[戰(zhàn)錘40k][小說翻譯] 阿里曼:放逐者 (11) 上
本文譯自Ahriman: Exile, John French著。版權(quán)歸GW所有,本文僅供學(xué)習(xí)交流。
碼字機仆Diomedea exulans譯,Ciel校。
第十一章?
亞空間裂隙?
“我們必須要逃了?!?/span> 伊吉恩尖叫道。
卡爾門塔感到一陣驚懼,而那驚懼并不全都是她自己的。伊吉恩正在她的靈魂之中哭泣著,他的恐懼順著思維脈沖鏈接流淌。她引擎的火焰顫動著,熄滅了。群星與黑暗在那充當(dāng)著她的眼的傳感器中模糊成一團。
不要離開我,她嗚咽著。求求你,不要離開我。泰坦之子號的引擎噼啪作響,隨后好似死去一般,沉寂下來。飛船順著慣性向前飛奔,那空間站隨著每一秒的流逝,越來越近。
不要離開我,她哀哀懇求道。有什么東西為我們而來了,為我們所有人而來。不要讓我離開。
在虬結(jié)電纜的搖籃中,她的軀殼劇烈抽搐起來。她從覆著破碎紅漆的面具的嘴縫中嘔出油與血。她正隨波逐流著,思維漂泊無依、沒有錨點。她的耳中有著許多聲音絮絮低語,向她訴說著那些她已然忘卻的事情:勞工住所的昏暗;風(fēng)扇斷續(xù)的旋轉(zhuǎn);還有被切得支離破碎的陽光,銳利地灑落在蜷縮在骯臟的襤褸草墊上的男人身上。那男人抽搐了一下,極費力地喘了口氣。他睜開了雙眼。彼時,她以為他在看著她,可是他再也看不見她了。彼時,空氣里彌漫著尿液、霉菌與鐵銹的惡臭;她忘記了。她怎能將它忘記呢?它并非是一段回憶,而是當(dāng)下。她不是泰坦之子號,不是卡爾門塔。她什么都不是,只是一個小女孩,呆呆注視著父親的臉龐,望著因混雜著鮮血而顯得粉紅的唾沫順著父親的臉龐滴落。她看到唾液流過的痕跡之下,那些齒輪狀的服務(wù)刺青。
那回憶消隱了。
我正在失去控制啊,她想。
“它來了?!?/span>伊吉恩通過鏈接大喊。她幾乎能夠看到他在他的羊膜箱中扭動著,因著恐慌流血失禁,“它來了,就在這里,我們必須要逃了。逃啊。”
“不。我們必須…”
“我們必須要逃了?!?/span>他大喊,而他的聲音將他所恐懼著的景象帶入了她的腦海。
她看見了他此前所看到的。那仿佛是在看著映在泛著漣漪的水中的倒影,一切的形態(tài)與紋路都在映入眼簾的一剎那破碎。她的視野越過空間站灰色的線條,望見群星之后。許多的形狀 – 巨大的、變換不休的?-- 在那里聳動。那些龐然的軀殼上生著色彩無可名狀的鱗與痂。它們等候著,它們的饑渴幾乎無可抑制。
卡爾門塔以機械之身尖叫起來。遍布泰坦之子號的動力管線破裂開來,在她體內(nèi)噴灑著氣體與燃燒著的燃料。等離子反應(yīng)堆漸弱漸熄,又忽然一陣迸發(fā)。她感到自己的軀體在線纜的搖籃中抽搐扭曲。她的引擎還在燃燒著,可她已然對它們麻木。她正漸漸失去對她的泰坦之子號的掌控。她的船體抖動著,顫抖如暴露于冰冷寒風(fēng)中的肌膚。伊吉恩的驚駭使得人類的恐懼洪水般漫涌過她,而與此同時這艘船正試著甩脫她。她必須切斷與伊吉恩的接口,否則他會毀滅他們的。
她強迫著自己的思維回歸鏈接之中。她的思維再次成為了泰坦之子號,在她的系統(tǒng)中奔騰沖撞著,追蹤著代碼損壞與線路腐壞的痕跡。她緊緊抓住那道思維脈沖鏈接,而后,在那么一瞬間,看到了他。
他浮在他的羊膜箱之中,退化的四肢將其中的液體翻攪晨一片細密的泡沫。緞帶般的鮮血將那液體染上了紅色。飼喂和排泄物管道從他口中與背部的插口上撕裂脫落。他的頭顱在萎縮的軀干上顯得大得詭異,他的雙眼蒙著乳白的翳,他的口被釘起封死。那房間水晶四壁之外的所見是如此可怖,他額頭上的獨眼因它們而驚恐地瘋狂轉(zhuǎn)動著。
“拜托了?!?/span>他說。
她關(guān)閉了那道鏈接,于是導(dǎo)航員房間的影像消失了。她無聲地懸在虛空之中,那顆流淌著等離子的心臟緩緩地跳動著,那搏動傳遍她的全身。隨后,泰坦之子號的引擎咆哮著蘇生?;鹧嬖谒撵o脈中奔流,而她想要奔馳,奔馳著逃離,不復(fù)回頭??伤齾s轉(zhuǎn)向那早已死去的空間站。
“阿里曼?!彼噪娮拥母吆昂魡镜馈?/p>
阿里曼并未逃跑。房間的石墻與飾以廊柱的階梯平臺正融化著。在他面前,那惡魔弓起背來,向著空中嘔出一大團黑色的液體。那柄刺穿了惡魔的利劍開始因發(fā)熱,散起灼灼微光。阿斯特羅斯踉蹌著向后退去,掌心冒著煙霧。惡魔顫抖著,它的軀體溶解成一池?zé)o骨的血肉,燃燒的血滴隨之四濺開來。更多的惡魔款款踏出陰影向他們走來,好似凝結(jié)的煙霧。生著枯萎肌肉與破裂皮膚的軀體自晦暗中爬行而出。阿里曼瞥見了白色的眼、鋒銳的爪、還有流淌著粘稠涎水的巨口中,一排排生著倒鉤的利齒。
疲憊宛如氣泡般在阿里曼體內(nèi)涌起。黑色的小圈迸跳在他視線邊緣。嗚然的啼鳴與細碎的吱喳抓撓著他的思緒。他覺得自己仿佛在一條無光的豎井中,無盡地墜落著。他后撤一步。他的肌肉酸痛,仿佛他已不眠不休地連續(xù)戰(zhàn)斗了數(shù)周。
一只惡魔從那不斷增長壯大著的魔群中向他們走來。它有著狹長的、狐貍般的腦袋,皮膚緊緊繃在駝背而筋肉精瘦的軀體上。它邁出那樣緩慢的一步,漆黑的雙眼從阿斯特羅斯與阿里曼身上掃過。阿里曼看見它的雙腿繃緊了。那惡魔一躍而起。在它身后,它其余的親族一齊向他們涌來,潮水似的。阿斯特羅斯開始回轉(zhuǎn)過身面對那只向他們躍來的惡魔,可他還是太慢了。那惡魔的利爪在它將將要落地時,觸上了他的護肩。
+ 臥倒。+ 阿里曼大喊。阿斯特羅斯撲倒在地。念力的波動在那惡魔尚在半空中時擊中了它,將它打得向后飛去,攜著水霧般四濺的黑色粘液。蜂擁著向他們沖來的魔群踉蹌了一下,阿里曼趁機向前跑去,在它們再度集結(jié)上前的那一瞬,將阿斯特羅斯拉了起來。他感到有明亮的光在他的眼前舞蹈著,而他的肌膚那樣濕冷黏滑。他們尚未來得及邁出一步,惡魔便將他們包圍。阿里曼聽到利爪胡亂抓撓著、刮擦著他的鎧甲,看見利齒與眼睛充滿了他的視野。腐臭的呼吸在他的目鏡上籠起一層薄薄的霧,模糊了他的視線。他感到有什么尖利的東西穿透了他腿甲的一處關(guān)節(jié),滑入他的鎧甲。鎧甲完整度警告在他頭盔顯示屏上亮起。
+ 阿斯特羅斯。+他呼喚道,向那智庫的思維伸出自己的意念。他感到阿斯特羅斯的心靈抵抗了那么一瞬,隨即向他敞開。他們的意志合而為一,而阿里曼感到他的疲憊消散了。他在腦中形成了一個單單的、直截了當(dāng)?shù)拇肘g念頭,聽見了它在阿斯特羅斯思維中的回音。
力之穹隆向外轟然炸開。潮水般的惡魔們被從地上轟起,在半空中翻滾。黑陶、金屬與骨骼的碎片升騰在空中,綻出一片散落的塵埃之云。一瞬完美而凝滯的平靜自阿里曼全身漫流而過。他能夠感受到每一粒微塵、每一碎殘骸,裹挾在那不斷擴張著的念力之球的邊緣。他一念之間更易了自己思緒的形狀,而阿斯特羅斯緊隨著他。那些殘骸向外炸開,掀起一波尖銳碎片的巨浪。困于這巨浪中的惡魔紛紛跌落于地,零落成被撕得粉碎、不辨外形的一堆。通往那扇離開房間的門的道路終于敞開。
那平靜自阿里曼身上倏然消逝,一如它的降臨。他感到阿斯特羅斯的思維扣合起來。虛空綻開于他本人的意志之中。他們向門奔去。
惡魔們緊隨在他們身后,擁進走廊的開口,好似攢動的蟲群。寒霜在他們前方的墻壁上流淌著蔓延而下。金屬鍍層破裂開來,發(fā)出幽幽然的藍光。阿里曼跌跌撞撞地翻滾著,他鞋底對地面的磁力抓握被打得破碎。他盲目地伸出手去,感到他的手撞上了什么堅硬的東西,于是抓住了它。他的軀體圍繞著那只手旋轉(zhuǎn)著,砸在一堵堅硬的平面上。一股巨力震顫著穿過他全身,而他的肺中的空氣被盡數(shù)擠了出去。他無法分辨自己究竟是在抓著什么 – 墻壁,天花板,還是地板?迷惑的符文在他眼前泳動而過。他扭過身來,試圖找出他們剛剛一直在奔逃的方向。寂靜充滿了他的顱骨之內(nèi)。他能夠感受到血液在他的耳中奔淌沖撞,砰然作響。有什么東西擊中了他的手臂,于是他扭轉(zhuǎn)身軀,試圖揮劍。阿斯特羅斯的目鏡距他的面甲只有咫尺之遙。那智庫已經(jīng)緊緊抓住了通道墻壁。
+ 哪邊?+ 阿里曼發(fā)送道,可阿斯特羅斯已經(jīng)掠過他的身側(cè),指著他。
不,阿里曼意識到。不是指著他。是瞄準(zhǔn)他。
爆彈手槍開火了。一束無聲的火焰噴吐在阿里曼的肩上。阿里曼猛然轉(zhuǎn)身,尚還用右手將自己固定在位。在那一秒鐘的時間內(nèi),爆彈沉悶的起爆短暫地點亮了黑暗。一堵活生生的、由血盆大口與伸出的利爪構(gòu)成的高墻填滿了他們身后的走廊。阿里曼虛虛將劍懸握在身邊,閉上了眼。他掘入他意識存在的深處,仿佛呼喚著一般,調(diào)用起他封閉了那樣久的注意力儲備。他此前將它們封印了那樣久的時光,以至于他幾乎忘記了它們的存在。
+ 燃燒吧。+ 他發(fā)送道,而那烈焰自劍尖一躍而出。它耀耀然閃著奪目的藍,灼熱生光。阿里曼的思維隨那烈焰一同奔騰,駕馭著它的狂怒,引導(dǎo)著它的道路。它擊中了一只招搖著光輪般的許多手臂的惡魔,徑直燒穿了它。他將火焰揮舞著橫掃四周,以一條輝耀奪目的弧斬開了魔群。一些惡魔分裂成兩塊略小的殘軀,在它們母體死亡的粘液中懸浮片刻,隨即向前泳去。另一些則在五光十色的蒸汽中爆炸開來。
阿里曼顫栗著,他的肌膚在鎧甲之內(nèi)潮冷濕黏,浸滿汗水。他思維之中那些公式般的紋樣燃燒著,浸染了他的感官。他能聞到煙霧的氣息,感受到熱氣刺得他的肺微微地痛。在他身邊的某個地方,阿斯特羅斯停止了射擊。
他們必須要行進起來了。他松開了對那火焰的掌控。可它并未終結(jié)。烈焰仍在從他的劍頭奔流,撕扯著穿透他的軀體與思維。他無法停止它;他無法松開他呼召喚起的力量。在他的思維之中,那燃燒著的紋路散發(fā)著愈加明亮的光輝,變得愈發(fā)復(fù)雜,吸入著思緒與情感,好似一場颶風(fēng)。那只持劍的手開始泛起光芒。劇烈的痛楚刺透他的手指,可他卻無法將它們張開;他什么也做不了,唯能眼睜睜望著烈火從他靈魂的裂隙中沸騰而出。他的皮膚泛起水皰。他的思維中,唯余烈火熊熊咆哮。他無法停下。他記不得它是如何開始的了。
我是阿澤克·阿里曼,一個聲音自他的思維深處傳來。那是一個舊時的聲音,久已遺忘,拒于門外。
不,他以一縷思緒尖叫著。那念頭正漸漸焦黑著化為無物。不,我不是的。他失敗了。那夢想失敗了,而我于此跌落。
那力量消隱了,復(fù)又沉回他的思維之中,浸潤著他的思維。他睜開雙眼。那一束如矛的灼熱尚還縈繞不去,以一抹霓虹燈般的痕跡懸在真空之中, 漸漸冷卻,其色彩由藍漸褪成紫。遙遙的,那扇通往合唱室的門依然可見,脈搏般的血紅光輝描出它的輪廓。小團的粘液與皮膚在這半晦半明中無聲旋轉(zhuǎn)。正當(dāng)他注視著它們的時候,那汽化的粘液中開始有著粉紅色的無定形身影成形。他看到指尖生著吸盤的手指,隨著它們自漸漸凝固的物質(zhì)中擠出而屈伸著。
阿里曼轉(zhuǎn)過身去,尋覓著阿斯特羅斯的身影。那智庫早已飛也似地順著走廊奔逃,踢開墻壁、地板、與天花板。阿里曼開始跟上。一束白熱發(fā)紫、飽含光化能量的炫目射線滋滋作響,從他身邊呼嘯而過,在通道的墻壁上熔出一個洞來。他扭轉(zhuǎn)過頭,看見一只惡魔梟鳥般啼鳴著,彈指間從指尖射出又一束光線。那惡魔正爬過緊扣的地板格柵。一張血盆大口在它軀干中央的臉上裂開,過度生長的舌頭在利齒中垂著涎水。藍與黃的火焰舔舐著它的皮膚,在它碟子大的眼中燃起饑渴。它以詭異的姿勢向他們爬來,六條肢體以無骨的迅捷速度爭先恐后地移動著。
阿里曼將他的思維延展擴散至通道的墻壁上。汗水頃刻間覆起他的肌膚,隨即凝凍成堅硬的液滴。他的軀體懸浮至通道的中央,一張念力的大網(wǎng)如搖籃般將他輕柔包裹。壓力積聚起來,好似繃緊的弓弦。墻壁的金屬開始彎曲著扣合起來。他感到仿佛有正午的高陽在他的顱骨之內(nèi)熾然生輝。他的面前,阿斯特羅斯從天花板跌落開去,旋轉(zhuǎn)著。他將心智包覆在那智庫周圍。阿斯特羅斯抵抗著,一陣意志的驚惶浪潮推了回去。阿里曼感到他頭中的痛楚愈發(fā)劇烈。
+別抵抗。+ 阿里曼尖叫,感到那阻力漸弱消失。一只惡魔向他伸出一只縈繞烈焰的手,而他釋放了他思維的力量。阿里曼與阿斯特羅斯好似離弦之箭一般向前射去,隧道在他們的尾跡中撕裂開來。阿里曼腦中痛楚的繁星爆炸開來。細碎的金屬碎片散落在他們面前,隨著他們飛入那靜候著他們的黑暗,變得半融、或是溶為灰色的塵燼。
泰坦之子號翻滾漂移著,而卡爾門塔感到推進器開動得過于猛烈了。相對立的力震顫著她的骨骼,而她在痛苦中尖叫。冷卻劑正隨著通風(fēng)被排進她的貨艙,機油從破裂的管道中噴出,她的走廊里充斥著酸性氣體與蒸汽。艙間的那些隔壁砰然之間干脆利落地關(guān)閉,而她感到船許多部分變得麻木了。泰坦之子號繼續(xù)漂移著。太空站側(cè)翼那鋼鐵的峭壁自她傳感器的一片靜電之中隱然顯現(xiàn),如此之近,她覺得幾乎觸手可及。隨后,她傳感器的反饋被切斷了,將她一頭陷入失明的盲目中。
不,不,不,她想,不,不是這樣,不是盲眼的。她孑然一人,什么也感覺不到。不,不是這樣的。我并非血肉。只有血肉會死去的。我是金屬,我是數(shù)據(jù),也是機械。我即是泰坦之子。
隨著數(shù)據(jù)沖擊著回到她的思維,她機械的眼再度睜開。她將將及時地看到了有什么東西從那空間站中撕裂而出。
一大片百米見方的金屬從空間站的背部破裂開來,向上拱起,好似一只巨龜?shù)谋臣咨鹱阅嗵吨?。隨著它的現(xiàn)身,可怖的能量卷須閃著妖異的艷麗色彩,從它身上逶迤垂落。外殼之下,那生物生著破碎殘骸的肢體,扭曲的金屬之鉗,撕裂的鋼鐵之鰭。它的頭是全然扭曲的炮塔構(gòu)成的鈍然形狀。那頭顱扭轉(zhuǎn)過來,看著泰坦之子號。它的眼是被挖出的空洞,泣著熔融的金屬??栭T塔與它對視著,感受到那生物目光中毀滅一切的誓言。
那生物咆哮起來,一種絕非可能的聲音響徹虛空??栭T塔開火了。等離子炮臺與渦輪激光照亮了她與空間站之間的狹窄海灣。那生物騰躍而起。破碎的殘骸在它身后旋轉(zhuǎn),好似星光之下飄落的碎雪,閃閃發(fā)光。許多雙遍布褶皺的金屬構(gòu)成的翼自其外殼下展開。卡爾門塔無法處理正在發(fā)生的事情。她打空了。那生物向她加速沖來。
不,它是在那不存空氣的虛空中飛翔。它拍打翅膀的嗡然聲浪洪水般將她的傳感器淹沒。她做著再次開火的準(zhǔn)備,感受到電容充電時那有節(jié)奏的嗡鳴,還有炮膛扣合在宏炮炮彈上時的震動。
另一只生物攜著一陣金屬碎片的陣雨,撕開了空間站的背部,躍入虛空。那些金屬碎片上遍布虛空坑洞。然后是另一只,隨后又一只。
卡爾門塔開火了。等離子為彈頭的炮彈在一連串重疊著的火球中爆炸開來,而那些生物消失了。每一發(fā)炮彈的射擊都熾烈已極,充斥著熔融怒火的尖嘯。
那些生物穿越無間地獄而來,紅熱生光,巨口大開??栭T塔感到一陣徹骨冰寒,那死去的鋼鐵旋轉(zhuǎn)著穿越無盡長夜的冰寒。她再次開火,而后,那些燃燒著的生物的浪潮穿越了她的護盾,它們的利爪深深沉入她的外殼。
(第十一章 未完待續(xù))