sprawl第一章第三關劇情
*英文文本皆來源于油管上的全流程視頻,其個人翻譯結果可能會出現(xiàn)一些偏差,還請見諒。
*人為分成幾大部分+標出粗體部分,一是為了明確標出各個小劇情之間的遞進關系,二是因為我的個人私心。
You need to get off the streets immediately.
你需要立刻離開這些街道。
The parking garage is our only option.It'll take you across the rooftops,to an older part of the city.
停車場是我們唯一的選擇。它可以幫助你穿過屋頂,到達城市的一個老城區(qū)。
???:Access denied.Keycard required.
系統(tǒng):拒絕訪問。需要密鑰。
I cannot bypass that lock,but I've tracked down the keycard.It was dropped by a squad that encountered......Resistance.
我無法繞開那道限制,但我已經追蹤到了密鑰。它被一個戰(zhàn)術小隊丟棄了,而他們遭到了......抵抗。
It's currently in an apartment a few blocks from your location.Enemy reinforcements are positioned among the route there.
它現(xiàn)在位于一間離你有幾個街區(qū)的公寓里。敵人的增援部隊駐扎在那里。
Take them out.
干掉他們。
——————————————————————————————————————
Interesting......(注:主角乘坐電梯后,來到了一個房間。房間中央便是要找的東西。)
有趣......
Well done.However,we're not done yet.
干得好。但是,我們還沒做完整件事。
You'll have to work your way back to the garage.
你得想辦法回到停車場。
Going through the streets is no longer viable.You'll need to take the same route as whoever's handiwork this was.
穿過街道已經不可行。你需要原路返回。
——————————————————————————————————————
I've lowered a crane.
我降下了一臺起重機。
I may not be able to disable the blockades,but you should be able to jump over them.
我可能無法解除封鎖屏障,但你應該能夠跳過它們。
???:Access granted.
系統(tǒng):已授予訪問權限。
——————————————————————————————————————
I wonder if you have any idea how many you've killed so far.And how many more you will.(注:此時主角已經來到關卡終點。)
我想知道,你是否清楚到目前為止自己已經殺了多少人,以后又將殺死多少人。