《馴龍高手》中紅死神巢穴的場景介紹

原文節(jié)選自《馴龍高手設(shè)定集》,由龍崖社·龍之書翻譯組漢化整理,本合集僅供Bilibili,愛發(fā)電(最先更新),Lofter平臺龍崖社社團(tuán)官方賬號發(fā)布,未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載!?

島的內(nèi)部其實(shí)是一個(gè)破火山口——在坍塌的火山中心形成的洞穴狀盆地。這里面滿都是鐘乳石和石筍,為此,建模部門創(chuàng)造了一系列柱體來傳達(dá)他們希望表達(dá)的這一概念,然后在整個(gè)洞穴中縮放放置它們,以創(chuàng)造出一種混亂的,迷宮般的深度感。
洞穴深處的秘密空間里是紅死神的巢穴,而這部分空間的入口被建模部門親切地稱為“瑞士奶酪布景”?!斑@是我們給這個(gè)空間的昵稱,因?yàn)槲覀儽灰笤谄渲薪ㄔ旌芏嗫锥?,這無論是對CG建模還是現(xiàn)實(shí)中的雕刻來說都是非常困難的?!苯?偙O(jiān)Matt Paulson評價(jià)說。這一套布景本是用于當(dāng)做龍族育兒室,即早期版本的故事中一個(gè)受到保護(hù)的聚居地,里面有無數(shù)幼龍等待著它們能飛翔的時(shí)刻。
原文:
The interior of the island is essentially a caldera- a cavernous basin created in the collapsed center of a volcano. It is rife with stalactites and stalagmites, for which the modeling department sculpted a series of columns to convey the desired shape language, and then placed and scaled them throughout the cavern to create a sense of chaotic, maze-like depth.
The inner sanctum of the caves houses the nest of the Red Death, and the entrance to this location was fondly called the "Swiss Cheese set" by the modeling department. "It's our term of endearment for the space in which we were asked to build many holes, a task which is as difficu lt to model in CG as it is in physical sculpting," notes Modeling Supervisor Matt Paulson. This set was originally intended to serve as the dragon rookery, a protected colony where countless baby dragons awa ited their moments to fly in an earlier version of the story.
