第0286期-英語單詞超好背
kilogram
英 [?k?l?ɡr?m] 美 [?k?l?ɡr?m]n. 公斤;千克
例句:We bought a kilogram of lemons from the supermarket.
我們從超市買了一公斤的檸檬。
We will take a chunk of some material and we will call it a kilogram.
我們?nèi)∫淮髩K物質(zhì),稱它為一千克。
Can you run a 140,000 kilogram train on just the steam generated by solar power?
你能用太陽能產(chǎn)生的蒸汽驅(qū)動一輛14萬公斤的火車嗎?
dismay
英 [d?s?me?] 美 [d?s?me?]n. 沮喪,灰心;驚慌
vt. 使沮喪;使驚慌
例句:She let out a groan of dismay.
她發(fā)出沮喪的嘆息聲。
Here was matter for dismay, for they were soaked through and chilled.
令人沮喪的是,他們?nèi)頋裢福瑴喩肀鶝觥?/p>
He looked at her in dismay.
他詫異地看著她。
hasten
英 [?he?sn] 美 [?he?sn]vt. 加速;使趕緊;催促
vi. 趕快;急忙
例句:But if he does this, he may hasten the collapse of his own country.
但是如果他這樣做,他也許就會加速自己國家的滅亡。
He has been described as a 'charmless bore'—not by me, I hasten to add.
他被說成是“無聊的啰唆鬼”—不是我說的,我趕忙加了一句。
Hasten, Pinocchio, I beg you!
快點,皮諾喬,求你快點!
bride
英 [bra?d] 美 [bra?d]n. 新娘;姑娘,女朋友
n. (Bride)人名;(英)布賴德;(法)布里德
例句:The bride was dressed in white.
新娘身穿白色禮服。
He introduced his new bride.
他介紹了他的新娘。
Brian winked at his bride-to-be.
布賴恩向他的準(zhǔn)新娘眨眼示意。
farmhouse
英 [?fɑ?mha?s] 美 [?fɑ?rmha?s]n. 農(nóng)家,[農(nóng)工] 農(nóng)舍
例句:A barn adjoins the farmhouse.
一座谷倉緊靠著農(nóng)舍。
The work of restoring the farmhouse is complete.
修復(fù)該農(nóng)舍的工作完成了。
We drove along a muddy lane to reach the farmhouse.
我們駕車沿泥濘的小路到達(dá)農(nóng)舍。
回顧
- kilogram
- dismay
- hasten
- bride
- farmhouse