originally built on a rice field in 1512 during the reign of King Visounnarath Thibath (aka 'Sir Phou Phay'). The temple is named after the king's name. Legend has it that no less than 4.000 trees were used for the construction of the temple. The That Pathum (aka 'That Makmo') is a large Singhalese tyle stupa located in the northest corner of the temple ground, commissioned by Queen Phan Tee Xieng (King Visounharath's wife). To the north of the Sim, there is a Hokong and a Hochek. The Kuti (monks' residence) of the oldest monk is on the west side and the Kadi of the monk on the Southwest. The most venerated Buddha image in Laos, the Prabang Buddha statue, was enshrined in Wat Visounnarath twice, from 1513 until 1715 and from 1839 until 1894.



The temple was burned down in 1887 when Luang Prabang was largely destroyed and looted by the Black Haw riders. Many of the small Buddha statues were stolen. After the invasion, it was rebuilt by King Khamsouk Sakkarin in 1896. The Wat Xiengthong again the restoration by Luang Prabang Provincial Information, Culture and Tourism Department between 1993 and 2016.


Wat Visounnarath’s main hall (Sim) is a timber and masonry structure. The structure has double roofs. The building is decorated with beautiful stucco and brick carvings and golden stencil paintings on a black background on the interior walls. The roof ridges are adorned with Naga finials. At the center of the roof ridge there is a “Dok Soy Saa”, an ornamental element consisting of 17 miniature stupas covered by parasols. The wooden doors of the Sim are believed to be from the original early 16th century structure. The delicate gilded carvings on the doors depict the Hindu God Vishnu. The porch is covered by a separate roof supported by large white pillars. The wooden balustrades on the windows are similar to those in stone and several of the Khmer temples of Angkor and the Wat Phou Temple in the South of Laos.

The Sim houses the largest Buddha image of Luang Prabang which is 5-meter wide and 64-centimeter high. It also houses an important collection of richly gilded bronze and wooden Buddha images, many of which are up to 400 years old, and some ancient stones dating back to the 15th century.


That Pathum

According to the local legend, the That Pathum, or the Stupa of the Great Lotus, was built in 1514 by Queen Phan Tee Xieng? (King Visounnarath's wife). It was built for covering the pond named Nong Xua. The 35-meter high stupa is also known as That Mak Mo, which means 'Watermelon Stupa', because of the dome at the top that resembles a watermelon. The stupa sits on top of a square platform. On each of its four corners there is a lotus pedestal. When the stupa collapsed in 1917, a number of gold, bronze, crystal, iron and wooden Buddha images from the 15th and 16th centuries were discovered in the crypt by Chao Kom Khoun Duang Chanh and the local people. Later in 1932 the stupa was rebuilt with the support of Chao Kom Khoun Duang Chanh together with the government officers and the local people. Some of the precious images that were discovered are kept in the crypt and the rest of them are now on display in the Luang Prabang National Museum. 維蘇納拉特寺的歷史

維蘇納拉特寺Wat Visounnarath 是瑯勃拉邦最古老的寺廟。它最初建于一片稻田之上,時間是在1512 年 維蘇納拉特·提拔特國王Visounnarath Thibath(也即“蒲培爵士Phou Phay”)統(tǒng)治時期。該寺廟便是以國王的名字命名。傳說建造寺廟使用了至少 4000 棵樹。位于寺廟場地的東北角的That Pathum(又名“That Makmo”)是一座大型僧伽羅風(fēng)格佛塔。該塔由 Phan Tee Xieng 王后(維蘇哈拉國王的妻子)委托建造。在主殿(Sim)西以北,有霍孔(Hokong)和霍切克(Hochek)。 最年長僧人的庫提Kuti(僧人住所)位于西側(cè),僧人的卡迪Kadi位于西南側(cè)。 老撾最受尊崇的佛像——勃拉邦佛像,曾于 1513 年至 1715 年和 1839 年至 1894 年兩次被供奉在維蘇那拉特寺。





1887年,當瑯勃拉邦大部分地區(qū)被黑山楂騎兵(?)摧毀和洗劫時,寺廟也被燒毀。 許多小佛像被盜。在侵略之后,國王康蘇克·薩卡林Khamsouk Sakkarin于1896 年重建了香通寺。此外,1993年至2016年期間,瑯勃拉邦省信息、文化和旅游部再次修復(fù)了香通寺。





維蘇那拉特寺的主殿(Sim)是木石結(jié)構(gòu)。 殿有雙層頂,作為殿內(nèi)裝飾嗎,內(nèi)墻黑色背景上有美麗的灰泥和磚雕以及金色模板畫。屋脊飾有納迦尖頂。 屋頂脊的中心有一個“Dok Soy Saa”,這是一個由 17 座遮陽傘覆蓋的微型佛塔組成的裝飾品。主店木門據(jù)信源自16世紀初的原始結(jié)構(gòu)。門上精致的鍍金雕刻描繪的是印度教毗濕奴神。門廊覆蓋著一個單獨的屋頂,由白色的大柱子支撐。 窗戶上的木制欄桿與吳哥的幾座高棉寺廟和老撾南部的臥佛寺的石欄桿相似。








主殿內(nèi)供奉著瑯勃拉邦最大的佛像,寬 5 米,高 64 厘米。此外,它還藏有大量鍍金青銅和木制佛像的重要藏品,其中許多佛像已有 400 年的歷史,還有一些可追溯到 15 世紀的古老石頭。




巴吞塔That Pathun

根據(jù)當?shù)貍髡f,巴吞塔That Pathum 或大蓮花佛塔由 Phan Tee Xieng 王后(Visounnarath 國王的妻子)于 1514 年建造。 它是為了覆蓋一個名叫農(nóng)須Nong Xua的池塘而建的。 這座35米高的佛塔也被稱為That Mak Mo,意思是“西瓜佛塔”,因為頂部的圓頂形似西瓜。 佛塔坐落在一個方形平臺的頂部。其四個角各有一蓮花座。1917年佛塔倒塌時,Chao Kom Khoun Duang Chanh和當?shù)厝嗽诘亟牙锇l(fā)現(xiàn)了許多15和16世紀的金、銅、水晶、鐵和木佛像。后來到了1932年,在Chao Kom Khoun Duang Chanh以及政府官員和當?shù)厝嗣竦闹С窒拢摲鹚恢亟ā?一些被發(fā)現(xiàn)的珍貴塑像保存在地下室,其余的現(xiàn)在陳列在瑯勃拉邦國家博物館。


維蘇那拉特寺的歷史(整理中)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
章丘市| 淳化县| 沙田区| 安达市| 五家渠市| 红河县| 济宁市| 江华| 盱眙县| 镇宁| 延安市| 武穴市| 临泽县| 凤阳县| 阿图什市| 南丰县| 哈尔滨市| 望城县| 大冶市| 浪卡子县| 治县。| 花莲市| 泾川县| 南投县| 格尔木市| 伊春市| 诸暨市| 项城市| 抚松县| 伽师县| 宜良县| 洪江市| 若尔盖县| 大丰市| 亚东县| 诸暨市| 通化市| 巩留县| 巴林左旗| 阿拉善盟| 绥滨县|