戰(zhàn)錘小說翻譯:厄?qū)O之牙(Ursun’s Teeth)(四)
卡斯帕不敢相信契卡蒂洛竟然敢踏入他的大使館,一段時(shí)間內(nèi)他都愣著,為這下三濫居然在他經(jīng)歷了這幾天的事情之后來找他而震驚。
契卡蒂洛的殺手雷賈克站在后面,繃緊了肌肉,一只手拿著劍鞘上,另一只手抓住一個(gè)渾身是泥、蓬頭垢面,外表看起來相當(dāng)狂野的人的骯臟衣領(lǐng)。
不發(fā)一言,卡斯帕從腰帶里掏出手槍,用拇指拉動(dòng)燧發(fā)槍的扳手,舉起槍瞄準(zhǔn)契卡蒂洛的腦袋。
“卡斯帕,不!”不來梅喊道,雷賈克松開了他抓著的那個(gè)人,飛速移動(dòng)著,他的劍從劍鞘中拔出,像一條迅猛的狡蛇。
不萊梅拔出了自己的劍,但雷賈克的劍刃在騎士的劍離開劍鞘之前就抵在了大使的脖子上。
“如果我是你,我會(huì)放下那把手槍?!贝炭驼f。
不萊梅舉起劍,隨時(shí)準(zhǔn)備刺向雷賈克的心臟?!叭绻阕尨笫沽髁四呐乱坏窝揖蜁?huì)在這里殺了你?!?/p>
雷賈克的笑容相當(dāng)兇狠,像毒蛇一樣?!坝斜饶愀鼜?qiáng)的人這么試過,騎士?!?/p>
卡斯帕感覺到劍尖壓進(jìn)了他的肉里,他開始估計(jì)自己立刻扣動(dòng)扳機(jī)并躲避劍刃對(duì)他脖子的致命一擊的可能性。
他感受到了雷賈克冰冷的決心,知道在刺客說話之前,他甚至無法開槍。
他看到契卡蒂洛輕蔑地轉(zhuǎn)身,像是離開正在上演的戲劇,卡斯帕感到他的手指在扳機(jī)上收緊了?,F(xiàn)在,射殺這個(gè)給基斯里夫城造成如此多苦難的混蛋是多么容易。他想象著子彈將會(huì)穿過的路徑,它會(huì)對(duì)切卡蒂洛的腦袋造成致命的傷害,他驚奇地發(fā)現(xiàn)自己實(shí)在想扣動(dòng)扳機(jī)。
在戰(zhàn)斗中指揮士兵時(shí),他殺死了他的敵人,因?yàn)樗幻钸@樣做,因?yàn)檫@是他的皇帝所命令的。在他于卡杰坦家族莊園周圍的雪地與庫(kù)爾干騎兵作戰(zhàn)時(shí),他殺死了那些人,因?yàn)樗麄冊(cè)噲D殺死他。
但現(xiàn)在他想射殺一個(gè)沒有積極的謀殺自己意圖的人,在沒有任何上級(jí)命令自己處死他的時(shí)候。
“你做不到,是嗎?”契卡蒂洛沒有轉(zhuǎn)身說?!澳悴荒茌p描淡寫地殺死我。這不是你的本性?!?/p>
“不,”卡斯帕說,顫抖地吐出一口氣,放下了胳膊?!耙?yàn)槲冶饶銖?qiáng),契卡蒂洛。我鄙視你,我不會(huì)變得像你一樣?!?/p>
“明智的選擇?!崩踪Z克說。
“把你的劍從他的脖子上拿開,你這個(gè)混蛋?!辈蝗R梅低語(yǔ)著。
雷賈克笑了笑,收起劍,將它入鞘,隨后離開了大使。庫(kù)爾特·不萊梅迅速走上前,將自己置于卡斯帕和雷賈克之間。他伸手去拿卡斯帕的手槍,小心翼翼地把燧石放下。
聽到咔嚓聲,契卡蒂洛轉(zhuǎn)過身來,對(duì)著卡斯帕笑了笑?!艾F(xiàn)在我們必須的虛張聲勢(shì)結(jié)束了,也許我們可以開始談?wù)???/p>
卡斯帕走到一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的側(cè)欄板前,小心翼翼地放下手槍,他的動(dòng)作如此的小心——仿佛它是一件精致的陶器——這么做著,卡斯帕感覺到緊張感正慢慢從他的身體里涌出。他的心砰砰直跳,感謝西格瑪,他沒有成為他所憎恨的那種東西:一個(gè)冷血的殺人犯。
“你為什么來這里,切卡蒂洛?”卡斯帕問。
“和你今晚想殺我的原因一樣?!鼻锌ǖ俾遄诮哟业囊粡埓笃ひ紊险f。他和雷賈克帶來的那個(gè)骯臟而高大的基斯里夫人從他身邊經(jīng)過時(shí)嗚咽著,試圖像球一樣蜷縮。
契卡蒂洛拽了拽下垂的胡須,繼續(xù)說道,“有人襲擊了我,現(xiàn)在我打算還以顏色?!?/p>
“這和我有什么關(guān)系?”卡斯帕問。
“我認(rèn)為那些試圖殺死我的人和在烏爾斯科伊大街襲擊你并傷害到你的朋友的人是一伙的。一些我們都不了解的事情在基斯里夫城發(fā)生了。也許我們可以互相幫助?你和我。”
“是什么讓你認(rèn)為我會(huì)幫你做事?”卡斯帕嘲笑道。“我厭惡你和你的同伙?!?/p>
“那不重要,帝國(guó)人。”契卡蒂洛說,不屑一顧地?fù)]了揮手。
“不重要?”
“是的,現(xiàn)在重要的是,我們有著共同的敵人。就像我說的,那些試圖殺死你們的人也試圖殺死我?;估锓蛴芯淅显挘骸皵橙说臄橙司褪桥笥选?。”
“我永遠(yuǎn)不會(huì)成為你的朋友,契卡蒂洛?!?/p>
“我知道這一點(diǎn),但我們至少現(xiàn)在不能成為敵人,是吧?”
卡斯帕考慮著契卡蒂洛的話,努力不讓自己因?qū)@個(gè)騙子的厭惡影響判斷。如果契卡蒂洛說的是真的,那么他無視這種合作的提議,只會(huì)讓自己和他人處于危險(xiǎn)之中。
在索菲亞和現(xiàn)在帕維爾經(jīng)歷恐怖之后,他不愿意再冒這種風(fēng)險(xiǎn)。他警惕地點(diǎn)了點(diǎn)頭,說:“那么,這會(huì)讓我付出什么代價(jià)?”卡斯帕問道。
“什么都不會(huì),”契卡蒂洛說?!拔覀兓突ブ??!?/p>
“卡斯帕,不,你不能相信這個(gè)人?!睅?kù)爾特·不萊梅抗議道。
“你的騎士說的是對(duì)的,你不應(yīng)該相信我,但我不會(huì)撒謊。”
“很好,我暫且相信你是真誠(chéng)的,”卡斯帕說,暫時(shí)忽略了不來梅,“你認(rèn)為是誰(shuí)策劃了這些襲擊?”
“我不知道,但你想想看:就在同一天,我的妓院被基斯里夫的每一只老鼠占領(lǐng),你被殺手用槍狙擊,那甚至槍可以穿透墻壁,再射穿厚重的木板去殺死一個(gè)人。就同一天。我可不相信巧合,帝國(guó)人,”切卡蒂洛說,伸手把雷賈克一直拽著的那個(gè)衣衫襤褸的人拖了過去
他站起來,把那個(gè)嗚咽的人拉到他的腳邊。在經(jīng)歷一系列刺激后,卡斯帕都完全忘記了這個(gè)可悲的人還在房間里。
這個(gè)人很高,但卡斯帕可以看到他的腰駝了下去,他似乎花了很長(zhǎng)時(shí)間去彎腰。他只穿了一件骯臟的硬亞麻布工作服,卡斯帕看得出來他非常害怕,他的臉不停抽搐。他的頭發(fā)和胡須又長(zhǎng)又蓬亂,眼睛盯著房間的邊邊角角,好像在害怕這些地方可能潛伏著什么。
“這是誰(shuí)?”卡斯帕問。
“這個(gè)可憐的家伙是尼古拉·皮???,”契卡蒂洛說,“我剛從盧布揚(yáng)科把他撈出來?!?/p>
令人恐懼的盧布揚(yáng)科,卡斯帕知道這地方。那是基斯里夫東墻上的黑石建筑,曾經(jīng)是一所醫(yī)院,但現(xiàn)在是垂死者、殘廢者、病人和瘋子的垃圾場(chǎng)。它黑暗的,沒有窗戶的墻壁帶著可怕的恐怖,當(dāng)卡斯帕看到這個(gè)地方時(shí),他感到了一種無名的恐懼。
“尼古拉曾經(jīng)是一個(gè)捕鼠人,在下水道和有錢有勢(shì)的人的家中工作。我付錢給捕鼠人,獲得他們帶給我的信息。他們告訴我的事情可以帶來巨大的利潤(rùn)?!?/p>
那個(gè)可憐的男人聽到自己的名字就畏縮了,他的眼睛里充滿了淚水。他在契卡蒂洛的手中顫抖著,但已經(jīng)沒有力氣了,最終停止了掙扎。
“他怎么了?”不來梅問。
“我不太確定,”契卡蒂洛承認(rèn),“他很多時(shí)候都在發(fā)瘋,尖叫著說老鼠會(huì)來殺了所有人。直至今日,我看到過許多捕鼠者不時(shí)在下水道里發(fā)瘋,他們大多數(shù)只是討厭老鼠,但尼古拉現(xiàn)在看到哪怕一只老鼠,他會(huì)尖叫得像是要把肺給弄破?!?/p>
卡斯帕感到脊背發(fā)抖,想起那天晚上,另一個(gè)瘋子說過的類似想法。卡杰坦也談到過老鼠,這些瘋子話語(yǔ)中的相似之處令人不寒而栗。
“起初我對(duì)此毫不在意,但后來我的妓院被老鼠襲擊了,老鼠很大,我認(rèn)為它們和狗一樣大。他們是巨鼠,用獠牙能咬掉一個(gè)人的手。”
契卡蒂洛抬起胳膊,露出幾道深深的傷口和咬傷,卡斯帕認(rèn)得出來,它們和帕維爾身上的咬痕一模一樣。
“老鼠殺了妓院里的所有人——然后把它們吃掉了,喀嚓!”
“我看到了它們,我是說它們的尸體,”卡斯帕說,“我今晚去那里的時(shí)候。”
“那么大的老鼠是不自然的,對(duì)吧?”
“確實(shí)?!笨ㄋ古镣獾馈?/p>
“所以,雷賈克早些時(shí)候告訴我尼古拉的事,現(xiàn)在我想,也許他并不像人們想象的那么瘋狂,所以我們得和他談?wù)?。他現(xiàn)在表現(xiàn)得不好,在盧布揚(yáng)科沒有人做好人,他甚至比他們把他放進(jìn)去時(shí)更瘋狂了。待在那里的人不是好人,對(duì)彼此做可怕的事情,但誰(shuí)在乎,嗯?我和尼古拉說話,這對(duì)他的改變沒有多大意義,但他說了一些讓我感興趣的話?!?/p>
“比如說?”卡斯帕說,想到那些燒焦的老鼠尸體上的三角形烙印。
“他說他在下水道里看到了東西,”切卡蒂洛低聲說?!耙粋€(gè)發(fā)出綠光的盒子。一口棺材。還有像人一樣走路的老鼠?!?/p>
卡斯帕大笑起來,感覺渾身的緊張感消失了。他聽過那些故事,據(jù)說鼠人潛伏在舊世界的城市下面并策劃毀滅人類,但他不相信他們——哪個(gè)正常人會(huì)相信?
“我也聽說過鼠人,”卡斯帕嗤之以鼻,“但它們只不過是嚇唬孩子的故事。如果你相信這一點(diǎn),你就是個(gè)傻瓜,切卡蒂洛?!?/p>
契卡蒂洛把捕鼠人推倒在地,咆哮道:“你們真是傻瓜,帝國(guó)人。你認(rèn)為你比瓦西里聰明嗎?你們什么都不知道?!?/p>
他跪在顫抖的捕鼠人旁邊,拉起工作服,露出他瘦骨嶙峋的身體。契卡蒂洛把掙扎的捕鼠人按住,說:“看看這個(gè),然后再告訴我我是不是傻瓜!”
卡斯帕嘆了口氣,跪在抽搐的尼古拉身邊,當(dāng)他看到契卡蒂洛所指的東西時(shí),他的眼睛睜大了。捕鼠者那邊有一道小傷口,真的只不過是劃痕而已。
但它依舊化膿了,滲出一縷稀疏的膿液,傷口周圍的肉是奇特的綠色,壞死的血管蜘蛛網(wǎng)般從切口向外輻射??ㄋ古猎娺^很多已經(jīng)感染的傷口,但這樣的事情他只見過一次......
那是在獵豹騎士的肩膀上,那名獵豹騎士在烏爾斯科伊大街上被神秘的神槍手射中,就在他死于索菲亞也無法阻止的肆虐感染之前。
“告訴我,這是在哪里發(fā)生的。”卡斯帕說。
?
?
普約特爾·伊萬(wàn)諾維奇·洛索夫,,基斯里夫女沙皇的首席顧問,正緊張地抓著他面前的羊皮紙,它們是待簽署命令,晉升許可和公告。但他的心思沒法集中,最終他把羽毛筆放在他面前的墨水瓶里,靠在椅背上。
他現(xiàn)在知道,對(duì)切卡蒂洛妓院的襲擊未能殺死那個(gè)騙子,而卡杰坦不知何故在刺客試圖阻止他移交給契卡的暗殺企圖中幸存下來。洛索夫感到全身有出干,盡管他的私人房間很冷,一只手在他瘦弱苦悶的五官上揉了揉。
他的辦公室長(zhǎng)袍是猩紅色的,纏繞在衣領(lǐng)處,用金線裝飾,裝飾著黑色的毛皮和銀色的流蘇。平時(shí)穿成這樣給他一種安全感,可是剛才他覺得自己很脆弱。
如果契卡蒂洛和大使聯(lián)手怎么辦?她說過他們不會(huì),大使對(duì)基斯里夫罪犯的仇恨會(huì)使他對(duì)合作的想法視而不見,但洛索夫并不那么確定。她相信她成功把他纏在她的小指上,讓他隨著她的曲調(diào)跳舞,但洛索夫可不認(rèn)為馮·維爾滕是一個(gè)可以如此容易操縱的人。
誰(shuí)能預(yù)料到他不會(huì)殺死卡杰坦?在卡杰坦傷害他的醫(yī)生之后,他們相當(dāng)有信心,要么卡杰坦殺死大使,然后被黑豹騎士團(tuán)砍倒;要么馮維爾滕被迫殺死劍士。無論哪種方式收尾,這都解決了問題。但是,當(dāng)大使帶著卡杰坦活著回來時(shí),他們陷入了擔(dān)心。
就現(xiàn)在看來,他們的警戒是沒有必要的,卡杰坦現(xiàn)在只不過是一個(gè)等待死亡的癲狂可憐人。她滿足于現(xiàn)狀,只是看著卡杰坦,還說他繼續(xù)陷入瘋狂可能會(huì)對(duì)黑暗之神有用。
要是圖根海姆不是那么沒有血?dú)?,丟臉地把自己送回帝國(guó)就好了。這個(gè)人是一個(gè)意志薄弱的傻瓜,很容易控制,但馮·維爾滕是另一種大魚,利用他不假思索便犯下的錯(cuò)誤打亂了多年來的計(jì)劃。
好吧,至少帕維爾·科羅維奇可能不在計(jì)劃中。光是這個(gè)想法就給了他安慰。帕維爾殺死的那個(gè)胖混蛋,那個(gè)安德烈·維爾科娃,如果不是已經(jīng)被殺了,遲早也會(huì)死得非常痛苦。他想知道馮·維爾滕是否知道科羅維奇的陰暗過去,他短暫地思考了片刻,他如何才能在不牽連自己的情況下讓它傳到大使的耳朵里?
洛索夫笑了笑,相信大使一定會(huì)喜歡聽到這種特殊的信息的。
?
?
索菲婭坐在帕維爾的床沿上,握著他的手腕,感受著他微弱而細(xì)膩的脈搏跳動(dòng)。她設(shè)法阻止了寒冷殺死他。她搖了搖頭,知道這個(gè)大個(gè)子還沒有脫離危險(xiǎn)。
他的臉上已經(jīng)恢復(fù)了血色,但他仍然發(fā)燒的厲害,如果他要恢復(fù)體力,還需要休息和營(yíng)養(yǎng)。她把他身上的傷口和咬傷縫合,整夜坐在床邊排干感染的傷口內(nèi)的膿液并涂抹藥膏,她希望能殺死他血液中的污穢。她最近經(jīng)歷了太多的死亡,如果失去帕維爾,她簡(jiǎn)直該死。大使讓她照顧這個(gè)人,她不會(huì)讓他失望的,不是為了其他任何事情。
她感到自己的眼皮下垂,這些事比她記憶中的更累。過去的幾周迷迷糊糊的過去了,這瘟疫肆虐的城市的那些噩夢(mèng)般的街道縈繞在她的夢(mèng)中,在她能夠擠出幾個(gè)小時(shí)的休息時(shí)。
數(shù)百人死去,傳染病正在蔓延。其他醫(yī)生不愿意相信他們的隔離和所謂的治療方法未能阻止疾病的傳播。
瘟疫始于戈羅馬德尼大街附近,那些城市中較貧窮的地區(qū),以非常不尋常的方式傳播,又出現(xiàn)在城市中那些遠(yuǎn)離最初爆發(fā)的地區(qū)。更糟糕的是,這種流行病似乎每天都在變化,在受害者中表現(xiàn)出十幾種不同傳染病的癥狀。
在阿爾道夫?qū)W習(xí)期間,她閱讀了那些試圖擊退十二世紀(jì)席卷帝國(guó)的大瘟疫的醫(yī)生的日記,了解了這種流行病的通常傳播模式。
起初,基斯里夫城的疫情與她所學(xué)到的一切背道而馳,它似乎像一個(gè)任性的旅行者,穿過城市,改變了它造成的影響,然后確定了最后的發(fā)源地。如果他們能找到傳染病的來源和性質(zhì),他們就有機(jī)會(huì)戰(zhàn)勝它。
但是她現(xiàn)在累了,太累了,除了蜷縮在柔軟溫暖的床單下睡著之外,什么也不想做。
索菲亞尖叫起來,她感覺到一只手搭在她的肩膀上,這才意識(shí)到她已經(jīng)睡著了一會(huì)兒。她搖晃了晃頭,當(dāng)看到卡斯帕站在她身邊時(shí),她虛弱地笑了笑。
“你嚇了我一跳?!彼f。
“對(duì)不起,我不是故意的?!?/p>
“現(xiàn)在幾點(diǎn)了?”索菲亞揉著眼睛問道。
“現(xiàn)在是早上,””卡斯帕說?!八趺礃??”
索菲亞拂了拂額前的一縷干枯的的赤褐色頭發(fā),說:“他好多了,但還差得很遠(yuǎn),卡斯帕?!?/p>
“他能活下來嗎?說實(shí)在的?”
“老實(shí)說,我不知道,”索菲亞承認(rèn)?!拔艺诒M我所能,但我能為他做的只有這么多。”
“你應(yīng)該睡一覺,”卡斯帕說。“你看起來已經(jīng)燈枯油盡了。”
“我睡不著,”索菲亞說,這話的語(yǔ)氣比她想的更尖銳,“有太多的事情要做。我必須出去,每天都有更多的瘟疫病例,我們似乎無法阻止它。”
“你需要睡覺,”卡斯帕接著說道?!叭绻阋?yàn)槠>攵噶隋e(cuò)誤,這對(duì)任何人都沒有好處。”
“但有多少人會(huì)因?yàn)槲宜鵁o法照顧他們而死去?”索菲亞問道,但立即后悔說了這句話??ㄋ古了坪鯖]有注意到,把手放回了她的肩膀上。她不假思索地伸手握住了他的手。
“你不能拯救所有人,索菲亞。不管你怎么努力?!?/p>
“我知道,”她說,“但是這很心痛。你失去的每一個(gè)病人都會(huì)令人心痛。”
“是的,我明白,”卡斯帕同意。“每次在戰(zhàn)爭(zhēng)前走在戰(zhàn)場(chǎng)上,我都有同樣的感覺。知道無論我做什么,我的許多士兵都會(huì)死去。沒有什么比戰(zhàn)場(chǎng)上的將軍更像世界上的神了,索菲亞。我說一句話就像是判人死刑,我做不到什么,也阻止不了什么。”
索菲亞點(diǎn)了點(diǎn)頭,終于注意到了卡斯帕身上穿的實(shí)用服裝:素色的馬褲和內(nèi)置多層棉絮的夾克。他一只胳膊下夾著一個(gè)鐵盔,沒有攜帶他通常帶的長(zhǎng)劍,而是帶著一把較短的尖刀,扣在腰間,旁邊是他的手槍。
“你穿成這樣要去哪里?”她問。
“城市下面,我要進(jìn)入下水道?!?/p>
“去干什么?”
“因?yàn)槲艺J(rèn)為我們可能會(huì)找到一些東西,以此來解釋這個(gè)城市到底發(fā)生了什么。太多的事情是沒有意義的,我認(rèn)為我們可能會(huì)在那里得到一些答案?!?/p>
“你要和契卡蒂洛一起去嗎?我聽說了昨晚發(fā)生的事情?!?/p>
“是的,”卡斯帕點(diǎn)點(diǎn)頭。
“你相信他嗎?你不應(yīng)該這么做。”
“不,我沒有信任,但我認(rèn)為他的話是對(duì)的,有一種力量在對(duì)抗我們,我需要知道更多?!?/p>
索菲亞見卡斯帕無法被勸阻,只好點(diǎn)了點(diǎn)頭,說道:“請(qǐng)小心,卡斯帕?!?/p>
“我會(huì)的?!彼饝?yīng)著,俯下身去親吻她的臉頰。
他們都沒有看到安娜斯塔西婭就在走廊上看著。
?
?
雷賈克將鐵條錐形的那端卡在下水道蓋邊緣下方,然后向下發(fā)力,將其從戈羅馬德尼大街的鵝卵石上撬開。當(dāng)厚重的青銅井蓋掀開時(shí),庫(kù)爾特·不萊梅伸手向下,將手指卡在下面,把它從開口處拖開。
一股惡臭從下面飄了上來,卡斯帕很高興索菲亞在離開大使館之前送給了的他樟腦圍巾。
他把圍巾拉到嘴巴和鼻子上,不來梅終于把下水道蓋掀開,他凝視著黑暗。
“我向西格瑪發(fā)誓,它聞起來比獸人還糟糕?!?/p>
“你在期待什么?這可是下水道,”雷賈克冷笑著,俯下身,把腿伸到生銹的梯子上。他穿著褪色的皮制馬甲,腰間掛著一把長(zhǎng)刃匕首。除了武器外,他一肩背著一個(gè)晃蕩的帆布挎包,另一肩掛著一對(duì)防風(fēng)油燈。
不來梅沒有理他的話,帶著一臉厭惡的跟著刺客走進(jìn)了下水道。騎士已經(jīng)放棄了他正常的板甲,取而代之的是一件普通的鐵胸甲,外面套著一個(gè)帶襯墊的皮衣。卡斯帕看得出來,獵豹騎士對(duì)脫下盔甲這事是多么惱火。
當(dāng)不來梅消失在街道下方時(shí),卡斯帕和契卡蒂洛對(duì)視了一眼。他們之間沒有友情,與一個(gè)很樂意看到自己死去的人一起下降到基斯里夫地下迷宮般的黑暗中,這顯然對(duì)任何人來說都實(shí)在沒什么吸引力。
“我得走在在你后面?!笨ㄋ古琳f。
“真是充滿善意,大使?!逼蹩ǖ俾灞г怪M(jìn)入下水道入口。他爬下梯子,卡斯帕擔(dān)心了一會(huì)兒,這個(gè)基斯里夫惡徒的肚子太大,無法穿過地上的洞。
契卡蒂洛深吸一口氣,收了收了吸他肥大的肚子,這才擠了過去,當(dāng)他的頭消失在黑暗中時(shí),卡斯帕跟著下去了。
眼前漆黑一片,從上方世界降臨的光芒無法穿透黑暗。一條閃閃發(fā)光的隧道延伸到黑暗中,它的接下來的路線消失在視線中。
卡斯帕從梯子上走下來后,雷賈克跪在梯子的底部,取出了一個(gè)火絨盒,他用火石敲出火花,將火種吹亮,以此點(diǎn)燃兩盞油燈的燈芯。
他把一盞燈遞給不來梅,另一盞留給自己,下說道縈繞著滴水的回聲黃光在周圍投下溫暖的光芒。
濕漉漉的磚反射著光線,沿著下水道中心流淌的污水河表面蕩漾著光亮。
“現(xiàn)在怎么辦?”庫(kù)爾特·不萊梅問道,他帶著油燈在邊里轉(zhuǎn)了一圈。
雷賈克檢查著梯子底部周圍的泥土,說:“很好。地面已經(jīng)結(jié)冰,所以之前的痕跡仍然在這里?!?/p>
“你要說什么?”卡斯帕問。
“一個(gè)人的蹤跡是從那條路過來的,”雷賈克說,沿著隧道向北指?!懊織l軌道之間空間很大,所以那人一路跑來梯子這?!?/p>
“像是一個(gè)男人從老鼠那里跑開,這足跡像男人的一樣。”切卡蒂洛指出。
“也許是在逃避一些事情,但讓我們拭目以待,看看我們發(fā)現(xiàn)了什么,然后再得出瘋狂的結(jié)論?!笨ㄋ古琳f。
契卡蒂洛聳了聳肩,跟在雷賈克身后出發(fā),雷賈克走入隧道,眼睛緊緊盯著冰凍的泥濘地面??ㄋ古粮谇锌ǖ俾迳砗螅瑤?kù)爾特·不萊梅在他后方。
隧道的弧形頂部剛好低到足以迫使他彎腰,卡斯帕知道他會(huì)為這次探險(xiǎn)而受苦。地面堅(jiān)硬,那名捕鼠者的足跡清晰可見,卡斯帕想知道這里到底發(fā)生了什么,讓切卡蒂洛帶來的人他陷入那么瘋狂的狀態(tài)。
隧道里回蕩著源源的濕氣,不時(shí)有水珠滴落的聲音,還有他們的腳步聲和呼吸聲??ㄋ古恋暮粑谒媲靶纬呻鼥V的白氣,他在這令人壓抑的陰影中顫抖,燈幾乎沒有驅(qū)散這種感覺。
即使他戴著的圍巾纏在嘴巴和鼻子上,旁邊流淌的黑水散發(fā)的惡臭也令人毛骨悚然。
四個(gè)人沿著彎曲的磚砌隧道緩慢前進(jìn),雷賈克時(shí)不時(shí)停下來,更仔細(xì)地檢查冰凍泥漿中的痕跡??ㄋ古灵_始后悔自己來到這里的決定。下水道里除了惡臭和寒冷之外什么都沒有。
他把圍巾從臉上扯下來,下水道惡臭的全部力量襲擊了他,準(zhǔn)備停止這次魯莽的探險(xiǎn),雷賈克說話了,他的聲音在隧道的昏暗光線下放大了?!坝行┢婀帧!?/p>
“什么?”卡斯帕問。
“看?!崩踪Z克說,指著一大堆碎片,磚塊和泥土躺在與污水一起延伸的壁架上,在墻上留下了一個(gè)大黑洞。
“一些磚塊和石頭,怎么了?”卡斯帕說。
“你沒看出來嗎?”雷賈克說?!按u頭被撞進(jìn)了隧道。有人打破了墻壁,在這里挖隧道?!?/p>
“為什么有人需要用一條進(jìn)入下水道的隧道?”庫(kù)爾特·不萊梅問道。
“也許是因?yàn)樗麄儾荒茉谏厦娴慕值郎下眯??!鼻锌ǖ俾宕y(cè)道。
卡斯帕跪在瓦礫旁,雷賈克把油燈的光照射到墻上的洞里。隧道又寬又高,直徑幾碼,消失在黑暗中??ㄋ古镣蝗桓杏X到,這條通道通向了一個(gè)可怕的噩夢(mèng)。
雷賈克加入他,說:“更多的足跡。兩條,小一點(diǎn)的那條不是人類的?!?/p>
“不是人類?”
“不是,你看。這些足跡是赤腳踩出來的,只有四個(gè)腳趾。是爪子。兩條足跡出來了,但只有一條足跡回去了?!?/p>
“你認(rèn)為是什么造就了這種現(xiàn)象?”
雷賈克聳了聳肩,手指在痕跡邊緣劃來劃去?!拔也恢?,但不管他們是什么,他們都帶著沉重的東西。進(jìn)入隧道的痕跡很深,但回來的痕跡并不那么深?!?/p>
卡斯帕看不出這些痕跡之間有什么區(qū)別,但他相信雷賈克知道在說什么。刺客繼續(xù)沿著軌道前進(jìn),卡斯帕的膝蓋開始因?yàn)槎紫露弁?,但?dāng)他站起來時(shí),他看到了一只大老鼠的冷凍尸體,有部分埋在瓦礫中。
“等一下,”卡斯帕說,從死老鼠身上搬開碎磚,把它僵硬的冰冷尸體從碎片中拉出來。它的脊椎已經(jīng)斷了,大概是坍塌時(shí)被隧道壁折斷了,下顎周圍凍結(jié)了一條細(xì)細(xì)的血線。
“你發(fā)現(xiàn)了什么?”切卡蒂洛問。
“也許有發(fā)現(xiàn)吧,”卡斯帕說。“庫(kù)爾特,把燈靠近一點(diǎn)?!?/p>
不萊梅站在卡斯帕身后,舉著油燈靠近死老鼠。卡斯帕將它毛茸茸的身體翻了過來,毫不驚訝地看到它的背上印著一個(gè)三角形的烙印。
“那是什么?”契卡蒂洛問?!皞蹋俊?/p>
卡斯帕搖了搖頭?!安?,我不這么認(rèn)為。我在你妓院的殘骸中發(fā)現(xiàn)的一只老鼠身上看到了同樣的印記。我認(rèn)為這是某種象征或其他的什么。
契卡蒂洛點(diǎn)了點(diǎn)頭,卡斯帕放下了老鼠。
“你還認(rèn)為這是傻瓜才相信的事嗎?”
“我剛才不該這么想,”卡斯帕承認(rèn),站起來用手套擦拭他的褲子,觸摸老鼠使他感到不干凈。
他們?cè)俅纬霭l(fā),彎曲的隧道很快擴(kuò)大成一個(gè)圓頂房間,拱形天花板下的中心有一大灘污水。天花板光滑的搪瓷瓷磚將燈的光線投射到回聲空間周圍,卡斯帕可以看到水面以下的水下污水管道。
一個(gè)大約六英尺寬的圓形壁架環(huán)繞著房間的圓周,卡斯帕欽佩建造這些隧道的工程技術(shù)和規(guī)模,并為設(shè)計(jì)它們的那位帝國(guó)同胞感到自豪。
一行人繞過房間的邊緣,雷賈克順著鐵軌走到了房間遠(yuǎn)處的一點(diǎn)。說到這里,他停了下來,跪著仔細(xì)檢查一塊地面,那里匯聚著許多不同的軌道。
“我們需要更多的光線,”庫(kù)爾特·不萊梅說,同時(shí)瞇著眼睛看著軌道。
“沒問題,”雷賈克說,打開他隨身攜帶的帆布挎包,取出細(xì)長(zhǎng)的木條,它們的末端用布緊緊包裹著。卡斯帕可以聞到布上刺鼻的燈油味,他從雷賈克手中接過火炬,用不來梅手上油燈的火焰點(diǎn)燃了它。
閃爍的火焰照亮了房間,卡斯帕從這種黑暗中擁有火焰的簡(jiǎn)單行為中得到了一些安慰。
雷賈克在最后一個(gè)火把點(diǎn)燃時(shí)將注意力重新放在痕跡上。
“他們遇到了某些人,兩個(gè)人,“他說?!耙荒幸慌??!?/p>
“你怎么知道?”卡斯帕問。對(duì)他來說,這些痕跡只不過是泥濘中的一堆坑,可能意味著什么。
“女人的腳要小得多,沒有男人的那么深,她穿的是女人的鞋子,”雷賈克解釋道?!八麄儙Я笋R車或拖車,明白嗎?”
這至少是卡斯帕可以從印記上看出的。冰凍污穢中的平行凹槽指向房間墻壁上的拱形開口,一條磚砌隧道進(jìn)入到拱門外的黑暗中,即使有燃燒的火炬,卡斯帕也看不到幾碼外的地方。
“為什么下水道里的人需要一輛手推車?”他想知道。
“闖入隧道的人攜帶的任何東西都被推車帶走了。也許是尼古拉談到的棺材,“切卡蒂洛說“這就解釋了為什么回到隧道的軌道沒有那么深。他們把它帶到了這里,但沒有帶著它離開。”
“但是,他們帶它來是給誰(shuí)的?”卡斯帕問道。
不萊梅走到拱門旁,將油燈的光線照進(jìn)了遠(yuǎn)處的隧道。他彎腰檢查手推車的痕跡,說:“他們用的手推車左邊的一個(gè)輪子有點(diǎn)破裂了???,每轉(zhuǎn)一圈,它都會(huì)在泥濘中留下一個(gè)“V”形的痕跡。
雷杰克點(diǎn)了點(diǎn)頭?!笆前?,確實(shí)如此?!?/p>
卡斯帕渾身發(fā)抖,下水道的寒冷、黑暗和潮濕開始讓他感到不安。他將溫暖的火把靠近了身體,他的目光投向房間,雷賈克和不來梅試圖從痕跡上解開更多秘密。
“你看,帝國(guó)人。瓦西里告訴過你,這事比我們知道的都要費(fèi)解,“切卡蒂洛說,和他一起站在充滿房間的污水池邊緣。黑色的影子在水中晃動(dòng),卡斯帕移開視線,他可不想看到任何可能在下水道中漂流的東西。
“僅僅因?yàn)槟阍谶@里找到一些東西可能是對(duì)的,可不能讓我們成為朋友,切卡蒂洛。我們之間還有事情等待清算。
“我知道,帝國(guó)人,”切卡蒂洛答應(yīng)道,火炬的火焰扭曲了他的五官。“你有債務(wù)要償還。”
“你在說什么?”
“你認(rèn)為是誰(shuí)給你的波耶爾領(lǐng)地地圖,讓你可以去獵殺薩沙·卡杰坦?”切卡蒂洛問道?!澳阋詾槔踪Z克只是在街上找到它,然后想把它送給你嗎?我?guī)土四氵@個(gè)忙,很快就會(huì)要求你償還這筆債務(wù)。
“我知道它來自你,”卡斯帕說?!暗幸患挛乙恢辈幻靼?,你怎么知道我需要它。
契卡蒂洛笑道?!爸x謝你那個(gè)愚蠢的朋友,科羅維奇。
“帕維爾?為什么?
“他來找我,告訴我你去看過那條蛇,那個(gè)洛索夫。還說你需要盡快找到波耶爾卡杰坦的土地,但他把你趕出了辦公室。
“他不會(huì)相信薩沙是屠夫,”卡斯帕說。
“帕維爾求我?guī)湍?,說如果我這樣做,你會(huì)欠我的債?!?/p>
卡斯帕的下巴繃緊了,他對(duì)帕維爾的愚蠢搖了搖頭。這是那老小子的典型行為,做他認(rèn)為最好的事情,但會(huì)讓別人為他的善行付出代價(jià)。以至于他還得感謝切卡蒂洛這樣的人......
誰(shuí)知道他會(huì)要求什么來回報(bào)他給予的援助。
盡管帕維爾可能被誤導(dǎo)了,但是卡斯帕知道,如果沒有契卡蒂洛提供的地圖,他們將無法將薩沙·卡杰坦繩之以法。
卡斯帕還沒來得及問契卡蒂洛要他怎么回報(bào),就聽到了微弱的刮擦聲,這聲音藏在下水道的噪音之中,幾乎聽不見,就在人類聽力的邊緣。他瞥了一眼雷賈克和不來梅,他們沿著穿過拱門的通道檢查馬車痕跡道,但他們似乎沒注意到噪音。
一種刺撓的感覺沿著他的脊椎蔓延,他回過頭來水流從密室中流出,而那些黑暗的影子正在對(duì)抗水流。刮擦聲也越來越大。他很確定這不是幻覺。
“我們需要離開這里,”卡斯帕說?!艾F(xiàn)在?!?/p>
契卡蒂洛疑惑地看了他一眼,然后順著他盯著的方向看去,當(dāng)他意識(shí)到大使在看什么時(shí),他的眼睛睜大了。
“厄?qū)O之血,”他尖叫道,從污水池邊緣后退并喊道?!袄踪Z克!”
卡斯帕跟著他退了出去,拔出了劍,刮擦的聲音突打大響,數(shù)百只巨大的黑毛老鼠蜂擁著,幾乎從每一個(gè)通道涌出,它們從水中爬出來,露出致命的尖牙準(zhǔn)備攻擊。
?
?
薩沙·卡杰坦捶打著束縛他的鎖鏈,嘶啞地尖叫著。他能感覺到那些在他腦海中抓撓的存在,被混沌污染的血液在召喚他自己被污染的生命。他能感覺到他們的饑餓和惡意,就像一種實(shí)際存在的東西,在他的真實(shí)自我中回響,著讓他充滿了謀殺和混亂的黑暗想法。
他知道自己無法再抗拒真實(shí)自我的懷抱太久了,那些曾經(jīng)屬于他作為人類的一切都將被它致命的瘋狂吞噬。
牢房的門打開了,蒙面獄卒走了進(jìn)來,他的棍子舉了起來。
“現(xiàn)在是你閉上嘴的時(shí)候了,你這個(gè)殺人不眨眼的混蛋。”
“你不明白,”卡杰坦喊道?!敖裢硭郎裨谕饷婊厥?,我不能留在這里!”
“我說了,安靜點(diǎn)!”獄卒喊道,把他的釘子靴的鞋底踹在卡杰坦的臉上。劍士的頭撞在墻上,他感到鮮血和牙齒從他的下巴飛出。
“拜托!”卡杰坦哀嚎著,吐出一團(tuán)帶血的唾沫。
他直起身子,在獄卒的棍子撞到他的頭骨之前,某種幻想一閃而過,然后他陷入了昏迷。
?
?
當(dāng)老鼠涌入房間時(shí),卡斯帕拔出劍,畏懼使得激情涌入他的精神中。池面上到處都是游泳的老鼠,它們的毛發(fā)黑色,在燈光下閃閃發(fā)光,它們?cè)谒酗w奔,跑向獵物。
“西格瑪?shù)腻N子啊,”庫(kù)爾特·不萊梅喊道,拔出劍沖到卡斯帕的身邊。契卡蒂洛和雷賈克急忙后退,離開了馬車痕跡消失的通道,因?yàn)樗麄兟牭搅藬?shù)百只爪子的瘋狂抓撓聲和更多老鼠從黑暗深處發(fā)出的尖銳尖叫聲。
卡斯帕將他的劍和燃燒的火炬舉在身前,準(zhǔn)備保護(hù)自己,但老鼠似乎滿足于盯著它們,在開始?xì)⒙局俺鋵?shí)它們的數(shù)量。
“他們?yōu)槭裁床还??”卡斯帕低聲說,擔(dān)心這句話引發(fā)它們的攻擊。
“我不知道,”契卡蒂洛說。某種蒼白而臃腫的東西在起伏的害蟲中緩慢地移動(dòng),它們?cè)谶@個(gè)生物通過之前分開,當(dāng)它從老鼠群中出現(xiàn)時(shí),卡斯帕厭惡地看著它,那是一只白色毛發(fā)的大老鼠,有著長(zhǎng)而膨脹的尖牙和臃腫的肚子。老鼠抬頭看著他們,發(fā)出嘶嘶聲,燈光從它狹小的眼睛反射,映出細(xì)微的紅光。
老鼠盯著他們,卡斯帕被他看到的可怕景象所震驚,意識(shí)到這只老鼠是在評(píng)估他們的威脅。它尖尖的鼻子抽搐著,嗅著空氣??ㄋ古谅牭缴砗髠鱽聿AФ.?dāng)?shù)穆曇簦泵ζ沉艘谎鬯纳砼?。雷賈克再次在帆布挎包里翻找了一遍,取出了一把裝滿半透明液體的玻璃小瓶。
“你在做什么?”卡斯帕低語(yǔ)。
雷杰克抬起頭,咧嘴一笑?!袄鲜笠u擊妓院后,我做了決定,我會(huì)做好準(zhǔn)備,直到我再次看到很多老鼠。
卡斯帕緊張地舔了舔嘴唇,不知道雷賈克是什么意思,但也什么也沒說。他看著那只可怕的白色老鼠把頭翹到一邊,仿佛在聽只有它能聽到的聲音。
“當(dāng)我喊'快跑'時(shí),你就像世界上所有的混沌惡魔都在追趕你一樣。回到我們來的路上,你明白嗎?”雷賈克說。
白鼠再次發(fā)出嘶嘶聲,老鼠們以起伏不定的群體向前沖去,雷賈克將小瓶液體扔向最近的嚙齒動(dòng)物,而切卡蒂洛扔出了火炬,小瓶破碎,老鼠中間爆發(fā)出一片火焰。它們尖叫著沖離熾熱的油,燃燒的老鼠在死亡時(shí)痛苦地尖叫和滾動(dòng)。
“快跑!”雷賈克喊道,沖過老鼠群中打開的縫隙,跳過火焰??ㄋ古辆o追刺客,向一只露出獠牙向他跳來的嚙齒動(dòng)物揮劍。刀刃切入它的身體,讓它翻滾倒地,卡斯帕躲過了雷賈克擲出的油瓶造成的燃燒火焰。
他落地姿勢(shì)很糟糕,膝蓋壓在的他身下,但當(dāng)切卡蒂洛和不來梅在他身后奔跑時(shí),他設(shè)法站穩(wěn)了腳跟,老鼠正蜂擁而至。
卡斯帕聽到前方穿來又一瓶油碎裂的聲音
契卡蒂洛喊道:“大使!快點(diǎn)!”
卡斯帕轉(zhuǎn)身走進(jìn)了他們來時(shí)的隧道,一陣陣疼痛從他的腿上迸發(fā),他扭曲的膝蓋每走一步都會(huì)帶來燃燒般的痛苦。他經(jīng)過雷賈克時(shí),雷賈克點(diǎn)燃了另一個(gè)火把,一群激動(dòng)的老鼠在他們身后涌入隧道。
卡斯帕聽到一陣火焰的嗖嗖聲,隧道里突然被跳動(dòng)的火焰照亮。更多的老鼠死了,但還有數(shù)不清的其他老鼠正在繞過火焰,跳入污水中,游過燃燒的屏障。
“快點(diǎn)!”雷賈克喊道。“火會(huì)給我們時(shí)間,但不會(huì)太多。
契卡蒂洛作為一個(gè)大個(gè)子卻能快速移動(dòng),他超過了卡斯帕??ㄋ古恋南ドw現(xiàn)在像是一個(gè)痛苦的燃燒傷疤。
他的步伐放慢了,他知道自己不能再堅(jiān)持太久了。但當(dāng)他聽到爪子朝他飛來的咔嚓咔嚓聲,他還是強(qiáng)迫自己繼續(xù)前進(jìn),努力忽略膝蓋的疼痛。
庫(kù)爾特·不萊梅幫了卡斯帕一把。老鼠蜂擁而至,它們的速度和韌性令人難以置信,他們的尖叫聲被隧道的水和狹窄的環(huán)境放大了,簡(jiǎn)直震耳欲聾。卡斯帕聽到一聲響亮的尖叫,離得太近了,他感覺一個(gè)沉重的東西落在他的背上。他跌跌撞撞,向前撲去,然后被不來梅的手?jǐn)r了下來。
他瘋狂地扭動(dòng)著身子,用背撞著隧道的墻壁,試圖把老鼠趕走。他聽到它痛苦地尖叫,然后他也尖叫起來,他感覺到它鋒利的牙齒咬住了他的脖子。
它有力的下顎咬住卡斯帕,庫(kù)爾特·不萊梅將轉(zhuǎn)過身來,用他的長(zhǎng)刃一擊將老鼠砍成兩半。
即使在這種恐怖之中,卡斯帕也對(duì)庫(kù)爾特·不萊梅精確的劍術(shù)感到驚訝,并繼續(xù)前進(jìn),他將手按在自己流血的脖子上。黑豹騎士跟在大使身后慢跑,觀察著其他可能設(shè)法越過火焰的老鼠。
鮮血灑在卡斯帕的手指上,他知道他很幸運(yùn),老鼠沒有咬穿他脖子上的主動(dòng)脈。
卡斯帕近乎盲目地跑著,雷賈克的燈的晃動(dòng)光芒像前方的燈塔一樣。他不知道他們要走多遠(yuǎn)才能到達(dá)安全地帶,他祈禱能很快到達(dá)。
卡斯帕聽到庫(kù)爾特·不萊梅痛苦地大喊一聲,他轉(zhuǎn)過身來看到騎士正與一群咬人和抓人的老鼠對(duì)抗。三只爪子抓著他的腿,另一只老鼠把它的長(zhǎng)門牙卡到騎士胸甲的金屬上。他揮舞著油燈,用劍刺擊,但老鼠的速度太快了,飛奔而去,遠(yuǎn)離了武器的致命尖端。
卡斯帕拔出手槍,靠在隧道壁上尋求支援,小心翼翼地瞄準(zhǔn)正在掙扎的騎士。
卡斯帕的第一槍在抓著不來梅胸口的老鼠身上炸開,他的第二槍射進(jìn)了污水里。老鼠們被突如其來的聲音嚇到了,攻擊停頓了一下,騎士沒有給它們恢復(fù)的機(jī)會(huì),他用腳踩在一只身上,又用劍把另一只串在另一只身上。
“我還是射得挺好,”卡斯帕喘著氣,一瘸一拐,但盡可能快沿著隧道走。在油燈的光芒之外,卡斯帕可以看到一團(tuán)扭動(dòng)的黑毛尸體,他們沿著隧道蜂擁而至,意識(shí)到雷賈克的火焰屏障還是熄滅了。
他把手槍塞進(jìn)腰帶里,與不來梅一起掙扎著,聽到爪子的咔嚓聲和鋒利的牙齒的啪啪聲隨著奔跑而變得越來越響亮。
他們?cè)谒淼览锢@了一個(gè)彎,卡斯帕喊道:“在那里!”
他看到了從戈羅馬德尼大街下水道開口灑下的日光。契卡蒂洛不見蹤影,但雷賈克仍然在梯子的底部。
“再快點(diǎn)!”雷賈克喊道。
卡斯帕到達(dá)梯子時(shí),胸口起伏不定,膝蓋因疼痛而悸動(dòng),但他開始盡可能快地向光線和安全的方向攀爬。他咬緊牙關(guān)忍著疼痛,感覺脖子上的傷口流了更多血。
當(dāng)他到達(dá)頂部時(shí),切卡蒂洛粗壯的手伸了下來,把他拉出了下水道的開口。他爬出洞口,大口大口地呼吸新鮮空氣,就像一個(gè)溺水的人離開了海面。
雪在幾秒鐘內(nèi)浸透了他的衣服,他感到冰冷的寒意滲入了他的骨頭,但他太高興了,沒有在意。
雷賈克迅速跟上卡斯帕,從地上的開口跳了出來,他抓住了青銅下水道蓋。庫(kù)爾特·不萊梅緊隨其后,騎士被咬傷的部位還在流血。
“快點(diǎn)!”他喊道?!拔鞲瘳敱S?,他們正在爬梯子!”
他跌跌撞撞地走到雷賈克身邊,幫他把蓋子拖了過去。
他們用力地將沉重的蓋子放在下水道入口處,在響亮的叮當(dāng)聲將其安好,隨后身體在恐懼引起的疲憊中向后倒下。
四個(gè)人從下水道蓋子上退了出來,武器蓄勢(shì)待發(fā),但無論老鼠擁有什么噩夢(mèng)般的力量,它都沒有辦法穿過沉重的青銅。沉默了好幾秒,四個(gè)人齊齊地吐出一口氣,逐漸放下了武器。
“我恨老鼠,”卡斯帕最后說。他靠著庫(kù)爾特·不來梅倒下,因?yàn)樗ドw和脖子的疼痛正兇猛回歸。
庫(kù)爾特·不萊梅承擔(dān)了卡斯帕的重量,盡管他也受了重傷。
“我們需要回到大使館,”騎士說?!白屚邆愇骺朔蛉丝纯茨惆さ哪且豢冢槺阍谀愕南ドw上弄點(diǎn)冰塊。
卡斯帕點(diǎn)了點(diǎn)頭,道:“切卡蒂洛,你帶到大使館的那個(gè)捕鼠人現(xiàn)在在哪里?
“回到盧比揚(yáng)科,”契卡蒂洛說?!澳抢锸菍?duì)他來說最好的地方?!?/p>
“兩個(gè)小時(shí)后讓他在那里見我們,我需要和他談?wù)劇?/p>
“干什么?”
“我想知道他是否看到待在在下水道里的人是誰(shuí),”卡斯帕說?!八赡苁俏覀兞私膺@里到底發(fā)生了什么的唯一機(jī)會(huì),我需要你為我翻譯。