Safari lune de miel [fr] Jesse Jacobs

不得不說這個(gè)作家有天馬行空的想象力……
Il existe un avenir前途 si radieux qu’en regardant au lion dans la bonne direction, on peut le voir scintiller發(fā)光

Quel tir射擊 magnifique, monsieur !?
Voilà qui était exaltant !
Guide ! Prenez-nous en photo avec le gibier ! 野味
Je vais faire empailler用稻草填充軀殼 la tête de cet animal. Cela s’accordera給予 使一致 à merveille avec la décoration de notre appartement.?
Toutes ces émotions m’ont ouvert un appétit dévorant 貪婪的 兇殘的
?
un gigot d’agneau mariné nous attend au camp de base 大本營
Il sera accompagné ce soir de ma gelée de vin maison menthe薄荷 romarin迷迭香. C’est l’une de mes nombreuses spécialités?
J’ai d?欠 abattre打倒 sa progéniture 后代 小崽
?a frétille 動(dòng)來動(dòng)去
Il est bien connu que le porc domestique relaché dans la nature subit en moins de quelques semaines une transformation radicale. 眾所周知,被釋放到野外的家豬在幾周內(nèi)就會發(fā)生徹底的轉(zhuǎn)變
Comme si un chromosome oublié se réveillait au contact de l’air pur et des grands espaces.?
仿佛一個(gè)被遺忘的染色體在接觸到新鮮空氣和寬廣的空間后就會醒來。
L’animal grandit et ses poils poussent.?
Il devient plus agressif 侵略的 好斗的

Hé bien, cela faisait des années que je n’avais pas aussi bien dormi.?
Pour un campement au fin fond de la jungle, cet endroit est plut?t luxueux.?
對于叢林深處的營地來說,這個(gè)地方相當(dāng)豪華。
Je pensais acheter ce genre de draps en coton égyptien pour notre appartement.?
我正在考慮為我們的公寓購買這種埃及棉床單。
Pouah ! Je ne veux pas penser à la ville.?
C’est à cause de toi qu’il a perdu sa mère.?
Je l’ai appelé Winston.?
C’est notre nouvel ami.?
Madame, vous êtes encore plus belle avec chaque lune qui passe.?
J’imagine que vous avez bien dormi ?
Tout à fait. Et vous-même ? 完全地
En safari, je ne dors pas.?
Hmmm... Quelle délicieuse odeur !?
Toutes les plantes et les animaux de cette satanée討厭的 forêt sont toxiques ! 有毒的
Quand on passe autant de temps que moi dans cet endroit 地方, on récolte inévitablement des parasites. 當(dāng)你像我一樣在這個(gè)地方呆上這么多時(shí)間時(shí),你不可避免地會感染寄生蟲。
Il y a des années. Un parasite s’est introduit dans ma bouche pendant que je dormais. 幾年前。我睡覺時(shí)有寄生蟲進(jìn)了我的嘴。
Il sent solidement attaché à ma gorge.?
Ce n’était pas un oiseau, mais une méduse 水母! Et puis il en est arrivé en nombre, et c’était comme un arc-en-ciel vivant !
Pas pendant que je travaille. En safari, je dois rester attentif專心的
Je ne comprendrai jamais pourquoi une femme comme elle a épousé un pourri comme moi.?
Vous avez de la chance, monsieur.
Ce n’est pas pour l’argent, elle s’en tape.?
她不在乎
Vous rendez-vous compte qu’il existe des milliers de couleurs que l’?il humain ne peut percevoir ? 你是否意識到,有成千上萬種顏色是人眼無法感知的?
Mais de nombreux animaux ont la faculté de percevoir ces mystérieuses? nuances 但許多動(dòng)物有能力感知這些神秘的細(xì)微差別
Cela m’a toujours semblé injuste.?
Hé. Où est ma femme ?
Bon sang. Qu’est-il arrivé ma femme ??
Je l’ai, monsieur. Elle va bien.?
Nous communiquions sur un tout autre plan 我們在一個(gè)完全不同的層面上進(jìn)行交流
Just en voie d’extinction 只是處于滅絕的邊緣
Ne dites a personne que je l’ai tué. Je pourrais perdre mon permis de safari.?