Main Story|E-1
E-1 " One Last Dream "
Hikari sits amidst dust and blood. 光癱坐在塵土與血泊中。 I see her there... Her folly has ruined her. Self-pity has ruined her.? 我看到她在那里……她的愚蠢和自怨自艾毀了她。 As she gazes through her fingers, her hand still on her face, she finds, once more, the sight of you, my second self, dead.? 從捂著臉的指縫間看出去時,她再一次發(fā)現(xiàn)你的視線所指向的,是已經(jīng)死去的,我的第二個自我。 And the apathy which brought about your death—the apathy which brought about this all—must be threatening to encroach again.? 冷漠,也可說是造成這一切的元兇,致使了你的死亡,而它一定會威脅著要卷土重來。? I know it: the girl in white and red can feel it.? 我知道,這名身穿紅白衣服的少女感覺得到。 She can feel that she was meant for this.? 她感覺得到,她就是為此而存在。? That you were meant to die, and she was meant to kill you.? 你的死早已注定,而她就是那個殺害了你的人。? Her back relaxes...? 她的后背放松下來…… The world itself... Arcaea... She can likely feel tension releasing throughout it.? 這世界……Arcaea……她好像感到壓力在從中釋放。 Relief...? 那是一種解脫……? The disorder is gone... It's safe now...? 混沌已經(jīng)散去……現(xiàn)在安全了…… But I can hear it too...? 但我也聽到了…… Something like a whisper, easing into her heart, seems to ask her to embrace this state.? 有個像低語的東西緩慢進入她的內(nèi)心,仿佛在要求她接受這個狀態(tài)。? To embrace herself, and embrace Arcaea.? 接受她自身,接受Arcaea。 ...However— ……然而—— "...Tairitsu..."? "……對立……"
...She whispers something to herself: a name. Her voice is shaking, barely audible through her crying.? ……她對自己低語道一個名字。她聲音顫抖,泣不成聲。? "What did you mean...? That our names 'here' were those...?"? "你是什么意思……?我們在'這里'的名字是那樣的……?" She falls silent, and seems to wonder.? 她沉默不語,感到訝異。 The whisper comes again, telling her: if you want it, those answers will arrive.? 低語再次對她說道:只要你想,那些答案就會浮現(xiàn)。 This place—it is an archive to all memory...? 這地方,封存了所有的回憶…… ...And yet still, she remains silent.? ……而她依舊沉默不語。? "..."? "……" Beneath her building apathy is a sheer and shining hatred.? 埋藏在她武裝的冷漠之下,是純粹又刺眼的憎惡。 She cannot stop hating herself.? 她無法停止憎恨自己。? Obviously not.? 很明顯她做不到。 After all that's happened... how could she allow an ending like this? What would it mean? What would it mean for her? 在一切之后……她要如何接受這樣的結(jié)局?這代表什么?對她來說有什么意義?? She... She, who walked here, could never accept it.? 她……曾漫步于此的她,絕對不可能接受。? ----? With nausea eating at her stomach, she clenches her jaw.? 反胃感吞噬著她的腹部,她咬緊牙關(guān)。 "..."? "……"
Hikari puts her hand to the dirt and sand below her and lurches up onto her knees.? 光將手放至身下的塵土與沙子中,然后在膝蓋上抖了抖。 And she asks, "Arcaea... Were you here to heal me?"? 她問道:"Arcaea……你是來治愈我的嗎?"? Her arm relaxes... like a cool sensation has woven up the limb.? 她的手臂放松下來,就像是有一道涼爽穿過了她的手臂。? "...I can feel it," Hikari mutters as her eyes slowly close, her voice still hoarse. "……我感覺得到。"光慢慢閉上雙眼,喃喃自語的說道。她的聲音依然沙啞。 "...Paradise, for someone scared, tired, and weak..." "……這是害怕、疲憊且虛弱之人的樂園……" "..."? "……"
She swallows the dry nothingness in her mouth. Opening her eyes, she grabs up sand and begins to rise to her feet as much of it pours out from between her fingers.? 她吞下干燥的空氣,張開雙眼,抓起一把沙子并起身,大部分的沙子從她指縫間流出。? "I don't know what to do..."? "我不知道該如何是好……"? Hikari goes on, "...but would it be right of me to let you hold me again?"? 光繼續(xù)說道:"……把一切都再次交付給你,是正確的嗎?" "It... absolutely wouldn't."? "絕對……不是。"? "I... don't want this..."? "我……不想要這樣……"? "I don't want it...!"? "我不想要這樣……!"?
— "Mmf—!"? ——"呃——!"? Hikari suddenly bends over, gripping her stomach and pushing her other hand against her mouth.? 光突然彎腰抱住腹部,用另一只手捂住嘴。 She sways heavily. 她劇烈地顫抖著。? Her "refusal" seems to be enough to make this world recognize her once more.? 她的"抗拒"似乎足以讓這世界再次感覺到她。 As she holds her mouth shut, eyes wide in fear, she suddenly winces. 就在她恐懼的說不出話,雙眼睜大時,她突然皺了一下眉頭。 I can hear it too: a sharp noise, flying suddenly through her ears—through her head—? 我也聽到有個刺耳的噪音,突然穿過她的耳朵、她的頭腦——? And inside her heart again—no longer a whisper, but almost a vibrating bellow.? 再次進入她的內(nèi)心,但這已經(jīng)不是低語了,幾乎可說是震顫的怒吼。 A silent, yet powerful voice filling her and saying: decide, and speak your heart's intent.? 一個沉靜卻有力的聲音出現(xiàn),說道:決定吧,說出你內(nèi)心的想法。? "Speak... my...?"? "說出……我的……?"?
As she is...? 因為…… ...Hikari is nothing but a girl moved by her heart.? ……光是一名受內(nèi)心驅(qū)使的少女。 And it is heart that brought her here—long before she first opened her eyes.? 早在她生平第一次張開雙眼前,她的內(nèi)心便指引她至此。? Is it instinct? Does that "body" remember how this all happened...? How she was before...?? 是本能反應(yīng)嗎?這個"身體"記得一切是怎么發(fā)生的嗎‥…?她之前是怎么樣的人……?? Ha... I don't really care.? 哈……我其實并不在意。 I just... find it very funny, and ironic, that this new heart would undo it all in a single beat.? 只是……我覺得這很有趣又諷刺,這個新的心臟會在下一次跳動前就顛覆一切。?
Her answer... after her breathing has become shallow, after her heart has trembled long past a minute, is ultimately clear and resonant:? 她呼吸急促,內(nèi)心顫抖了整整一分鐘,最終得到一個清晰且堅定的答案:? "My intent... is to reverse."? "我要……推翻現(xiàn)狀。"? "I have to bring her back."? "我必須帶她回來。"? "This world... doesn't make any sense!? "這世界……一點都不合理! You think I'd die for it? You think I'd let someone ELSE die for it...!?"? 你以為我會為此死去?還是以為我會讓'其他'人為之死去……???"? "I can't! I won't!? "我做不到!我不會這么做的! Whatever I need to do, whatever I need to give up... I'll sacrifice it all for that...!"? 不論我必須做什么,放棄什么……作為交換,這些我都愿意犧牲……!" She holds the earth in her palm, firmly, before throwing her hand out and scattering the sand.? 她手中牢牢的抓了一把泥土,接著甩出她的手并將其撒出去。? She declares, "I'll die if it means I can change all this—!"? 她宣布:"如果我的死亡可以改變這一切,那我愿意——!"?
The world's heart beats, and its sound silences her cold.? 世界的心臟在跳動,而這心跳聲讓她完全的安靜下來。 It would never give her up. It will not.? 這世界從未放棄她,以后也不會。 The voice fills her again—? 這個聲音再次布滿她的體內(nèi)——? And its sentiments, and knowledge, enter her chest and run to her fingertips.? 而其中的情感和知識,進入了她的胸口,傳達至她每個指尖。? It says, You cannot die.? 它說道:你不能死。 You were born here to live, and living is what you chose.? 你注定會活下去,而且這是你的選擇。? Hikari... knows this.? 這件事……光是明白的。 And guilt—apology—forces tears to well in her eyes.? 自責(zé),內(nèi)疚,使她眼中充滿淚水。? But, the world's heart beats again before she can cry.? 在她哭出來之前,這世界的心臟又再次跳動。 Do not die, says Arcaea.? Arcaea 說道:別死。?
— Only let it end.? ——只要讓它結(jié)束就好。?
...And so her lips tighten. Tears break past her eyelid, and trace down her cheek.? ……她的雙唇緊閉。她的淚水從眼角流出,滑落臉頰。 And she nods.? 她點了點頭。? A heart beats again...? 心臟再次跳動…… And like that—? 仿佛——? —Arcaea begins to lose its light.? ——Arcaea開始失去光芒。?
And in so doing, it floods into her, flows into her hands and heart.? 這樣做后,Arcaea 淹沒了她,流入她的雙手和內(nèi)心。 It drives her down. It nearly causes her to collapse.? 她感到失落,幾乎就要崩潰。? For that while, memories flash across her eyes, but I can tell... they are memories ignored.? 這段時間,記憶閃現(xiàn)在她眼前,但我知道……這些是被忽略的記憶。 Her eyes fix upon your lifeless corpse instead.? 她的雙眼反而專注在你了無生氣的遺體上。? I think all she knows now... is "what she has to do".? 我想她現(xiàn)在唯一知道的……就是"她該做什么。"? And I can feel myself being tugged there already... down, down...? 我可以感覺到自己被往下拉至那里……一直下沉,下沉…… down: to where you were slain.? 下沉至你被殺害的地方。
...? …… Does she... truly understand what it is she's abandoning?? 她……是否真的明白她舍棄的東西是什么? Does she truly understand what is "ending" by this?? 她真的明白這里的"結(jié)束"是什么意思嗎?? I don't know. 我不知道。 ...You won't either.? ……你也無從得知。 ...Actually, if she's taking me, then... will I remember any of this? Will I understand? ……事實上,如果她帶我走,那……我還會記得每件事嗎?我會明白嗎? No... probably not. But... she seems so sure of herself now.? 不……或許不會。但是……她現(xiàn)在似乎對自己很有信心。? ...? …… I'm going to let that heart of hers be the beacon for whatever comes after. 我會讓她的內(nèi)心成為之后任何事的燈塔。 ...I trust it. You would, too, wouldn't you?? ……我深信著。你也會,不是嗎?? After all, you were right... 畢竟,你是對的…… The two of them... are completely different.? 她們倆人……是完全不一樣的。? ..."Tairitsu"... ……"對立"…… ...I'll be going now.? ……我現(xiàn)在要走了。? But don't worry. 不過別擔(dān)心。 I will surely take you with me.? 我一定會把你帶在身邊。? ----?
The skies are forced down again, and the earth rises to her will.? 天空再次落下,而土地依她的意愿上升。 To die, and to make Tairitsu live again.? 為了死亡,也為了讓對立重生。? Lives and souls cannot truly be brought into this world of the dead.? 生命和靈魂不會真的被帶進這個亡者的世界。 Only their shapes, only their echoes...? 這里只有她們的形象以及回聲……? And to begin with, the souls of the girl of light and the girl of conflict... were never quite ordinary.? 首先,光芒之女和紛爭之女的靈魂……從來就不平凡。?
Truly, the world was not meant for this.? 沒錯,這世界不是為此而生。 Surely, the world will shatter for this.? 確實,這個世界將因此支離破碎。 But it will do everything to rewrite it all—or at least try.? 為了改寫這一切,它愿意做任何事,或至少一試。? It would need both the girl in black's "first soul" and what fragments can be found of her second self's... 它需要黑衣女子的"第一靈魂"以及可在她第二人格中找到的殘片…… And now one fragmented soul calls out to a full other.? 而現(xiàn)在一個破碎的靈魂,呼喚著另一個完整的靈魂。 Swiftly, that other soul is torn from beyond the pale.? 很快,這另一個靈魂便被強行帶入這個蒼白的世界。?
A tornado flies around Hikari then, ripping the veil of reality around her apart in a torrent of shadow and light.? 一道旋風(fēng)圍繞在光的身邊,在陰影和光芒的激流中,劃破了身邊籠罩的現(xiàn)實。? Arcaea "remembers" the other girl, and at Hikari's command those memories come rushing back as glass.? Arcaea"記得"另一名少女,在光的指示之下,這些記憶以玻璃的形態(tài)瞬間趕到。 They seem almost instantly born. Or perhaps they have always been here.? 這些記憶看似突然出現(xiàn)。又或許說,它們一直都在。 ...Will they even suffice? Can this world weave two fractured souls?? ……它們是否足夠?這世界能否編織兩個破碎的靈魂?? ...It will. The rules do not matter. Hikari will make it so...? ……這個世界會的。規(guī)則并不重要。光會做到的…… With these memories of the girl named Tairitsu...? 帶著名為對立的少女擁有的記憶…… Glinting through the storm, those glass memories come swiftly.? 這些記憶的玻璃迅速出現(xiàn),在整場風(fēng)暴中發(fā)光。 ----? There was a girl here who once walked the lands in agony.? 過去有名少女曾備受煎熬的走過這些土地。 A girl dogged mercilessly by sorrow and grief...? 悲痛如影隨形地跟著這名少女…… Yet she strode onward to save herself.? 但她仍大步向前,想要拯救自己。?
To save herself and to grasp freedom.? 為了拯救自己,為了緊緊抓住自由。 She had only ever wished for one thing: the chance to have some reason to smile.? 她只盼望著:有機會能有一個理由讓她微笑。?
To make this world a better place, she was a girl who stood and faced it, even if "better" would mean turning this world over.? 為了打造一個更好的世界,這名少女曾挺身而出,即使"更好"可能代表要讓世界天翻地覆。? ----?
The memories flash across Hikari's eyes, distracting her even more from her own encroaching recollections.? 這些回憶在光的雙眼中閃現(xiàn),讓她更加無法專注在她侵占中的回憶。? Few of the other girl's tears pass through the storm. Much of her pain seems to have been forgotten.? 另一名少女的眼淚,只有少許穿越了這場風(fēng)暴,而她大部分的痛苦似乎都已被遺忘。? It seems so... but in truth, as a soul of light, still pushing away the cruel truth of that soul as she is, it is all Hikari can do to find even the fleeting moments of the other girl's sincerest despair—the rest, the longer of them, lie beyond her grasp.? 看起來是這樣沒錯……但事實上,身為光芒的靈魂,仍然抗拒著那靈魂和她一樣的殘酷的真相,光唯一能做的事,就是找到另一名少女最真摯的絕望,即便只是其中短暫的瞬間——而剩余的那些較長的時刻,則超出她的能力范圍。? ...However, knowing where that truest pain had led the girl in black, Hikari gives that sorrow up, and so too gives up the moment that they met, which she cannot find.? ……不過,當(dāng)知道那最真實的痛苦引導(dǎo)黑衣少女至何方后,光便不再難過,也放棄尋找她怎么也找不到的,那個她們相遇的時刻。? The Tairitsu born of this all... will be one who has not seen the true depths of her plight, but will still know herself as one who was born and lived in the midst of struggle.? 由這一切產(chǎn)生出的對立……從未看過她所處的困境實際有多深,但仍明白自己注定活在掙扎之中。?
New energy booms out from Hikari. Four columns of light, immense fonts of power, erupt from the ground.? 光產(chǎn)生了一股新的能量。地面噴發(fā)四柱光芒,是巨大的力量泉源。 It is the world protecting her, as the shadow soul to which she called finally descends.? 這是世界要保護她,因為她所召喚的暗影之魂最終降臨了。? She almost fails to recognize it at its approach. What floats before her and begins to block the sky is something like Death: the immense and chilling shape of a phantom.? 這個靈魂靠近時,她幾乎看不出來這是什么。在她前面漂浮并遮蔽天空的,是一個與死亡相仿的東西:那是一個巨大又令人毛骨悚然的鬼魂形象。 It gently slows as it nears, and there, at once, the dark begins to flow into the rotating glass.? 這東西靠近時輕輕放慢了速度,隨即便開始流入轉(zhuǎn)動中的玻璃。? There she truly comprehends it. With a firm nod, she eases the process, guiding soul to glass.? 她完全明白這是怎么回事。她堅決的點了點頭,引導(dǎo)靈魂至玻璃,讓過程更加順暢。 The lost soul of Tairitsu "before" thus becomes the living essence of the new body to come, with that of Tairitsu "after" stabilizing the rest of the shell.? 對立"之前"迷失的靈魂,成為了新身體來臨時的生命精華。而對立"之后"迷失的靈魂,則用于穩(wěn)定軀殼的剩余部分。? The shaking beneath Hikari's feet becomes almost too much to bear. Hikari remains as still as she is able, and steadfastly directs the new life between her hands.? 光腳下的震動就快讓人無法忍受。她盡可能維持不動,并用雙手不停引導(dǎo)這個新生命。 With a thunderous groan, she feels the world bending in agony, and yet she holds onto her will.? 她聽到雷鳴般的悲鳴,她感覺世界在痛苦中扭曲,但她依然緊緊抓住她的愿望。?
Without being deterred, in her heart she reaffirms her vow.? 她沒有被嚇到,并在心中重申了她的誓言。? She twists the core of the world itself. It, too, will fuel the rebirth of a fallen deity.? 她扭曲了世界的核心,這樣做也將導(dǎo)致墮落之神的重生。 Like this, finally, once absolute rules are rewritten,? 就這樣最后,曾經(jīng)絕對的規(guī)則被改寫了。 and with Hikari's sound and silent order new death spikes solidly into that core.? 光發(fā)出堅定且沉靜的命令后,新的死亡便牢牢刺入至這個核心之中。? ----? In an overwhelming pulse of light and shadow, Arcaea begins to die.? 在光芒和暗影巨大的脈沖之下,Arcaea 開始邁向滅亡。?
The wish that made existence is overturned. The skies run rapid overhead, and what light remains of this reality cascades to her from every horizon.? 創(chuàng)造存在的愿望被推翻了。天空在頭上迅速移動,而現(xiàn)實的余光從四面八方傾瀉而下至她身上。 As she pushes the crafted soul into Tairitsu's now-floating and deeply effulgent body, with sweat dripping off her brow, Hikari pushes, too, the entire world—? 光將這打造出的靈魂推入至浮在半空中極度美艷的對立的身體時,她的汗珠滴至眉間,但同時她也推動了整個世界—— She channels the life of the earth.? 她引導(dǎo)著大地的生命。? She abandons Arcaea.? 她拋棄了Arcaea。?
Below the now-ending daylight, twin girls watch as clouds rush past above them.? 在白天要結(jié)束之時,雙胞胎少女看著云朵從上空快速飄過。? Below the half-night sky, a noble gazes at a rift slowly tearing apart the earth, and gazes above to see star after star fading.? 而在夜晚的天空之下,有一名貴族看著裂縫慢慢將大地分裂,看著星星從空中逐漸落下。? A girl who tends and cares, a girl who wanders and seeks, a girl who watches and wishes—? 有一名關(guān)心又在乎的少女,有一名四處游蕩并探索的少女,有一名看顧并許下愿望的少女——? A soul of joy, a soul of hunger, a soul of ambition—? 有一個愉悅的靈魂,有一個饑渴的靈魂,有一個有抱負的靈魂——? A heart of war, a heart of song—? 有一顆戰(zhàn)爭的心,有一顆歌唱的心——? —they see the end, as all the life of the world is taken now to one, distant place.? ——在這世界上所有的活力都被帶至一個遙遠地方之時,她們也看見了尾聲。? And soon...? 而很快地……? ...Hikari feels the last wisps of that life flow into the body of the girl she wishes to save.? ……光感覺這些活力,最后有幾縷流入了她希望拯救的那名少女體內(nèi)。 Tairitsu's form begins to drift back to the earth as the life fades out from Hikari's hands, and as it does...? 當(dāng)這活力從光的雙手中退去時,對立的形體開始飄落至地面,同時……? ...the girl in white feels, too, that a part of herself is being lost in the current.? ……這名身穿白衣的少女也感覺到了,她自身也有一部分開始迷失在這股流動之中。? ...None of that concerns her.? ……但她一點都不擔(dān)心。? When the winds die down, and as Arcaea's skies above are left slowed, dull... she feels very lightheaded and plants her foot down before she might fall.? 當(dāng)風(fēng)聲平息,Arcaea上方的天空也回歸平緩后……她感到頭暈?zāi)垦?,并在可能跌倒前盡力站穩(wěn)腳步。? She tries to calm herself, trying to grasp what she, truly, has done.? 她試著讓自己冷靜下來,并試圖理解她究竟做了什么。 But... she can't.? 但是……她做不到。 And overwhelmingly, her thoughts focus on this:? 她無法抗拒地專注在一件事情上:? Is Tairitsu alive?? 對立活了嗎?? ----?
—? —— Dust drifts down from the sky again.? 塵土再次從天空飄落。? She does remember this...? 她確實記得……? ...at the end, at that lowest point...? ……在最后,在最低點的時候……? Nobody was there, and she closed her eyes to tears.? 沒有人在那里,她閉上眼,眼淚開始留下。? She opens them now, slowly... 她現(xiàn)在緩緩張開雙眼…… ...just as those memories leave her entirely.? ……而那些回憶也離開了她。? ----?
Hikari sees the motion in her brow.? 光看見她額頭有些動靜。 The girl in white holds her own fists over her mouth and her breath catches in her throat.? 這名白衣女子雙手握拳放在嘴前,喉嚨也深吸一口氣。? For all the splendor, she thinks, it was all so simple—? 就這一切的璀璨來說,她認為,真是太簡單了——? Too simple—? 太簡單—— Could her wish have been granted for so little as hope and effort?? 這些微的希望和努力,能否實現(xiàn)她的愿望?? Hikari shakes her head of these thoughts. She steps forward, shaking.? 光對于這些想法搖搖頭,她顫抖著向前。 Tairitsu's eyes open fully, and blink once, before their lids fall again halfway.? 對立的雙眼張開,眨了一下,接著再次瞇起。? Hikari rushes forward then, falls to her knees, and hugs the other girl.? 光趕緊上前,跪下并抱著眼前這名少女。?
"Wh... What...!? What are y—!?"? "這……你……???你這是——???" The girl is silenced as Hikari clings to her, embracing her more tightly than anything else before in her life.? 光緊緊抱住她,這是她一生中抱得最緊的一次,而另一名少女則沉默不語。 And, Hikari starts to sob.? 然后,光開始啜泣。? She uncontrollably cries into the other girl's shoulder—the girl who stares back in disbelief, unsure of anything.? 她不顧自我地靠在另一個少女的肩膀上哭泣,而那名少女回過頭看著她,對這一切都感到難以置信。? ...Many more rifts have been carved through the landscape.? ……更多裂縫都已經(jīng)在那片景色中被鑿開。 The light which once eternally poured from the sky has been suddenly, and starkly dimmed.? 過去從天空中不斷傾瀉的光芒,突然也變得黯淡許多。 The world... is wounded.? 這個世界……受損了。? And yet, Hikari's focus remains on "what"—"who" remains.? 而光的注意力仍放在有"什么"——有"誰"還在。 Tairitsu lifts her hand, and places it gently upon Hikari's shaking back.? 對立抬起一只手,輕輕地放在光顫抖的背上。 Each unknowing, the two comfort one another at the end of the world.? 她們各自都不知道發(fā)生了什么事,在世界結(jié)束之時就這樣安撫彼此。? "I'm sorry... I'm so sorry..."? "抱歉……我真的很抱歉……"? Hikari endlessly repeats. 光不停地說著。 "...Whatever you did," Tairitsu replies, "you made it right, didn't you? So why are you apologizing...?" "……不論你做了什么,"對立回應(yīng)道:"你都做到了,不是嗎?為何要道歉……?" Hikari slowly pulls herself away, though she still holds the other girl.? 光緩緩移開身子,但仍抱著這名少女。 With her eyes and nose reddened, she gazes on Tairitsu with misery, and tugging elation.? 她的雙眼跟鼻子都哭紅了,強顏歡笑地注視著對立。? She suddenly buries her face in Tairitsu's chest, and Tairitsu holds her in return, softly.? 突然之間,光把臉埋進對立的胸口,而對立也輕輕地抱住她。 The scene begins to quiet, and the girl in black allows the girl in white to weep.? 這一幕都安靜了下來,黑衣少女就這樣讓白衣少女一直哭泣。? ----?
—? —— They set out into the gray world.? 她們在灰色世界中啟程。? For a while, Tairitsu holds the other girl's hand to walk her forward, but it doesn't take long for their paces to match.? 對立牽著另一名少女的手帶她向前走了一陣子,但沒多久,另一名少女就調(diào)整好腳步跟上。?
She does not remember her tragedy—at least, not the worst of it.? 她不記得發(fā)生在自己身上的悲劇,至少,不記得最糟糕的部分。? And the black shards... They don't take interest in her any longer.? 還有這些黑色碎片……這些碎片也不再對她感興趣。?
For Hikari too. Those white shards which were so fond of her no longer dance nearby and close.? 光的情況也一樣。這些原本非常喜歡光的白色碎片,再也不在她身邊舞動或親近她。? One has lost some aspect of dark, and the other... and the world... continue to lose light.? 一個已經(jīng)失去部分黑暗,而另一個……而這世界……也持續(xù)失去光芒。 Though... ...to smile sincerely, Hikari no longer needs the light of glass.? 不過……光那真誠的微笑,也不再需要玻璃的光芒。?
The girls walk to a cliff's edge.? 少女們走到懸崖邊。 They look out to see a land of lost memory, slowly falling to decay.? 她們小心地尋找充滿被忘卻的記憶并緩慢腐敗的大地。 And it will decay. It will collapse, fade, and crumble to nothing.? 這大地將腐敗。它將崩潰,褪色,并且瓦解為虛無。? They stand there, not knowing this, and only "knowing" each other, foregoing the past, and foregoing memory.? 她們站在那里,對此并不知情,她們僅"知道"彼此,為此放棄了過去與回憶。? Tairitsu looks to Hikari with a steady, and quietly warm expression—? 對立帶著沉著而溫暖的表情看著光—— It is the expression she wore once, whenever able, within another life.? 這是她在另外一個生命中,只要可以就會露出的神情。 Hikari, seeing it, smiles with the simplest ease.? 光看見了她的神情,回以最單純自在的微笑。? "What awaits"...?? "等著我們的是什么"……? What awaits could never matter.? 什么可能都不重要了。? That sense of "completeness" they each feel... cannot be shaken.? 她們各自感到的"完整"……是不容動搖的。? And...? 而且…… Implicitly, Hikari knows this journey is at its end.? 毫無疑問,光知道這場旅程已進入尾聲。 The road to the future lies ahead, and there a new journey will begin.? 未來的道路就在前方,新的旅程即將展開。?
...She takes the time to acknowledge that she cannot know what, precisely, that journey will bring.? ……她花了一段時間意識到自己是無法精準(zhǔn)得知這趟旅程會帶來什么的。 She can never know what might happen.? 她永遠無法得知未來會發(fā)生什么事。? She acknowledges this, and closes her eyes to another thought:? 她接受這個事實,并閉上雙眼思考: ...Did she know, before, where her steps would take her?? ……對立之前是否知道,她走的每一步會將她帶到哪? She only, always, stepped forward.? 她只會一路向前。? ...? …… If you've chosen life, then choose to live.? 如果你已選擇生命,那便是選擇了活下去。 Live in this world. See this world. Feel it and truly accept every last moment.? 活在這個世界。見證這個世界。體驗它,并真切地接受這最后的每個當(dāng)下。 With this sentiment, she chooses to hold firm.? 有了這樣的體悟,她選擇去牢牢把握。? She lets her eyes open and she breathes in the air.? 她睜開雙眼,并且呼吸著空氣。 The unknowable winds ahead, the girl beside her, the faces she has not seen, and the hidden places beyond...? 前方蜿蜒的未知、身旁的少女、沒見過的臉龐、以及遠方未知的地方……? She holds all of it close to her heart.? 她把這些放在心中最重要的位置。? She takes Tairitsu's hand.? 她牽著對立的手。? Because they will go on. 因為她們將會繼續(xù)前進。