【短篇小說】荷魯斯之亂 - 分崩離析(八)

Riven 分崩離析
作者 John French
譯者 nutellaisgood

VIII
忒提絲號翻滾著,她的引擎在虛空中掙扎。敵艦緊跟在她的身后,快要追上她們的獵物。艦身的外殼張開黑色的大口,露出了發(fā)射坪,但盡管她們的姐妹已經(jīng)進(jìn)入了跳幫的距離,晨星號與死亡之子號卻保持著開火。宏炮擊裂了忒提絲號的外甲,而離子炮擴(kuò)大了創(chuàng)口,為等候在恐爪登陸艙與突擊艇中的戰(zhàn)士做準(zhǔn)備。他們現(xiàn)在靠得很近了,整場交鋒可以被直徑一千公里以內(nèi)的戰(zhàn)斗界面容納。對于荷魯斯之子來說,忒提絲號的隕落不可避免,但就在他們下達(dá)登上這艘遍體鱗傷的艦船的命令時,情況發(fā)生了變化。
誓言號如同一柄被擲出的匕首般扎入了戰(zhàn)場。一束光從帝國之拳的艦船射出,打在了晨星號上。虛空盾破裂了,如同油水泡沫般爆開。誓言號再一次開火,猛烈地加速。離子炮連續(xù)不斷地在敵艦外甲上制造著爆炸,讓艦艙充滿了高熱的能量。在她的引擎附近,數(shù)千人在皮膚被炙烤時發(fā)出嚎叫。
晨星號搖晃著。她轉(zhuǎn)身迎擊,將炮火揮灑在虛空中。誓言號失去了一半的動力,還有一件武器等待著發(fā)射。
卡斯特拉艦長站在艦橋的高塔上,向一位纏繞在纜線中的機(jī)仆點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“發(fā)射魚雷?!?/p>
導(dǎo)彈滑入了虛空,它們的內(nèi)部推進(jìn)器在真空中點(diǎn)燃,讓它們飛在了誓言號的前頭。每一顆都有塔尖那么大,彈頭是火星的機(jī)械教神甫贈予羅格·多恩的禮物。
從被擊中的晨星號中升起了一堵由攔截彈組成的墻。魚雷在擊中目標(biāo)前一顆顆地爆炸了。
其中的一顆越過了它們,正中晨星號的側(cè)翼高處,深深地扎入了戰(zhàn)艦的內(nèi)里。
艦船繼續(xù)旋轉(zhuǎn)著,周圍散落著殘骸與失效的虛空盾的閃爍。緊接著,魚雷渦輪狀的彈頭在一陣霓虹般的光線與巨響中引爆了。晨星號灰飛煙滅了。她的外殼在內(nèi)部超自然力量的牽引下四分五裂。在她曾經(jīng)存在的地方留下了一處發(fā)光的傷痕,發(fā)出難以想象的嚎叫聲,然后崩裂為虛無。
其余第十六軍團(tuán)的艦船遲疑了片刻。矛擊號偏離了她截?fù)暨峤z號的航線,轉(zhuǎn)向誓言號。其他的艦船減緩了速度,將能源傳輸向護(hù)盾與武器。這已是足夠的喘息。忒提絲號越過了她的攻擊者,在上方猛地轉(zhuǎn)向,然后一頭扎進(jìn)了她的仇敵間烈焰滔天的虛空。

在他的王座上,菲迪亞斯看著敵艦爬升,與他們面對??颂K尼亞之狼號與死亡之子號試圖將武器調(diào)轉(zhuǎn)槍口,旋轉(zhuǎn)著船身。忒提絲號沖了過來。一片片戰(zhàn)斗泰坦那么大的鎧甲碎片從她的側(cè)翼脫落,巨焰熊熊昭示著她的覺醒。敵艦向其開火,讓忒提絲號的周身充斥著爆炸。
在戰(zhàn)場的邊緣,誓言號在矛擊號駛來時調(diào)轉(zhuǎn)船頭。這艘帝國之拳的艦船轉(zhuǎn)身與她的敵人對其。兩艘船同時開火,船頭在護(hù)盾爆裂時冒出火光。然后她們沖過了彼此,朝著對方齊射。矛擊號的腹部被宏炮炸開了一個大口,在連環(huán)的爆炸中失去了龍門架和傳感碟。誓言號朝著她未被防護(hù)的外殼回?fù)簟魂囯x子束正中一門大炮的炮膛,引爆了尾部的炮彈,于是突然之間,整艘船都充斥著爆炸。
她開始盤旋,即便甲板上的火力蠶食著她的內(nèi)里,引擎依舊在驅(qū)動著她。
在忒提絲號的艦橋上,菲迪亞斯在寂靜中聆聽這誓言號最后的信號。在他的身旁,機(jī)仆與船員埋頭于自己的工作,輕聲嘟囔著單調(diào)的二進(jìn)制與美杜莎的隱語。在他的思維深處,他注視著他的艦船傳來的數(shù)據(jù),清晰而明亮。傷害指示是嚎哭般的深紅色。引擎輸出指示連續(xù)不斷地閃爍著。
他知道這一切意味著什么。他幾乎能在身體里感覺得到。他們正在死亡的邊緣,從內(nèi)到外都是如此?,F(xiàn)在這已經(jīng)不重要了。
在他的意識邊緣,死者的聲音逐漸升起——有些是單調(diào)的人聲,有些是機(jī)械代碼的低語。死者邁步走向了戰(zhàn)場,只有這才是重要的。數(shù)百人從忒提絲號冰冷的心臟中傾瀉而出,填滿的搖搖欲墜的突擊艇與登艦魚雷。
菲迪亞斯等待著,他艦船的尖叫與他兄弟們的絮語沖刷著他。
忒提絲號切入了克蘇尼亞之狼號與死亡之子號之間。兩艘船中齊齊爆發(fā)出能量。忒提絲號搖晃著,二進(jìn)制的尖叫充斥在空氣中,混雜著濃厚的、金屬灼燒的惡臭。
在他王座虬結(jié)的纜線中,菲迪亞斯感覺到艦船的系統(tǒng)帶著狂怒搏動。他任由這感覺在體內(nèi)升起,關(guān)閉了他其他所有的感官。敵艦距離他們?nèi)绱酥绻F(xiàn)在開火,他們必定會擊中彼此。
“發(fā)射。”他說道,他的艦船回應(yīng)了他。
忒提絲號的引擎熄滅了。反推器開始運(yùn)作,抵消著艦船的動量。她側(cè)翼和內(nèi)部的虛空鎖打開了,讓飛機(jī)伴著發(fā)射時的火焰散落到太空中。熔巖般的爆炸燒穿了機(jī)頭,引力牽拉扯壞了盔甲,突擊艇環(huán)繞著裂縫,如同蒼蠅環(huán)繞在流血的傷口旁。
鋼鐵之手的第一名死者在克蘇尼亞之狼號的炮臺上遇到了荷魯斯之子。炮兵的尸體散落在甲板上,被彈夾所遮掩,他們是因爆炸時的降壓窒息與壓迫而死。僅剩的空間中閃爍著燃油的火光。鋼鐵之手向前邁進(jìn),他們的武器給敵人帶來了死亡。甲板在他們緩慢的步伐下顫抖著。
甲板下的防爆門伴著一股煙塵打開了。荷魯斯之子以緊湊的楔形陣型出現(xiàn)了,他們舉著重型步兵盾,形成了一堵堅(jiān)實(shí)的墻。他們在沖鋒的同時開火——爆彈劃過空中,撞上盔甲然后爆炸。第一名鋼鐵之手倒下了,他被重塑的身體在多重爆炸中四分五裂。然后,他的兄弟們以同種方式回敬了對方。爆燃彈與粒子束用霓虹般的光線照亮了黑暗。身著鎧甲的身影在槍炮的浪潮與烈日般的光線中消失了。盾牌撞上了鎧甲,鏈鋸啃咬著陶鋼時火花四濺。鋼鐵之手們在利刃、戰(zhàn)錘與近距離的能量爆炸中倒下了。死者悄無聲息地再一次死去,他們的終結(jié)被真空的虛無所吞噬。
而即便如此,死者依舊從忒提絲號中蜂擁而出。
在鋼鐵之手攻占了炮臺時,克蘇尼亞之狼號上又形成了十幾個登艦陣地。荷魯斯之子開始減少,向后退入了緊密的包圍圈。
在虛空中,死亡之子號與克蘇尼亞之狼號都繼續(xù)在她們原本的軌跡上行進(jìn)。在死亡之子號里,鋼鐵之手們攻入了艦船的指揮堡壘,有十幾人闖入了穹頂艦橋的高塔與堡壘中。荷魯斯之子們用密集的炮火抵擋著鋼鐵之手的前進(jìn),然后戛然而止,放出了反擊的信號。終結(jié)者們踏過用盡的彈殼與成堆的尸體,它們海綠色的鎧甲反射著槍口的火光與力場的光芒。有那么一會兒,看起來死亡之子號一定會將死者們丟回虛空之中。
一個機(jī)會讓希望終結(jié)了。
遍地都是鋼鐵之手的登艦者的克蘇尼亞之狼號在虛空中滑行,回身轉(zhuǎn)向忒提絲號,發(fā)射了魚雷。或許這是一個錯誤——或許是出于恐懼,亦或是內(nèi)部四分五裂的艦船系統(tǒng)發(fā)生了故障。被盲目發(fā)射的魚雷在兩艘旋轉(zhuǎn)的艦船間相繼爆炸。有一顆擦過了忒提絲號的船體上部,在她的塔樓間燃起火焰。其余的魚雷擊中了死亡之子的引擎前方,在一處主要的粒子線槽旁引發(fā)了爆炸。
爆炸幾乎將她撕成兩半。她開始旋轉(zhuǎn),即便一連串的爆炸蠶食著她的內(nèi)里,她的引擎依舊在推進(jìn)。鋼鐵之手們繼續(xù)前進(jìn),他們攻占下來的艦船分崩離析。
在克蘇尼亞之狼號上,鋼鐵之手們終于到達(dá)了反應(yīng)堆甲板,熄滅了這艘戰(zhàn)艦熊熊燃燒的內(nèi)心。克蘇尼亞之狼號變得黑暗而死寂。見證了自己姐妹的死亡,矛擊號沖向了星系的邊緣,一頭扎進(jìn)了亞空間。無法全殲敵人的忒提絲號在這艘將死的艦船旁陷入了靜止,如同一頭準(zhǔn)備大快朵頤獵物的捕食者。
在他們的任務(wù)完成之后,依舊能夠行走的死者們撤回了忒提絲號,回到了等待著他們的、冰冷遺忘的懷抱之中。
TBC