師說 韓愈
古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。
古代的讀書人一定有老師的。老師就是傳授道理,教授學(xué)業(yè),以及解釋疑難的人了。人不會一生下來就懂事的,誰能夠沒有疑惑呢?有了疑惑而不去請教老師,他的疑惑,就永遠(yuǎn)不能解決了。
生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。
出生在我前面的,他聽聞道理,當(dāng)然比我早,我就要跟他學(xué)習(xí)了;出生在我后面的,他聽聞道理,也比我早的,我就要跟他學(xué)習(xí)了。我學(xué)習(xí)的是道理,豈用理會他的年齡比我大還是比我小呢?因此不管他是尊貴的、卑賤的、年長的、年輕的,道理存在的地方就是老師存在的地方了。
嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?
唉!尊師重道的風(fēng)氣沒有流傳很久了!想叫人沒有疑惑很難了!古代的圣人,超出一般常人? 很多,他們尚且跟從老師學(xué)習(xí);現(xiàn)在一般人,跟圣人的距離已經(jīng)很遠(yuǎn)了,可是卻恥于向老師學(xué)習(xí);所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧了;圣人能夠圣明的原因,而愚人還是愚昧的原因,大概就是因為這個道理吧﹗
愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。
愛惜自己的兒子,就會選擇老師來教導(dǎo)他們;可是對于他自己,就恥于向老師學(xué)習(xí)了,實在是奇怪??!那些孩子們的老師是教他們讀書和學(xué)習(xí)書中的斷句和停頓的人,并不是我所說的傳授道理、解釋疑難的老師。句讀不懂,向老師學(xué)習(xí);疑難不解,卻不向老師請教,小問題愿意從師,大道理卻遺漏、忽略了,我看不出他的明智之處呢。
巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則羣聚而笑之。問之,則曰:「彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛?!箚韬簦煹乐粡?fù)可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!
巫醫(yī)、樂師和各類工匠的人,不把互相學(xué)習(xí)當(dāng)作羞恥。士大夫一類的人,聽到叫「老師」、「弟子」等稱呼時,就聚在一起來嘲笑他。問他們原因,就會說:「他跟他年齡差不多,學(xué)問也很相近啊,拜地位低的人做老師令人實在是羞恥,拜地位高的人就近于諂媚奉承」唉!從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不能恢復(fù),是可以知道的!巫醫(yī)、樂師和各類工匠的人,士大夫不屑與他們同列,現(xiàn)在士大夫的才智反而比不上他們,這真是奇怪﹗
圣人無常師??鬃訋熪白?、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子??鬃釉唬喝诵?,則必有我?guī)?。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。
圣人沒有固定的老師??鬃釉?jīng)師從郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子這些人, 他們的賢德比不上孔子??鬃诱f:「幾個人走在一起,其中一定有可以作為我學(xué)習(xí)的對象?!顾哉f學(xué)生不一定比不上老師,老師也不一定就比做學(xué)生的好。聽聞道理各有先后,學(xué)問技藝各有所長,大概就是這個樣子吧。
李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時,學(xué)于馀。馀嘉其能行古道,作師說以貽之。
李家有一位兒子叫蟠的,十七歲,喜歡古文,六經(jīng)的經(jīng)文和傳文,全都讀明白了,不受時俗的影響 ,要來跟我學(xué)習(xí)。我讚許他能夠?qū)嵺`古人從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚,就作了〈師說〉來送給他了。