不完全少女理論 / 水音やむ-初音ミク

不完成少女理論/水音やむ
試著翻譯了一下,歡迎指教,轉(zhuǎn)載請注明來源。
——————————
不完全少女理論/不完整少女理論
作曲/作詞:水音やむ
插圖/視頻:藤墅
演唱:初音未來
翻譯:南海電鐵
所有人都有的那個東西?“我”到底是什么?
空蕩蕩的心里只有虛無?直到我找到了你
愛的形狀?如青金石一般
將過錯華麗地裝飾起來吧
想被滿足而搖晃著尾巴
低頭向上注視沉溺其中
——吶吶,看著我說話?
交匯著愛的戀愛躲貓貓
——快說你喜歡我!
撒謊也可以
快說給我聽
害怕孤獨的夜晚?在愛里輾轉(zhuǎn)沉溺
像你的某個人說著?“你就是我本身”
不想孤獨侵蝕內(nèi)心?在愛里忘我淪陷
因為有你在才有了現(xiàn)在的我
我愛你哦
愛情是什么東西?OD*有點上癮
像是要填滿空虛的內(nèi)心一般?搖晃著尾巴,誘惑著,吮吸著
愛的形狀?就像青金石一樣
單薄廉價的幸福?黏糊糊掛滿喉嚨
——吶吶,看著我說話?
交匯著愛的戀愛躲貓貓
——快說你喜歡我!
撒謊也可以
快說出來啊
害怕孤獨的夜晚?在愛里輾轉(zhuǎn)沉溺
相聯(lián)結(jié)這件事情本身 才是我活下去的路標
不想孤獨侵蝕內(nèi)心?在愛里忘我淪陷
因為有你在才有了現(xiàn)在的我
我愛你哦
愛的海洋之底?因孤獨而顫抖的心
想要真正知道的是?我活著的這個理由
哐當作響動搖著?因孤獨而顫抖的心
害怕孤獨的夜晚?在愛里輾轉(zhuǎn)沉溺
像你的某個人說著?“你就是我本身”
不想孤獨侵蝕內(nèi)心?在愛里忘我淪陷
因為有你在才有了現(xiàn)在的我
我愛你哦
我愛你哦
OD:overdose/過度用藥,地雷系的屬性之一。為了您的生命健康請不要擅自用藥。
標簽: