Looking (re6克皮??cp向,不喜勿進(jìn))
ps:原創(chuàng),夾帶點(diǎn)私貨,自割腿肉,插圖借用了自由墜落和海外特派充當(dāng)平替,就當(dāng)是克皮真人劇照惹〒▽〒(侵權(quán)聯(lián)刪)
—————————————————————— 2013.7.1 寧?kù)o的海面在朝陽(yáng)的照耀下疲而不倦泛著白金色的浪花,似是在迎接著那勝利的曙光,或者是想借此掩蓋海面之下湮滅所有光線的無(wú)邊幽暗??死锼故种芯o緊攥著一枚染血的BSAA肩章,他面露憔悴,失魂落魄地望著這無(wú)邊無(wú)際的太平洋,沉痛悲憫的臉色久久不能平息,直到直升機(jī)氣流將海水連同著克里斯的心神一塊攪渾...... 在那之后只有少數(shù)人知道他在下面到底經(jīng)歷了怎樣的遭遇,沒(méi)有人愿意在他面前討論其過(guò)去發(fā)生的那些事,只知道克里斯又變回了那個(gè)走在對(duì)抗生化恐怖主義第一戰(zhàn)線的人,但是再不見(jiàn)他那臉上曾出現(xiàn)過(guò)的笑容——或許是被封存在了2013年7月1日的太平洋之下,同他最心愛(ài)的人一起。
2013.7.4 皮爾斯的葬禮以最高禮儀規(guī)格舉辦,葬禮上皮爾斯的母親早已哭成淚人倚靠在同樣悲痛萬(wàn)分的皮爾斯父親身上,“皮爾斯奈文斯,我親愛(ài)的孩子,我記得我之前說(shuō)過(guò)很多次你就應(yīng)該呆在部隊(duì)里的,可你不愿聽(tīng)我的建議......我多么希望此時(shí)此刻站在這里的人是你而不是我,你還太年輕——我和你媽媽一樣的愛(ài)你,孩子”,他的父親待他雖然嚴(yán)厲但是內(nèi)心一直是疼愛(ài)他的,皮爾斯出身軍人世家,他從小就渴望能給家里人帶來(lái)驕傲,特別是他的父親。皮爾斯自進(jìn)入部隊(duì)起就追尋著一切發(fā)光發(fā)熱的機(jī)會(huì),狂熱且固執(zhí)般的,就像是他盯上獵物從不會(huì)失手一樣,也許只有他本人或克里斯才會(huì)清楚地知道他追尋的目標(biāo)到底是什么。 “我一直都為你驕傲,皮爾斯,我只是希望你能好好的站在我面前。”皮爾斯父親把藏在心里的話全都說(shuō)了出來(lái)。 鮮花擺滿在碑前,花瓣隨風(fēng)散落,照片上的皮爾斯意氣風(fēng)發(fā),像是在闡述一段傳奇般的故事,只可惜這故事的主人公并未能到場(chǎng)。 “克里斯,我很抱歉......去他媽的生化恐怖主義還有那些沒(méi)有人性的‘怪物’!”克萊爾不知該如何安慰克里斯,她知道于事無(wú)補(bǔ)可她什么也做不了,只好抱緊了克里斯,期望能帶給他一絲慰藉。她曾叮囑過(guò)那個(gè)可愛(ài)的男孩讓他好好看著點(diǎn)她親愛(ài)的哥哥以防出了什么意外——他的確遵守了諾言,可是這個(gè)代價(jià)是否太過(guò)沉重了? 克里斯還記得當(dāng)他做好內(nèi)心準(zhǔn)備工作上門告知皮爾斯父母這一噩耗的時(shí)候,他看到他們的表情是多么的揪心,那些整理好的話語(yǔ)也無(wú)力說(shuō)出口,除了說(shuō)抱歉他什么也做不了,“皮爾斯,我把他當(dāng)親人一樣對(duì)待,他是我最信任的家人;他是個(gè)不折不扣的英雄,沒(méi)有他,我可能還在東歐的酒吧里發(fā)爛發(fā)臭......如果能回到過(guò)去,我希望當(dāng)時(shí)活下來(lái)的是他而不是我,他還年輕——我的錯(cuò),我沒(méi)能......你們有什么需要幫助的我一定盡力......” 回到公寓的他只覺(jué)得渾渾噩噩的,愧疚感充斥著大腦,茶幾上擺著積滿灰的煙灰缸,他回想起來(lái)在東歐他曾日夜抽煙酗酒以麻痹自己的記憶的那些頹廢日子,也記起來(lái)了皮爾斯苦苦堅(jiān)持尋找他半年是如何把他從昏暗糜爛的酒吧里拉回來(lái)的。 “隊(duì)長(zhǎng),我這么做,是為了你,為了BSAA,還有未來(lái)?!薄爸灰狟SAA一直有你在——” 克里斯本想拉開(kāi)茶幾下的抽屜尋找打火機(jī)和香煙,卻赫然發(fā)現(xiàn)克萊爾抓拍到的他與皮爾斯的合照正安靜地躺在那里,照片里的他正安詳?shù)嘏吭谒麑捄竦谋成闲菹?......
2012.9. 剛結(jié)束完上一個(gè)單獨(dú)行動(dòng)任務(wù)的克里斯回到了自家的公寓,打開(kāi)燈發(fā)現(xiàn)有人正坐在沙發(fā)上虎視眈眈地看著自己,“皮爾斯?你怎么在這?”“有什么新的發(fā)現(xiàn)嗎?”“抱歉,皮爾斯,暫時(shí)還沒(méi)有。”在收拾完馬爾哈維的爛攤子之后,克里斯一直在找尋致使這一切災(zāi)難發(fā)生的背后元兇,只可惜線索寥寥無(wú)幾。 克里斯從冰箱里拿出兩瓶冰啤酒,本想再說(shuō)點(diǎn)什么,皮爾斯卻先開(kāi)口說(shuō)話了。 “隊(duì)長(zhǎng),如果有一天你遭遇了生命危險(xiǎn),我會(huì)毫不猶豫地?fù)踉谀闵砬?.....上一次是梅拉,下一次說(shuō)不定......BSAA需要你這樣的人存在?!?“皮爾斯,那些事都已經(jīng)過(guò)去了,我不會(huì)再次讓它重蹈覆轍,我不可能在這一行干一輩子,所以我準(zhǔn)備—” “克里斯......你不明白,有些事情有些時(shí)候你不得不去做。” “為什么突然這么說(shuō)?” “沒(méi)什么。”皮爾斯沮喪地低著頭,如同有什么心事一般。 “皮爾斯,”克里斯隨手放下啤酒,坐到沙發(fā)上摟住了皮爾斯的腰并把他靠在自己寬闊的肩膀上,“我答應(yīng)你一定會(huì)把兇手揪出來(lái),你要做的就是打起十二分精神來(lái)做好迎接生化恐怖事件的準(zhǔn)備,我們這一行就是這樣子游離在生死線之間,梅拉的事情我很抱歉,但我相信她如果還在的話,她一定非常樂(lè)于看見(jiàn)有越來(lái)越多像她或像你這樣對(duì)抗生化恐怖主義的優(yōu)秀的人出現(xiàn),你對(duì)她的承諾現(xiàn)在換到我對(duì)你的承諾身上也是一樣。所以請(qǐng)你收回那句話,答應(yīng)我你先保護(hù)好自己的安全再去考慮別人可以嗎?” 靠在他肩膀上的皮爾斯抬頭看了一眼這個(gè)讓他充滿信心和動(dòng)力的男人,最終還是釋懷一笑地說(shuō)道:“我會(huì)的,隊(duì)長(zhǎng)?!?但你不是別人,在追尋你保護(hù)你這件事上我永遠(yuǎn)放在第一位。” “你知道在工作上還是得區(qū)分開(kāi)我們的——” “私—人—情—感,隊(duì)長(zhǎng),我知道這個(gè)?!?克里斯雖然感到有點(diǎn)無(wú)奈,但他還是湊上前吻住了皮爾斯這張會(huì)說(shuō)的嘴,嘗試給予他需要的安慰和鼓勵(lì);皮爾斯盡情地?zé)嵛侵@個(gè)充滿溫暖魅力的男人,只有他才會(huì)該死的知道自己內(nèi)心里到底想要的是什么。
2011.11 克里斯喜歡在自家公寓的樓頂天臺(tái)偷偷抽煙——因?yàn)橄惹翱巳R爾不喜歡家里有克里斯自己一個(gè)人把苦惱的糟心事藏著不說(shuō)的痕跡,且不止一次。當(dāng)然這一點(diǎn)瞞不住皮爾斯,克里斯只知道每次都會(huì)被這個(gè)BSAA第一狙擊手精準(zhǔn)地抓到,和他天生的嗅覺(jué)靈敏倒是正好相匹配。
“嘿,我說(shuō),像小狗一樣喜歡跟在別人身后監(jiān)視別人可是一種不好的行為,真不怕我用點(diǎn)暴力的小手段把你給請(qǐng)出這里?”克里斯回頭瞪了一眼倚靠在天臺(tái)門口雙手抱臂的男人。
“嗯,yeah,我覺(jué)得你會(huì)收斂一點(diǎn),但顯然事與愿違,‘照看’你是你妹妹給我下達(dá)的任務(wù),有句話怎么說(shuō),打狗也得看主人?而且我也很好奇隊(duì)長(zhǎng)你有什么特別的暴力的小手段可以請(qǐng)我出去?!?“我看你是沒(méi)被我踹過(guò)屁股,我才是你的隊(duì)長(zhǎng)?!笨死锼故帜弥銦熡稚钗艘豢?,然后緩緩?fù)鲁鰺熑Γ査棺哌^(guò)來(lái)笑著順手從克里斯手上拿過(guò)剩余的煙頭嘗試著抽了一口,“咳!咳!咳!真不知道偉大的克里斯德菲爾德隊(duì)長(zhǎng)怎么會(huì)喜歡上這種東西?”皮爾斯搶著把煙按滅,隨即一臉質(zhì)疑地看向克里斯。 “少來(lái)這套,打發(fā)時(shí)間的業(yè)余愛(ài)好而已,回去記得別和克萊爾說(shuō)?!笨死锼拱逊卫锏臐釟馊亢舫?,整個(gè)人仿佛都清爽了不少。 “我開(kāi)始抽煙那會(huì)你才多大???記不清了,歲月真是不饒人?!?皮爾斯聳了聳肩隨口說(shuō)道:“10來(lái)歲不到?說(shuō)這么多,我只是對(duì)您身體抱有一點(diǎn)小擔(dān)憂,好心地勸告你一聲抽多了會(huì)陽(yáng)痿而已,你從來(lái)不看煙盒上的那些提示嗎?” “用不著你管,小狗?!笨死锼贡匦χ屏艘谎燮査?,皮爾斯作罷只好開(kāi)啟了新的話題。 “我和弟兄們都還蠻想看看隊(duì)長(zhǎng)您小時(shí)候的照片的,之前都是聽(tīng)你講,還沒(méi)真正看過(guò)——” “想都別想?!笨死锼诡A(yù)感不妙,凡是被皮爾斯盯上的東西,他還從來(lái)沒(méi)失手過(guò)。 “猜猜看,克萊爾一定對(duì)這件事很感興趣,她已經(jīng)答應(yīng)給我隊(duì)長(zhǎng)你的秘密照片了。”皮爾斯故作得手的樣子,引得克里斯一陣哭笑不得。 “她已經(jīng)給你了?” “你猜?!?“我看你是日常訓(xùn)練力度還不夠,需要加點(diǎn)活好好教育一下?!?克里斯沒(méi)好氣地笑著從懷里掏出來(lái)一條吊墜項(xiàng)鏈,打開(kāi)吊墜里面赫然是克里斯和克萊爾的童年合照,照片已經(jīng)泛黃,上面還標(biāo)注著1980。 “哈??!能讓我看看嗎?”皮爾斯迫不及待地接過(guò)照片仔細(xì)端詳著,邊看著老舊的照片里還未成年的克里斯邊抬頭對(duì)比著如今已經(jīng)步入中年卻仍然英俊的克里斯,忍不住憋笑道,“這簡(jiǎn)直酷斃了?!?“得了吧,少挖苦我了?!?“有你這樣的哥哥,克萊爾一定很幸福?!逼査剐臐M意足地將照片小心翼翼地遞還給克里斯。 “差遠(yuǎn)了,我想我沒(méi)怎么給她留下什么好印象——邋遢,古板,愛(ài)操心,固執(zhí)......我不是塊當(dāng)哥哥的好料?!?“恰恰相反,我不認(rèn)為一個(gè)拯救過(guò)世界的超級(jí)英雄在做哥哥這方面上會(huì)不稱職?!?“哇偶,看來(lái)在對(duì)我過(guò)去的了解這件事上某人比我本人還要更清楚,說(shuō)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)?” 皮爾斯抖落著過(guò)往克里斯的一件件事跡,嘴巴一點(diǎn)也停不下來(lái),克里斯就背靠在欄桿上靜靜地看著他幾近幼稚地吹噓著自己的過(guò)去…… “......” 說(shuō)多了話的皮爾斯見(jiàn)隊(duì)長(zhǎng)沉默地盯著他,只好靦腆一笑了事。克里斯和這個(gè)他親手栽培的年輕的小伙子相處了快兩年了,在他身上發(fā)現(xiàn)了許多他沒(méi)有的優(yōu)點(diǎn),甚至是有幾分他過(guò)去的影子在,皮爾斯見(jiàn)克里斯出了神地望著自己多少有點(diǎn)不好意思,許久過(guò)后雙方都沒(méi)有再繼續(xù)開(kāi)口。
克里斯看著天臺(tái)外的那一抹夕陽(yáng)正緩緩垂落在遠(yuǎn)山的一頭上,隨即他又轉(zhuǎn)頭仔細(xì)地打量著眼前這個(gè)被金色余暉沾滿了臉龐的帥氣男孩,仿佛若有所思。 “怎么了,隊(duì)長(zhǎng)?” “你的眼睛很好看?!?“什么?......”
克里斯還沒(méi)這么仔細(xì)端詳過(guò)皮爾斯,他以前都沒(méi)發(fā)現(xiàn)這家伙的五官有這么漂亮,棱角分明的臉龐,高挺的鼻梁,小狗狗一般撲閃撲閃的眼睫毛,還有那對(duì)閃閃發(fā)光的棕色眼瞳,再搭上軍人的氣勢(shì),放外面去也是十分的吸引人關(guān)注。 他忍不住試探性地湊上前輕吻了一口皮爾斯的額頭,皮爾斯默認(rèn)了他的行為并沒(méi)有抵觸,“克里斯......”,他甚至主動(dòng)把頭埋在了克里斯的胸膛之前,感受著他那莫名給人安全感和溫暖的氣息......
火熱的唇瓣首次相接,兩人彼此交流著對(duì)方的味道??死锼篃o(wú)時(shí)無(wú)刻無(wú)不在克制著自己對(duì)這位可愛(ài)的隊(duì)員的憐愛(ài),哪怕是平時(shí)也都不敢太過(guò)釋放出自己那小心翼翼的微不足道的愛(ài)意,可今天,他真的忍不住了,慢慢地一點(diǎn)點(diǎn)釋出,溫柔地宣泄著自己的情欲。
皮爾斯久違地感受到了很久都沒(méi)有再感受到過(guò)的關(guān)懷,明明隊(duì)長(zhǎng)身上淡淡的煙味配合著柔和的體香是那么好聞,這香煙怎么抽起來(lái)這么嗆人?克里斯的體型真的快趕上熊了,他毫無(wú)顧忌地向克里斯索吻,即便讓他感覺(jué)到有點(diǎn)窒息。他曾魂?duì)繅?mèng)縈的場(chǎng)景,如今就在這里發(fā)生了,克里斯真的給他了,獨(dú)占的喜悅沖昏了他的頭腦,只顧親吻宣泄著愛(ài)意。 他們彼此心里都很清楚,這是他們僅有的為數(shù)不多的放松時(shí)間,無(wú)人打擾的兩人熱吻過(guò)后就這樣愜意地沐浴在這暖金色的夕陽(yáng)之下,他們從沒(méi)像這樣大口呼吸過(guò)陽(yáng)光浸泡過(guò)后的新鮮甜膩空氣。 “別想著用這招讓我以后允許你抽煙?!?“小狗沒(méi)資格和主人說(shuō)話?!?克里斯真心喜歡上了這只可愛(ài)的小狗。
2010.1.31 穿著短袖的克里斯從軍用吉普車上躍下,揚(yáng)起了一陣塵土飛揚(yáng),克里斯伸手擋住直射眼睛的刺眼光線,抬頭望著被落日余暉籠罩著的廣袤無(wú)垠的大戈壁,身為SOU阿爾法小隊(duì)隊(duì)長(zhǎng),他是受邀來(lái)這里參觀陸軍特殊部隊(duì)訓(xùn)練的,也正好看看那些后起之秀們。
克里斯很有耐心地看著部隊(duì)人員小跑回去向上級(jí)請(qǐng)示一下,沒(méi)一會(huì)兒就有人過(guò)來(lái)給他帶路。穿過(guò)小路兩旁整裝待發(fā)的軍人隊(duì)伍,克里斯被帶到了一處背靠峭壁的靶場(chǎng),一排士兵正在使用狙擊槍打靶練習(xí),看樣子是在練習(xí)定點(diǎn)固定靶,在每一輪子彈打完時(shí)會(huì)按分?jǐn)?shù)進(jìn)行排名,而排在第一名的,是…… 刺眼的余暉被峭壁遮擋,投下一片陰影。克里斯站在一旁看著那個(gè)被指認(rèn)出來(lái)的年輕士兵,皮爾斯奈文斯——他正專心地趴地手握狙擊槍瞄準(zhǔn)每一個(gè)他盯上的靶子,克里斯接過(guò)遞來(lái)的望遠(yuǎn)鏡查看遠(yuǎn)處的靶子,每一聲槍響過(guò)后都幾乎在每個(gè)靶子的頭部正中央找到一處彈孔,這得有多少碼了?30003500而且距離還在不斷向后延伸…… 克里斯會(huì)心一笑,看來(lái)他此行不虛。
在這一輪結(jié)束后,皮爾斯奈文斯正盤坐在地上用脖子上隨意套著的軍綠色圍巾擦拭著他的槍桿,突然察覺(jué)到身后有人靠近,他還以為又是他那損友過(guò)來(lái)調(diào)侃他的準(zhǔn)頭了?!霸趺??今晚又要約我去喝酒?還是過(guò)來(lái)和我說(shuō)有哪個(gè)漂亮小妞瞧上你了?” “嚯,還不賴嗎?” 意識(shí)到不是熟悉的人,皮爾斯警覺(jué)地回頭打量著這個(gè)陌生來(lái)客。
“額,我想我好像沒(méi)有見(jiàn)過(guò)你,請(qǐng)問(wèn)你是?” “我是克里斯雷德菲爾德,”克里斯看著眼前這個(gè)略顯青澀的年輕士兵說(shuō)道,“剛才看了你的槍法,你確定你不是那種退役了的狙擊手?我的意思是,我還從沒(méi)見(jiàn)過(guò)有誰(shuí)的準(zhǔn)頭能和你媲美?!?“克里斯雷德菲爾德?!等等,您就是那個(gè)大名鼎鼎的BSAA的創(chuàng)始人之一?!那個(gè)傳聞中的SOA頂級(jí)特工?!很高興我能在這見(jiàn)到您,長(zhǎng)官,我不知道我該說(shuō)些什么...”皮爾斯興奮地從地上一躍而起,面目上的笑容難掩其激動(dòng)的心情,他立即脫下戰(zhàn)術(shù)手套,伸出手想和克里斯熱情地握個(gè)手。 “哈哈哈,不再是了...你可以叫我克里斯,我來(lái)這是想邀請(qǐng)您加入我新創(chuàng)立的SOU前線作戰(zhàn)小隊(duì)的,我還缺點(diǎn)人手...”克里斯笑著伸手回應(yīng)道,隨后遞給他一張自己的明信片。 “好暖和。”皮爾斯手上接過(guò)那雙厚實(shí)的大手遞來(lái)的明信片,心里這樣想著,才發(fā)現(xiàn)克里斯還穿著夏季款短袖。 “怎么樣,你有興趣加入嗎?皮爾斯奈文斯?” “長(zhǎng)官,這簡(jiǎn)直是我的榮幸。”皮爾斯只是掃了一眼便把它揣進(jìn)兜里,隨即地眼神決絕地回應(yīng)道,他知道自己絕不可能在這沒(méi)有人煙的戈壁部隊(duì)里待上一輩子的,終于有人愿意給他個(gè)機(jī)會(huì)表現(xiàn)自己了,而B(niǎo)SAA則是他做夢(mèng)都想要去的地方,況且向他拋出橄欖枝的還是那個(gè)傳奇人物...... “不確定再考慮一下?”
“我已經(jīng)決定好了,長(zhǎng)官?!逼査寡凵褚琅f堅(jiān)定,看樣子是篤定了決心。 “那么,我們先去喝一杯?聽(tīng)你說(shuō)這里還可以喝酒?”克里斯大手一揮就是摟住還青澀的皮爾斯的肩膀笑著說(shuō)道。 皮爾斯只覺(jué)得他的大手好溫暖,這個(gè)傳奇人物居然來(lái)到這個(gè)荒涼無(wú)比的戈壁,還邀請(qǐng)自己加入小隊(duì),說(shuō)實(shí)話,皮爾斯自己都不敢相信。 “認(rèn)真的?那個(gè)克里斯雷德菲爾德會(huì)有這么不專業(yè)的樣子?不會(huì)是有人來(lái)整我這一出吧?”皮爾斯內(nèi)心陷入了思考,不禁打了個(gè)哆嗦。 “你很冷?” “沒(méi)有,長(zhǎng)官……” “你還沒(méi)正式加入我的小隊(duì)呢,現(xiàn)在叫我克里斯就好,清楚?皮爾斯,咱們走吧!” “.....”
太陽(yáng)下山后,夜幕降臨在了這處幾乎被遺忘的地方。原來(lái)皮爾斯說(shuō)的喝酒是指大家伙聚在一塊燃起篝火進(jìn)行聚會(huì),而今晚正好被克里斯趕上了。“喔,這里可真熱鬧,你們平時(shí)也是像這樣聚在一塊聊天的嗎?”“你來(lái)的正是時(shí)候,克里斯隊(duì)長(zhǎng),一般每個(gè)月的第一天或者最后一天才會(huì)舉辦這種活動(dòng),要不然大家待在這鳥(niǎo)不拉屎的鬼地方真的會(huì)發(fā)瘋。”皮爾斯笑著向克里斯解釋道。 人群里突然爆發(fā)了歡呼聲,原來(lái)是有人說(shuō)要獻(xiàn)唱歌曲,皮爾斯解釋說(shuō)這是即興表演節(jié)目,克里斯甚至注意到他們連吉他鼓鑼那種演奏的樂(lè)器都具備了,“你們這兒的‘裝備’也太齊全了吧,真不愧是特殊部隊(duì)?!笨死锼勾蛉さ?。 他有那么一瞬間會(huì)想起來(lái)他在浣熊市警局的那些日子,他還記得他有把吉他存放在那里,平時(shí)閑著沒(méi)事就拿起來(lái)彈奏著唱一下,吉爾和瑞貝卡會(huì)半開(kāi)玩笑半稱贊一下他的嗓音,只有一兩次被那個(gè)瘋子撞見(jiàn)——克里斯會(huì)被嘲諷成就像是吸多了的酒吧賣唱歌手或者是想在警察局開(kāi)啟一段歌星生涯。 “可惜了,只有這個(gè)時(shí)候才會(huì)被拉出來(lái),這些東西都是被收繳進(jìn)倉(cāng)庫(kù)的私貨——比如那把吉他就是我的?!逼査箲崙嵅黄降卣f(shuō)道。 “你還會(huì)彈吉他?真看不出來(lái)?!笨死锼桂堄信d趣地瞧了一眼皮爾斯。 “沒(méi)有,只是太無(wú)聊了,偶爾會(huì)彈彈?!逼査篃o(wú)奈攤手,克里斯笑了笑道:“那我倆還蠻像的,至少有一段時(shí)間我也會(huì)像你一樣彈奏吉他...”“真的嗎!想聽(tīng)克里斯隊(duì)長(zhǎng)您彈奏一首,這真是太酷了!”皮爾斯愈來(lái)愈發(fā)覺(jué)這個(gè)傳奇人物身上還有多少驚喜在以后等著他發(fā)掘呢? “我不會(huì)唱歌,但我可以上去彈奏吉他,不如咱倆配合一下?” “沒(méi)問(wèn)題,隊(duì)長(zhǎng),這將會(huì)成為我們第一次愉快合作的回憶?!逼査罐揶淼溃劾锊恢垢‖F(xiàn)著篝火的光亮,還有其他什么從未有過(guò)的東西。二人一拍即合,像是多年未見(jiàn)的老朋友一般,常人很難相信他們才認(rèn)識(shí)了沒(méi)多久就達(dá)成了這么熟絡(luò)的共識(shí),奈何皮爾斯遇上的是克里斯雷德菲爾德。 也許他們的故事當(dāng)下才剛開(kāi)始,但皮爾斯內(nèi)心出自這時(shí)候就已經(jīng)打消了對(duì)未來(lái)的顧慮,因?yàn)橛锌死锼乖?,他的精神支柱就不?huì)倒塌。 克里斯很久很久沒(méi)有看過(guò)這么美如畫(huà)的夜景了,或許比不上梵高的星空,但篝火配歌聲,明凈的天空里點(diǎn)綴著閃閃發(fā)亮的繁星,足矣。 只是今晚此刻皮爾斯奈文斯的眼里已經(jīng)被克里斯包攬了一切。 克里斯和皮爾斯相視一笑,他們的故事,才剛剛正式開(kāi)始。 (END)
Give me the pistol aim it high I'm out in the desert shooting at the sky Guess I really miss you & I don't know what else to do Beautiful pictures that you took of us Used to hang up there on your bedroom walls But you took them all down now & you put them into a drawer You've been on my mind You've been on my mind You've been on my mind so long I can't deal with it You've been on my mind & I'll waste my time Until you lift me off the floor & love me again
I know if I saw you & we kissed just once You could be happy Maybe you'll come back Because I really miss you don't know how much more I can take You've been on my mind You've been on my mind You've been on my mind so long I can't deal with it You've been on my mind& I'll waste my time Until you lift me off the floor & love me again Until you lift me off the floor & love me again