訓(xùn)[くん]、読み[よみ]、訓(xùn)読み[くんよみ],吳音、漢音、唐音
音樂筆記183、訓(xùn)[くん]、読み[よみ]、訓(xùn)読み[くんよみ],吳音、漢音、唐音

訓(xùn)讀(百度百科):日文所用漢字的發(fā)音方式。
…訓(xùn):見《音樂筆記182》…
(…《音樂筆記》:小說名…
…《音樂筆記182》:《音樂筆記》這部小說的第182話…)
?
…方、式、方式:見《歐幾里得57》…
?
訓(xùn)讀(日語:訓(xùn)読み/くんよみ),是日文所用漢字的一種發(fā)音方式,是使用該漢字之日本固有同義語匯的讀音。
…訓(xùn):訓(xùn)[くん]…
…訓(xùn)[くん]:【名詞】
訓(xùn)讀。(漢字の意味に基づいて、それに當(dāng)てた日本語による読み。)…
…読み[よみ]:【名詞】
1.念,讀。(文字、文章などを読むこと。)
2.讀漢字。讀出漢字的日語意思,也指日文漢字的訓(xùn)讀假名和符號。(漢字を読むこと。漢字に國語の意味を當(dāng)てて読むこと。また、読み仮名や訓(xùn)點。)
3.預(yù)見,看出。事先洞察事物的變化?或趨勢。(物事の変化や成り行きをあらかじめ見通すこと。)
4.看步,算步。在圍棋和將棋中預(yù)測此后棋的步驟。(碁や將棋で、今後の手順を見通すこと。)…
…訓(xùn)読み[くんよみ]:【名詞】
1.訓(xùn)讀。以與字意相同的日語?讀漢字。(漢字を,その字の意味に基づいて訳した日本語で読むこと?!复骸工颉袱悉搿?,「北風(fēng)」を「きたかぜ」と読む類。)
2.漢文訓(xùn)讀。按照日語語法,在改變語句順序的同時直譯讀出漢文。(漢文を日本語の文法に従って,語の順序を変えたりしながら直訳的に読むこと。)…
?
所以訓(xùn)讀只借用漢字的形和義,不采用漢語的音。
?
相對的,若使用該等漢字當(dāng)初傳入日本時的漢語發(fā)音,則稱為音讀。
…相、對、相對:見《歐幾里得69》…
?
?
日語中的訓(xùn)讀
?
在日語里,訓(xùn)讀(訓(xùn)読)是以日語固有的發(fā)音來讀出漢字,與該漢字本身的字音(吳音、漢音、唐音等)有很大的不同。?
…吳音(百度百科):日語漢字音的一種。
吳音(日語:呉音)是日本漢字音(音讀)中所占比例較高的讀音之一,指日本自大和時代從南朝京師建康(今南京)傳入?在日本使用的漢字音。
吳音傳承了中古漢語的特征,一定程度上反映中古漢語音。在音讀漢字中,吳音占37.8%…
…漢音(百度百科):語言學(xué)術(shù)語。
漢音(日語:漢音/かんおん),是日語漢字音中音讀的一種。
漢音是隋唐時期由日本遣唐使?和留學(xué)僧傳入日本的我國長安音。
《日本書記》中的音,假名便屬于漢音系統(tǒng)。
與吳音、唐音等相比更具系統(tǒng)性。如“人”讀じん[dzin]…
…唐音(百度百科):日語漢字音的一種。
唐音,又名宋音、唐宋音。日語漢字音的一種。是由日本僧侶和商人在宋?及宋以后由中國傳入的漢字音。
這一時期大致相當(dāng)于日本平安時代中期到江戶時期。
室町時期,他們被稱為“宋音”。他們被統(tǒng)稱為“唐宋音”。
?
特點介紹
唐音的讀音是不系統(tǒng)的,他們從中國零碎地引入,經(jīng)常出現(xiàn)在非常專業(yè)的術(shù)語中…
?
例:“金”訓(xùn)讀為“かね”(kane),是和語固有之說法,與字音“きん”(kin)并無關(guān)聯(lián)。
?
同一詞中?音讀與訓(xùn)讀同時出現(xiàn)的,前訓(xùn)讀?后音讀者稱為湯桶讀法,反之稱為重箱讀法。
?
“日語本無文字,約公元5世紀前漢字傳入,乃于初期借用漢字記音。例如草稱為kusa,即以“久佐”二字表音。
但此法有失效率,且喪失漢字之辨義功能,
后來干脆使用漢字的表義,直接寫作“草”,但發(fā)音仍沿用日語傳統(tǒng)讀法kusa。
此種方式即為訓(xùn)讀。
請看下集《音樂筆記184、日語本無文字,約公元5世紀前漢字傳入,乃于初期借用漢字記音》”
若不知曉歷史,便看不清未來
歡迎關(guān)注嗶哩號“中國崛起呀”