口語第二天啦,嘿~

So, let's look at the proof. 1926:Kurt Lewin, founder of social psychology, called this "substitution." 1933: Wera Mahler found when it was acknowledged by others, it felt real in the mind. 1982, Peter Gollwitzer wrote a whole book about this, and in 2009, he did some new tests that were published.
我們來看看這個證明。1926年, 社會心理學(xué)的創(chuàng)始人庫爾特·勒溫稱這個為“替代”。1933年, 韋拉·馬勒發(fā)現(xiàn)當(dāng)你的目標(biāo)被別人承認(rèn),在你腦子里就好比這已經(jīng)實現(xiàn)了。1982年, 彼得·戈爾維策關(guān)于此寫了一本書,在2009年, 他公布了一些新的實驗證明。
It goes like this: 163 people across four separate tests. Everyone wrote down their personal goal. Then half of them announced their commitment to this goal to the room, and half didn't. Then everyone was given 45 minutes of work that would directly lead them towards their goal, but they were told that they could stop at any time.
比如這個: 163個人進(jìn)行4組不同測試。每個人寫下他們各自的目標(biāo),然后一半實驗的人在房間里宣布他們的目標(biāo)承諾, 另一半人不說目標(biāo)。接下來每個人有45分鐘來工作, 他們可以努力工作直至實現(xiàn)他們的目標(biāo), 但他們在任何時候也可以停下來工作。
Now, those who kept their mo uths shut worked the entire 45 minutes on average, and when asked afterward, said that they felt that they had a long way to go still to achieve their goal.
那些不泄露目標(biāo)的人平均工作了整整45分鐘, 在這之后的訪問, 他們感到他們?yōu)榱藢崿F(xiàn)目標(biāo)還有很長的一段路要走。
But those who had announced it quit after only 33 minutes, on average, and when asked afterward, said that they felt much closer to achieving their goal.
但是那些宣布目標(biāo)的人們平均工作大約33分鐘后就放棄了, 當(dāng)被問及時, 他們感到快要接近目標(biāo)了。
So if this is true, what can we do? Well, you could resist the temptation to announce your goal. You can delay the gratification that the social acknowledgment brings, and you can understand that your mind mistakes the talking for the doing. But if you do need to talk about something, you can state it in a way that gives you no satisfaction, such as, "I really want to run this marathon, so I need to train fivetimes a week and kick my ass if I don't, okay?"
所以如果這是事實, 我們可以怎樣做? 好吧, 大家可以抵制住宣布目標(biāo)的誘惑。大家可以延遲這種社交承認(rèn)帶來的滿足。大家明白大腦會把說的當(dāng)成做的來替代。但是如果你的確要談?wù)撘恍┠繕?biāo), 你說到這些目標(biāo)時, 不帶有任何滿足感, 例如, “我的確想要跑馬拉松, 所以我需要每周訓(xùn)練5次, 如果我做不到, 就踢我的屁股吧? ”
So audience, next time you're tempted to tell someone your goal, what will you say? Exactly!Well done.
所以觀眾們, 下一次當(dāng)你試圖告訴別人你的目標(biāo)時, 你會說什么? 完全正確, 做對了。(對你的目標(biāo)緘默, 閉住嘴。保守秘密。)