《自然》雜志每日簡報——頭條翻譯和簡評 7月18日
深海采礦的危害有多大?

Authority n. 授權; 當局; 權力;?
currently adv. 當前; 目前; 現(xiàn)時; 時下;
associated?adj.相關的; (用于聯(lián)合企業(yè)的名稱)聯(lián)合的;?
emerge v. (從隱蔽處或暗處)出現(xiàn); 浮現(xiàn); 顯現(xiàn); 暴露;
term n. 術語; 期限; 任期; 項; 期;?
density? n. 密度(固體、液體或氣體單位體積的質量);?
shrimp n. 蝦,小蝦;
climate n. 氣候; 氣候區(qū);?
?tuna n. 金槍魚;
? ? ? ?國際海底管理局是一個與聯(lián)合國有聯(lián)系的機構,目前正在開會決定是否允許在國際水域進行深海采礦。人們對這將如何影響生態(tài)系統(tǒng)知之甚少,但新出現(xiàn)的數(shù)據(jù)暗示了長期損害。日本在2020年進行的一項測試表明,在實際開采的礦區(qū)域附近,魚蝦等活躍游泳動物的密度下降了一半以上。氣候變化正促使金槍魚進入深海采礦公司瞄準的東太平洋區(qū)域,這意味著金槍魚可能會受到傷害。
Dolphin認為
? ? ? ?從理論上講哦,地球上的任何地質活動都會對當?shù)氐膭游镏参锂a生影響,這也是現(xiàn)代工業(yè)為自己破壞環(huán)境使用的借口。但人類活動的影響頻率之高是則是自然無法比擬的。生態(tài)系統(tǒng)都會有自己的緩沖部分,即使突然受到災害,也會在一段時間內恢復,但人類無間斷的干涉和影響導致了生態(tài)系統(tǒng)的緩沖無法發(fā)揮作用,進而導致了某地的生態(tài)遭到無法挽回的破壞。人類應該利用地球資源來滿足自身需求,但不可過度利用來滿足自身欲望。