【轉(zhuǎn)載】同人創(chuàng)作《小鹿斑比3》(1)
【聲明】本文文本及圖片均來(lái)自國(guó)外插畫(huà)網(wǎng)站DeviantArt,為畫(huà)師Namygaga創(chuàng)作。如果喜歡,請(qǐng)自行架梯去關(guān)注該畫(huà)師。本人僅對(duì)文章進(jìn)行翻譯和搬運(yùn),不作商業(yè)用途,也禁止任何人將本文作商業(yè)用途。
畫(huà)師使用英語(yǔ)和西班牙語(yǔ)雙語(yǔ),本文對(duì)英語(yǔ)部分進(jìn)行搬運(yùn)并給出本人譯制的中文對(duì)照。本文在百度貼吧的獅子王吧和小鹿斑比吧先導(dǎo)分p更新,在b站專欄進(jìn)行合輯更新。

【背景介紹】
1942年,美國(guó)迪士尼公司在二戰(zhàn)戰(zhàn)火中推出公司第五部長(zhǎng)篇?jiǎng)赢?huà)作品《小鹿斑比》,改編自?shī)W地利作家菲利克斯 · 薩爾騰(Felix Salten)的同名小說(shuō)(Bambi, a Life in the Woods)。
2006年,美國(guó)迪士尼公司推出《小鹿斑比2》,講述斑比失去母親后的成長(zhǎng)故事。劇情為迪士尼原創(chuàng)。
實(shí)際上,薩爾騰在1939年完成了續(xù)作《小鹿斑比的孩子們》(Bambi's Children, the Story of a Forest Family),最初被譯為英文出版。該書(shū)國(guó)內(nèi)沒(méi)有引進(jìn),僅能在亞馬遜等購(gòu)買(mǎi)外文版本。
因此,國(guó)外一位畫(huà)師讀完《小鹿斑比的孩子們》之后生發(fā)了自制《小鹿斑比3》設(shè)定和劇情的想法。他根據(jù)電影《小鹿斑比2》和小說(shuō)《小鹿斑比的孩子們》,采用原畫(huà)風(fēng)繪制了設(shè)定圖和劇情圖,并配上介紹文字,構(gòu)建出其個(gè)人的世界觀。


第一期合輯我們先介紹作者的角色設(shè)定和基本劇情設(shè)定。

When I was a child, I was a huge fan of Bambi. When the second part (2006) came out, I was so happy with its return to the big screen that I started to read the second book of the story, which is about THE CHILDREN of Bambi and Faline. The twins; Geno and Gurri.
我還是個(gè)孩子時(shí),我就酷愛(ài)《小鹿斑比》。第二部電影在2006年上映時(shí),我對(duì)它回歸大銀幕感到無(wú)比欣喜。因此,我開(kāi)始閱讀第二部小說(shuō),了解斑比和法琳的一雙兒女:格諾和古麗。
Finishing reading the book summary, I wanted to put out my own AU based on the second book, but combining its story with the events of the second movie.
讀完小說(shuō)的梗概,我就想要根據(jù)這第二部小說(shuō),推出自己的同人世界觀,而同時(shí)結(jié)合第二部電影里的有關(guān)內(nèi)容。
This combination to create my AU would do the following:
為了創(chuàng)作我的同人世界觀,這種結(jié)合將會(huì)完成以下任務(wù):
The two fawns "friends" of Geno and Gurri, named Lana and Boso, both sons of Faline's sister; Rolla. In my AU, I made them Ronno's children, meaning that Rolla had a family with Ronno inside my AU, to make my story more interesting. I also changed that Rolla is only Faline's best friend, not her sister (to avoid mixing of blood when Geno marries Lana)
在書(shū)中,拉娜和波索是格諾和古麗的一對(duì)“伙伴”,他們是法琳的妹妹羅拉的孩子。在我的同人中,我把他們?cè)O(shè)定為羅諾的孩子,這意味著羅拉和羅諾在我的同人中組建了家庭,以使我的故事更加有趣。我也把羅拉改成了法琳的密友,而不是她的妹妹,以避免格諾和拉娜近親結(jié)婚。
At that time (before 2010) I never shared my idea of my AU, as drawing the characters was very difficult for me. It wasn't until a year ago, in 2015, I decided to make a drawing about my designs of the four characters; Bambi's children and Ronno's children, to see what you thought of them, but in the end I never uploaded the drawing, until now, 2016.
當(dāng)時(shí)(2010年以前),我從未對(duì)外公開(kāi)我的同人世界觀,因?yàn)槔L制角色對(duì)我來(lái)說(shuō)頗不容易。直到一年前,也就是2015年,我才決定為斑比和羅諾的四個(gè)孩子繪制設(shè)定,看看大家對(duì)他們的建議,但我最終沒(méi)有發(fā)布作品,直到今年2016年。
As I wanted to give them a touch very similar to that of the film, I had to use background from the same film and bases to make them.
因?yàn)槲蚁胱屗麄兏杏X(jué)起來(lái)更接近電影,所以我使用了電影里的背景和畫(huà)風(fēng)來(lái)繪制。
Some notable features that I gave them in my design are:
我的設(shè)定中一些重要的特征如下:
Geno is identical to his father Bambi as a child, but this one has Faline's colors.
格諾小時(shí)候長(zhǎng)得和他父親斑比很像,但體色像法琳。
Gurri is like a combination of her mother Faline and father Bambi, only that in her colors, those of Bambi as a child predominate more.
古麗就像是她母親法琳和父親斑比的結(jié)合,只是體色主要像是斑比小時(shí)候的體色。
For Boso's design, I resorted to using the same one as his father Ronno, only with more vivid colors and a pompadour on his head.
波索的設(shè)計(jì)我參考了他的父親羅諾,只是顏色更亮,頭頂還有蓬松的毛發(fā)。
For Lana, I used Faline's design as a child, inserting her features from Ronno himself.
至于拉娜,我采用了法琳小時(shí)候的體色,外形特征則偏向羅諾。

This is my proposal for the poster of Bambi 3 the movie, based on my AU, about Bambi's children and their adventures.
??這是我根據(jù)我的同人世界觀推出的《小鹿斑比3》電影海報(bào),電影將講述斑比的孩子們和他們的冒險(xiǎn)故事。
As I have mentioned before, my AU of Bambi 3 is based on the book "Bambi's Children", only changing a few things:
我此前提過(guò),我的同人世界觀以小說(shuō)《小鹿斑比的孩子們》為基礎(chǔ),只是更改了以下內(nèi)容:
Ronno is no longer bad, and he's Bambi's partner to take care of the forest.
羅諾不再做反面角色,而成為了斑比管理森林的同伴。
Ronno mates with Rolla, who is no longer Faline's cousin. Ronno and Rolla are parents to Lana and Boso.
羅諾與羅拉結(jié)婚,后者不再是法琳的表妹。他們是拉娜和波索的父母。
Gurri is the main one in the story, not Geno. But still, both are just as important.
古麗才是故事的主角,而不是格諾。然而,他們?nèi)匀欢纪戎匾?/p>
The secondary characters like Thumper and Flower are no longer so important, but they are mentioned.
兔子桑普和臭鼬花兒這些配角不再重要,但會(huì)提到他們。
Everything in the story revolves around Geno, Gurri, Lana and Boso.
整個(gè)故事圍繞著格諾、古麗、拉娜和波索展開(kāi)。
There are still minor characters such as the forest ranger, wolves, bad fox and dogs.
另有更次要的角色如林場(chǎng)主、狼群和狗群。
Details and the realization of the poster:
關(guān)于海報(bào)的細(xì)節(jié)和繪制:
For the background, I made use of SFM, I created a basic forest landscape from ZERO.
背景方面,我用SFM根據(jù)ZERO制作了基本的森林景色。
To try to recreate as much as possible the original Bambi style, I used bases from the Second Movie.
為了盡可能重現(xiàn)原電影的畫(huà)風(fēng),我采用了第二部電影的背景素材。
I tried to give the boys a look as "puberty" as possible, so their heads and some proportions are smaller. They are neither fawns, or bucks teens/adults.
我希望讓男孩們盡可能顯得“青春活力”,所以他們的頭部和一些比例會(huì)偏小。他們既不是鹿羔,也不是青年或成年。
While the original designs are from Disney, this is my idea and character designs for Bambi 3.
原設(shè)定來(lái)自迪士尼,而這些是我對(duì)于《小鹿斑比3》的設(shè)計(jì)想法。

I wanted to make my comparison table of Bambi AU's characters color palettes and designs.
我想在此繪制一套《小鹿斑比》同人世界觀角色的設(shè)計(jì)和配色對(duì)比圖。
All the characters in this table are canon in the books! They are only represented to my imagination and design.
圖中所有角色都來(lái)自小說(shuō)!他們僅僅代表我的想象和設(shè)計(jì)。
Roles of the characters inside my AU:
我的同人世界觀里的角色身份:
Bambi: Current prince of the Forest.
斑比:森林的現(xiàn)任王子。
Faline: Bambi's mate.
法琳:斑比的配偶。
Geno: Eldest son of Bambi and Faline. In a future mate of Lana.
格諾:斑比和法琳的長(zhǎng)子,未來(lái)會(huì)與拉娜成親。
Gurri: Younger daughter of Bambi and Faline. In a future mate of Até.
古麗:斑比和法琳的次女,未來(lái)會(huì)與埃特成親。
Ronno: Before Bambi's enemy. He currently teams up with Bambi.
羅諾:本來(lái)是斑比的對(duì)手,現(xiàn)在與斑比是同伴。
Rolla: Ronno's mate. Faline's best childhood friend.
羅拉:羅諾的配偶,法琳的童年密友。
Boso: Eldest son of Ronno and Rolla. Geno's enemy.
波索:羅諾和羅拉的長(zhǎng)子,格諾的對(duì)手。
Lana: Younger daughter of Ronno and Rolla. In a future mate of Geno.
拉娜:羅諾和羅拉的次女,未來(lái)會(huì)與格諾成親。
Até: Boso's childhood friend. In a future Gurri's mate.
埃特:波索的童年好友,未來(lái)會(huì)與古麗成親。
Membo: Orphan adopted by Bambi and Faline. Nello's brother.
曼波:斑比和法琳收養(yǎng)的孤兒,奈羅的哥哥。
Nello: Orphan adopted by Bambi and Faline. Membo's brother.
奈羅:斑比和法琳收養(yǎng)的孤兒,曼波的弟弟。
Ferto: Younger son of Bambi and Faline.
費(fèi)爾托:斑比和法琳的幼子。
Great prince of the forest: Bambi's father. Grandfather of Bambi's Children.
大王子:斑比的父親,斑比孩子們的祖父。

This is what Geno and Gurri would look like in their teens - adulthood.
這是格諾和古麗在從青年向成年過(guò)渡時(shí)的模樣。
Geno grew up to be a timid deer, although determined. Thanks to the teachings of his father Bambi, he is convinced that he will be a great prince of the forest, just like his father.
格諾長(zhǎng)大后盡管躊躇滿志,但有點(diǎn)膽小。多虧了他父親斑比的教導(dǎo),他堅(jiān)信自己會(huì)成為出色的森林王子,就像他父親一樣。
Gurri grew up as a badass doe. Despite what the other deer said, that the females must be delicate and submissive before the males, she did not care and decided to be determined, daring, and brave. She is not afraid to start a fight against an other males.
古麗長(zhǎng)成了一個(gè)“壞小子”。盡管其他鹿總說(shuō)雌鹿應(yīng)該安分守己,對(duì)雄鹿順從,古麗卻毫不在意。她決定要變得堅(jiān)韌、決絕而勇敢,不怕向其他雄鹿挑起戰(zhàn)斗。
She has a scar on her ear, due to an encounter with a fox in her puberty, she also has scars and lost a tooth due to several fights.
因?yàn)槟贻p時(shí)和一只狐貍遭遇,所以她一邊耳朵上有道疤。而幾次打斗給她帶來(lái)了其他幾處傷疤,還失去了一顆牙。

And this is what Lana and Boso would look like in their teens - adulthood.
而這是拉娜和波索在從青年向成年過(guò)渡時(shí)的模樣。
I say it again for the new ones, in my interpretation of Bambi's second book, Lana and Boso are children of Ronno and Rolla, here Rolla is NOT Faline's sister but is her best friend from adolescence, so she is not Geno's and Gurri's aunt, and Lana and Boso aren't their cousins.
我再對(duì)新看到的伙伴們提一下,在我對(duì)續(xù)作小說(shuō)的改編中,拉娜和波索是羅諾和羅拉的孩子。這里,羅拉不是法琳的妹妹,而是她青年時(shí)的好友,所以她不是格諾和古麗的阿姨,拉娜和波索也不是他們的表親。
Boso, like in the book, grew up as a grumpy deer, somewhat aggressive, just like his father Ronno. The difference is that, in itself he didn't hate Geno, like his father to Bambi, but Boso hated the idea that Geno wanted to be with Lana; Boso's sister. Boso was jealous and always tried to take care of his sister.
波索,就像書(shū)里描述的那樣,變得暴躁易怒,還有點(diǎn)好斗。不同的是,他心里并不討厭格諾,就像他父親并不討厭斑比那樣。波索只是不想格諾和自己的妹妹拉娜在一起。波索嫉妒心重,而且經(jīng)常努力照顧自己的妹妹。
On the other hand, Lana grew up being a delicate, feminine and beautiful doe. Lost in love with Geno, longing for the day he would fight other deer for being with her, who would have guessed that Geno would have to fight Boso himself for Lana.
而拉娜變得體貼、溫柔而美麗。她深愛(ài)著格諾,期待著有一天他會(huì)為了她與其他雄鹿戰(zhàn)斗,而且猜測(cè)那會(huì)是波索。

最后放兩張完全成年的斑比和羅諾設(shè)定圖~


那么本期先到這里啦!敬請(qǐng)期待!