バロック/巴洛克 創(chuàng)造維持神 對(duì)話翻譯(saturn)|END

創(chuàng)造維持,創(chuàng)造維持神
Creator and Preserver, God of Creation and Preservation, Divine Perpetuator(Sting), Absolute God(Atlus)
創(chuàng)造維持者,創(chuàng)造維持神,神圣維持者
BF13(saturn)
あなたには自分を制御する“過去”がない。
わたしには自分を制御する“痛み”がない。
だから、それ以上、近づかないで。
あなたまで狂ってしまう。
You have no "past" to preserve yourself. I have no "pain" to preserve myself. So don't come any closer than you already are. Any further and you will go mad.
你沒有“過去”來維持你自己。
我沒有“痛苦”來維持我自己。
所以,止步吧,不要再接近了。
再靠近一點(diǎn)你就會(huì)發(fā)狂的。
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
狂わないで狂わないで狂わないで
Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad Don't go mad
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
不要發(fā)狂不要發(fā)狂不要發(fā)狂
(用天使銃射擊)
あなたとひとつになりたかった...。
I wanted to become one with you...
我想和你成為一體……
(用天使銃射擊)
あなたと、もういちど、
ひとつになりたかった...。
I wanted to become one with you, once again...
我想和你成為一體,再一次……