[荷魯斯之亂中篇小說]《榮耀之人》(十二)(完)

~ 登場(chǎng)人物 ~
羅伯特·基里曼,原體,奧特拉瑪五百世界之主
陶若·尼克迪莫斯,奧特拉瑪英杰(薩拉曼斯),原體的冠軍
瑞瑪斯·文坦努斯,連長(zhǎng),第四連
?
斯特洛克·埃松,連長(zhǎng),第十九“榮耀”連
英布里烏斯·梅東,[借調(diào)至指揮崗]
?
奧斯特里安·厄爾庫斯,中士,厄爾庫斯終結(jié)者小隊(duì)
萊皮杜斯
伊法諾
法隆·維特魯斯
歐羅塔斯
涅瑞安
達(dá)科特斯
安德隆·龐圖斯
赫斯特
米頓·阿斯特里斯
薩桑德
帕萊蒙
雷登
斯卡曼德
?
薩爾瓦塔·塞菲魯斯,中士,塞菲魯斯小隊(duì)
蓋倫
斯卡隆
托勒密斯
梵特
阿爾坎·達(dá)達(dá)努斯,[現(xiàn)役中士,塞菲魯斯小隊(duì)]
艾歐切斯·泰伯爾
索拉里烏斯
萬塔羅
薩拉曼·阿洛伊西奧
哈德里亞克
拉爾圖斯
歐律馬洪
?
費(fèi)杜斯·加塔里翁,中士,加塔里翁小隊(duì)
尼蘇斯
?
泰農(nóng),中士,泰農(nóng)小隊(duì)
德卡利烏斯·查爾科頓
?
奧托洛,[調(diào)換至現(xiàn)役]
費(fèi)羅涅斯·代達(dá)爾,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
桑切斯·多羅門,[調(diào)換至現(xiàn)役]
安迪米亞斯,[調(diào)換至現(xiàn)役]
艾達(dá)斯,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
蘭托,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
萊卡斯圖斯,[調(diào)換至現(xiàn)役]
多米登·派克斯,[調(diào)換至現(xiàn)役]
費(fèi)隆,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
費(fèi)涅安,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
普羅納克斯,[調(diào)換至現(xiàn)役]
皮芮蒙,[調(diào)換至現(xiàn)役]
烏蘭圖斯·雷姆洛,[調(diào)換至現(xiàn)役]
倫德魯斯,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
賽多爾·拉達(dá)曼斯,[調(diào)換至現(xiàn)役]
薩佩杜斯,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
塞拉弗,[調(diào)換至現(xiàn)役]
泰托農(nóng),[擔(dān)任艾特尼亞號(hào)的指揮]
瓦琳,[中士,調(diào)換至現(xiàn)役]
?
海拉斯·派利安,受譽(yù)者,第82連
(劃線為KIA)
[標(biāo)記:141.02.01]
厄爾庫斯看著那把刀刺向了他的連長(zhǎng),他的朋友。中士不住地打了個(gè)冷顫,這一刻的感覺是如此不真實(shí),以至于當(dāng)?shù)度性谔珍摪逯g滑動(dòng)扎入埃松的身體時(shí),就好像扎入他自己的身體一樣。
庫爾塔·塞德一路抱著連長(zhǎng),用那把匕首將埃松刺穿在懸崖邊緣。
深淵在引誘召喚。厄爾庫斯覺得自己被卷入了那令人窒息的黑暗和永無休止的戰(zhàn)斗與混亂之中。一個(gè)軍團(tuán)士兵的絕望不僅是要為了衰落帝國(guó)的理想而戰(zhàn),更要為他們自己的生命而戰(zhàn)。那些要征服的敵人,那些需要拯救的朋友和兄弟,厄爾庫斯必須抓緊時(shí)間。庫爾塔·塞德抓住了他的連長(zhǎng),中士不該也不能讓這種事發(fā)生。一定有別的辦法,要是他早點(diǎn)到就好了;要是他沒有讓先頭部隊(duì)超過他們那么多就好了。
但自我責(zé)難會(huì)隨著當(dāng)下的緊迫而迅速消退。沒有時(shí)間再自責(zé)了,必須立刻行動(dòng)起來。中士準(zhǔn)備好他的閃電爪,他大步向前邁步。命運(yùn)——或者說類似的黑暗事物——正吸引著他,他破碎的盔甲嘎嘎作響。
而在四周,如同幽暗中的幻影一般,第十三和第十七軍團(tuán)的戰(zhàn)士們?cè)谶@深淵邊緣處殊死交鋒。刀劍相向,火光四濺,爆彈槍的烈焰穿透動(dòng)力裝甲的身體,射入裸露的巖石。戰(zhàn)士們互相試圖撕扯,踐踏并扼殺對(duì)方的性命。刀刃在黑暗中閃爍,那些殞命的尸體滾落進(jìn)星球的深處。從地表輻射而來的地震又將巖石和沙礫潑灑而下,將朋友和敵人們的盔甲一一掩蓋,將他們又一次變成陰暗中的幻象。
懷言者繼續(xù)著他們的吟唱,咒語禱詞從他們的格柵中齊刷刷的喊出。作嘔刺耳的話語和音調(diào)逐漸變成了狂暴的戰(zhàn)吼,在上方的避難所洞穴和下方看似無底的深淵中回蕩。
而這一切的核心就是庫爾塔·塞德。
叛徒庫爾塔·塞德。想成為英雄的屠戮者。
當(dāng)一名瘋狂的懷言者從上方的巖石露頭跳下,落在中士的裝甲外殼上時(shí),厄爾庫斯集中的注意力立刻被分散了。厄爾庫斯咆哮著,把他的盔甲、攻擊者和所有的一切都撞向了一旁的巖石上——當(dāng)懷言者倒下時(shí),另一個(gè)手持爆彈槍的敵人沖了過來。厄爾庫斯揮舞著他帶刃的拳頭徑直將叛徒手中的武器打碎。他收回爪子又猛出一擊把那人的內(nèi)臟掏了出來,然后把他扔下了懸崖。
其他穿著深紅色盔甲的尸體紛紛倒下,迫使厄爾庫斯左右傾斜以避開它們。他能聽到極限戰(zhàn)士的火力正將懷言者擊退。如此多的敵方目標(biāo),嘈雜又無情。
突然一個(gè)重物撞到他身上,將中士砸翻。厄爾庫斯在這絕望時(shí)分將他的右爪伸進(jìn)了裂谷邊緣的搖搖欲墜的巖石中,而他的重甲雙腿在空之中搖晃。
他的胃翻騰著。冰冷的黑暗在召喚。
他無法找到一個(gè)角度來用另一只爪子刺穿巖石,只能用他的護(hù)甲手指抓著他能抓住的任何抓力點(diǎn)。
厄爾庫斯努力抓著,但沉重的鐵騎盔甲如同錨一樣將他拖拽了下去,厄爾庫斯抬起頭,發(fā)現(xiàn)他抓著的巖石突出部分的上方正站著一名懷言者。
他不是一般的叛徒。厄爾庫斯從他身上的標(biāo)記認(rèn)出了這是在指揮塔時(shí)的幾名懷言者囚犯的其中一人。沒帶頭盔的戰(zhàn)士舉著一把爆彈手槍怒視著他,對(duì)著中士惡狠狠地笑了起來,然后扣動(dòng)了武器。
厄爾庫斯挫敗地咆哮著,將他的爪子從巖石突出部分上扯了下來,這一下撕開了懷言者的立足點(diǎn)。叛徒瞬間向前俯沖傾倒,他的臉像一張?jiān)庥鲋貏?chuàng)的面具,尖叫著跌入死亡虛空之中。
厄爾庫斯的鐵騎盔甲現(xiàn)在成了中士的陶鋼棺材,這光榮的盔甲已經(jīng)獻(xiàn)出了它所擁有的一切?,F(xiàn)在卻威脅著要將他拖入深淵。然而奧斯特里安·厄爾庫斯依舊用兩只護(hù)手盡可能地緊緊地抓住巖石邊緣,掛在那里,堅(jiān)持著他的存在。
他咬緊牙關(guān),側(cè)身瞥了一眼庫爾塔·塞德,牧師仍然緊緊地依附在埃松連長(zhǎng)顫抖的身軀上。對(duì)著他耳語。
在這終結(jié)可怖的靜默中,庫爾塔·塞德將埃松一把推開,連長(zhǎng)踉蹌地從殘酷無情的刀刃上退了出來。隨后極限戰(zhàn)士便搖晃著從巖石懸崖的邊緣處跌落。
厄爾庫斯震驚地說不出話,他只能咆哮著表達(dá)此刻無法接受的感情。然而這股沖擊使他重新獲得了力量,他用精疲力竭的手臂中的原始力量將他的厚重裝甲拉上了巖石突出部。撐起了整套盔甲,用他的閃電爪將自己拉了上來。
正當(dāng)他這樣做時(shí),庫爾塔·塞德轉(zhuǎn)過身來。
兩名軍團(tuán)戰(zhàn)士就這樣對(duì)視著彼此。
吟唱聲停了。有什么事正在發(fā)生。
某種遠(yuǎn)比考斯地下世界的任何戰(zhàn)震都更加不祥的低沉轟隆聲,正在深處聚集。黑暗像第二層皮膚一樣緊貼著庫爾塔·塞德,仿佛在慶祝他的嚴(yán)峻努力。幽靈般的火焰在感知的邊緣閃爍。
奧斯特里安·厄爾庫斯瞇起眼睛惡狠狠地對(duì)牧師說道。 “這個(gè)星球上你將無處能去,叛徒,無論在哪我們都會(huì)找到你?!?/p>
庫爾塔·塞德,他本可以輕松地用克羅齊烏斯一擊破壞巖石突出部或者將中士踢下深淵,但他此刻似乎不確定自己在干什么—幾乎是茫然的,他在一根被毀壞的石柱前停了下來。
“這個(gè)星球確實(shí)再也無處可去,”牧師回答道,然后消失在最純粹的黑暗中。
厄爾庫斯站了起來,他腳下的巖石在顫抖。
他聽到有人在喊他的名字。他認(rèn)得那個(gè)聲音,是梅東兄弟。
“厄爾庫斯!快離開那里!”
中士步履蹣跚地跑了起來,他環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)懷言者并沒有脫離戰(zhàn)斗,但他們正在遠(yuǎn)離深淵。是什么洞穴讓這些卑鄙的叛徒企圖逃跑?厄爾庫斯凝視著深處——凝視著這個(gè)星球的黑色心臟。
他所看到的一切都無法描述形容。
黑暗孕育出了恐怖。
各種形狀和模樣的怪物,如同活生生的噩夢(mèng)和令人反胃作嘔的詭異奇想。那些不是人類的東西,那些甚至連異形統(tǒng)一性的都沒有的東西,就好像恐懼本身具象出了實(shí)體,它們攀爬、蠕動(dòng)、蛇行和潛伏在深淵裂隙的墻壁上。庫爾塔·塞德從某個(gè)愚昧黑暗的地方帶來了這些不可名狀的生物,它們雖是半成品但依然會(huì)享用阿斯塔特軍團(tuán)的忠誠(chéng)戰(zhàn)士。
懷言者們欣喜若狂。 中士聽到房間里的其他地方傳來一聲叫喊。 他無法判斷這是否來自于拒絕其所見之瘋狂的理性思維,亦或者來自于崇拜古老迷信的躁動(dòng)狂熱。
惡魔!惡魔!”它嚎叫著。
惡魔。
厄爾庫斯愁眉苦臉,每一個(gè)動(dòng)作都是他垂死的如同山脈一般的盔甲上的拼命嘗試。他的腿承受不了他的體重。它一瘸一拐地往后走,閃電爪一直伸著。鐵騎盔甲的伺服系統(tǒng)和纖維束似乎抵制他的每一個(gè)動(dòng)作,但憑借中士的意志依舊迫使盔甲行動(dòng)起來。
他周圍開始有一些怪異恐怖的超自然生物,它們滑過后墻,在懸崖的巖石上蜷縮著它們可怕的身體。鋒利的牙齒和剃刀般的下巴發(fā)出嘶鳴聲,仿佛想要吞下他的靈魂。扭曲的角、鉗和爪發(fā)出吱吱嘎嘎的聲音。尾巴發(fā)出暗示的嗖嗖聲,甩動(dòng)著滴著液體的倒鉤,而長(zhǎng)著太多胳膊和腿的非人形體正要從深淵中爬出來。
奧斯特里安·厄爾庫斯以前從未見過這樣的東西。他希望以后也不用再見到了。
如果他能活下來的話。
沿著裂隙的邊緣,彼岸的野獸從巖壁上飛掠而上,開始攻擊正在逃離的極限戰(zhàn)士和懷言者們。一些生物長(zhǎng)出觸手附肢,將軍團(tuán)戰(zhàn)士拖拽而下。另外一些則向倒下的戰(zhàn)士吐出酸性汁液,再用翅膀包裹住受害者,以掩蓋他們的尖叫,還有一些刺穿高貴的星際戰(zhàn)士的背部,然后將他們從立足點(diǎn)上拉入深淵。
“來啊,你們這些可憎的怪物,”厄爾庫斯對(duì)正在逼近他的噩夢(mèng)般的幻象說道。 “這么有禮貌不來抓我?那讓我來給你點(diǎn)輕松的?!?/p>
他舉起一只金屬爪子,用上仿佛將手臂折斷的力氣,準(zhǔn)備砍倒一只比其他生物更接近的惡魔野獸。他知道,他們短暫的地下戰(zhàn)爭(zhēng)將就此結(jié)束。
可當(dāng)這個(gè)生物的頭部突然爆炸,將扭曲的大腦和膿液濺到他的盔甲上時(shí),中士吃驚不已。他周圍的其他令人作嘔的惡魔生物的身體、頭部和附肢也被一陣爆彈炮火撕碎,怪物在爆炸性死亡中不停嚎叫和尖嘯,有一些死在裂隙墻上,摔回了深處。
向后看起,厄爾庫斯這才注意是梅東兄弟和一些剛上戰(zhàn)場(chǎng)的極限戰(zhàn)士在深淵邊緣展開了攻勢(shì),他們幫助受傷的兄弟站起來,并打下無情的壓制火力。一些絕望的懷言者并沒有面對(duì)敵人的槍炮,而是追趕著他們的惡魔生物自己跳下了深淵。
隨著增援部隊(duì)的軍團(tuán)戰(zhàn)士在整個(gè)房間內(nèi)就位,重型爆彈槍和導(dǎo)彈發(fā)射器被熟練地部署。支援武器適合啃食那些更有彈性的野獸,這些野獸擁有惡臭的身軀、幾丁質(zhì)的外殼或其他非自然的盔甲,即使如此它們?nèi)詴?huì)享用同伴的尸體。導(dǎo)彈將怪物從裂隙的墻壁上炸開,將它們從墜落的巖石中擊落,而火焰噴射器則將巖壁的生物凈化。厄爾庫斯在他無力的盔甲里筋疲力盡地站著,噩夢(mèng)般的生物被炸得無影無蹤,隨著它們的死去而呈現(xiàn)出越發(fā)惡心和粗狂的形態(tài)。
槍炮的轟鳴似乎持續(xù)到了永恒。但當(dāng)最后一具怪物的尸體倒在黑暗中時(shí),一切終于又歸于寂靜。
懷言者離開了,他們那些超自然的黑暗也跟著消散了。至于過去了多久,厄爾庫斯并不喜歡猜測(cè)。
他凝視著占吞噬了他連長(zhǎng)的黑暗深處——不,他的朋友。即使壓倒他身體和靈魂的極度疲憊和痛苦中,他也依然感到悲痛。身著動(dòng)力裝甲的極限戰(zhàn)士陪在他身邊,藥劑師正在檢查他的傷勢(shì)。
隨后迎接他的是第82連的一名受譽(yù)者(the Honorarius)伸出的護(hù)手,他像戰(zhàn)士一樣握著中士那破舊的爪子。
“感激不盡”厄爾庫斯對(duì)他說,這是他疲憊的頭腦所能想到的一切。 “謝謝你”
“你要感謝陶若·尼克迪穆斯英杰,兄弟,”極限戰(zhàn)士告訴他。 “正是他為你和你的連長(zhǎng),十九連的斯特洛克·埃松派遣了這支部隊(duì)?!?/p>
厄爾庫斯回頭看了一眼深淵。心如死灰。
“我的連長(zhǎng)死了。”
“我知道,兄弟,”受譽(yù)者平靜地說。 “不過,尼克迪穆斯大人希望你前往馬格尼西洞穴系統(tǒng)中進(jìn)行增援。”
“你是來找我們的,”厄爾庫斯驚嘆道。 “在我們失去通訊之后。”
“是的,看來你也是來找我們的。我們知道在兩個(gè)洞穴網(wǎng)絡(luò)之間一定有一條通過次級(jí)層級(jí)更深的連接路線。
“我的連長(zhǎng)也是這么想的,”厄爾庫斯說到為止。他盡可能地挺直身體。 “我是奧斯特里安·厄爾庫斯。中士。第十九連。
“海拉斯·派利安,”受譽(yù)者告訴他。 “我的連隊(duì)都叫我小派利安?!?/p>
“那么我應(yīng)該很榮幸能這樣稱呼你,兄弟。”
?
END