【口譯練習(xí)】保姆級(jí)口譯教程-禮儀講話類-介紹講話稿

歡迎入住酒店,首先請(qǐng)?jiān)试S我對(duì)酒店做簡(jiǎn)要介紹,這是一家五星級(jí)商務(wù)旅行國(guó)際酒店。擁有300間客房,包括標(biāo)準(zhǔn)間、商務(wù)套間和豪華套間。房?jī)?nèi)均配置32寸液晶電視、高速寬帶網(wǎng)絡(luò)連接、小型吧臺(tái)及冰箱酒店。有可共600人供餐的中式餐廳和可能容納300人的多功能宴會(huì)廳。娛樂(lè)健身等配套設(shè)施一應(yīng)俱全。
酒店位于中心城區(qū),交通便利。步行5分鐘可達(dá)火車(chē)站,距離機(jī)場(chǎng)也就20分鐘的車(chē)程。距離酒店不遠(yuǎn)處便是4條軌道交通站點(diǎn)及10條市區(qū)、市郊公交線路的集散點(diǎn),是您感受都市的動(dòng)感生活及郊區(qū)如畫(huà)風(fēng)光的絕好出發(fā)點(diǎn)。
在這里您將得到周到的呵護(hù)。
Welcome to the hotel. First of all, please allow me to make a brief introduction to the hotel. This is a five-star international hotel for business travel. It has 300 guestrooms, including standard rooms, business suites and luxury suites. All rooms are equipped with 32 inch LCD TV, high speed broadband Internet connection, small bar and refrigerator. The hotel has a Chinese restaurant that can seat 600 people and a multifunctional banquet hall that can seat 300 people. Entertainment, fitness and other supporting facilities.
The hotel is conveniently located in the central city area. The train station is a five-minute walk and the airport is a 20-minute drive. Not far from the hotel is 4 rail transit stations and 10 urban, suburban bus lines distribution points, is the best starting point for you to feel the dynamic life of the city and suburban picturesque scenery.
You will be well cared here.