最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

《黑暗風(fēng)暴匯聚》第一章

2023-09-08 18:48 作者:摸魚校尉恩斯特  | 我要投稿

第一章

? 卡爾·弗蘭茨皇帝在高大的鍍金落地鏡前站了一會(huì)兒。侍從們?cè)谏砗竺γβ德担挥枥頃?huì)。除非得到召喚,否則誰(shuí)也不敢打擾他。 皇帝全副武裝。沉重的鋼鐵甲胄與護(hù)手以金線點(diǎn)綴,護(hù)腿上則錯(cuò)綜復(fù)雜地雕刻著西格瑪圣言的段落。鋼鐵護(hù)符掛在他的脖子上,前臂上的護(hù)具以最纖細(xì)的秘銀編制而成。他的肩上披著一件厚重的斗篷,以最稀有的貂皮妝點(diǎn)著。頭發(fā)用蜂蠟梳理過(guò),上面戴著月桂花冠。戰(zhàn)錘蓋爾·瑪拉茲掛在他附有皮革的重甲上。手套與護(hù)手都是用最柔軟的皮革制作而成,其上覆蓋著鋼板。精致的黃金鉚釘在晨光中燁燁生輝,他佩戴的眾多勛章和徽章上鑲金帶銀,在走動(dòng)時(shí)閃著光。他身處的房間更是富麗堂皇,裝飾著五彩繽紛的玻璃和擦得锃亮的深色木頭家具。 盡管穿著如此華麗,但卡爾·弗蘭茨卻深感沉重,感覺(jué)身體被掛在身上的金屬、皮革和織物拖向地面。他沉著臉看著自己的倒影。他感覺(jué)自己蒼老、疲憊而惱火。 “我寧愿要一身真正的盔甲,”他自言自語(yǔ)道。“可以在戰(zhàn)場(chǎng)上穿的那種。只有傻瓜和白癡才會(huì)被黃金打動(dòng)。但這個(gè)展示是必要的。是禮儀的要求。” 他無(wú)可奈何地嘆了口氣,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)面對(duì)他的副官。 “行了。我們得馬上開始。宣布我的到場(chǎng)?!? 副官鞠了個(gè)躬,匆匆走開了。其他侍從們紛紛各就各位。他們現(xiàn)在很高興。卡爾·弗朗茨知道,他們討厭皇帝偏離既定的儀式或慣例。一想到這皇帝禮服下可能是個(gè)活生生的人,一個(gè)和他們一樣生活和呼吸的人,他們就會(huì)感覺(jué)天要塌下來(lái)了。他們更愿意將他視為現(xiàn)世的人神,帝國(guó)及其諸多領(lǐng)土的化身。這也許是最好的結(jié)果,卡爾·弗蘭茨想。如果能意識(shí)到他面對(duì)無(wú)止盡的權(quán)爭(zhēng)、不斷作出選擇時(shí)心懷的猶疑,那他們恐怕沒(méi)法好好為他服務(wù)。他知道,自己需要在任何時(shí)候都展示出強(qiáng)大領(lǐng)袖的形象,作為對(duì)抗一切仇敵的捍衛(wèi)者。當(dāng)他不能再如此的那一天到來(lái)時(shí),他祈禱自己戰(zhàn)死沙場(chǎng)后,下一位繼任者能有相匹配的勇氣。如果帝國(guó)陷入困境,哪怕只是片刻,仇敵的惡意將會(huì)無(wú)情地壓向國(guó)境,尋找漏洞并加以利用。他們已經(jīng)兵臨城下,口中訴說(shuō)著瘋狂與仇恨,不斷沖擊枕戈待旦的防線。 沒(méi)人比卡爾·弗蘭茨更了解這一點(diǎn),因?yàn)樗杨I(lǐng)導(dǎo)這人類最偉大的國(guó)度如此多年。有人稱之為舊世界最偉大的政治家。還有的人,他知道其中很多人的名字,說(shuō)他是叛徒,懦夫,甚至更糟。盡管瑞克禁衛(wèi)一直陪伴在身邊,戰(zhàn)斗牧師們每時(shí)每刻都為他祈禱,但他從不安全。黑暗之神,只有墮落者和異教徒才會(huì)說(shuō)出祂們名諱的恐怖之神,愿意犧牲一千名被選者,只為了看到他的國(guó)度被推翻,他的靈魂被剝奪。只有信仰和堅(jiān)忍方可與祂們對(duì)抗。這斗爭(zhēng)永無(wú)止境。 他跟在副官身后,沿著亮堂的長(zhǎng)廊緩慢而堅(jiān)定地行進(jìn)。在走動(dòng)時(shí),身上厚重的盔甲幾乎悄無(wú)聲息。人類與矮人工匠的合作創(chuàng)作了這完美的盔甲,每一個(gè)關(guān)節(jié)、每一道鋼板的弧度都完美地貼合在一起,并無(wú)一絲瑕疵。當(dāng)他大步行走時(shí),唯有手杖落在堅(jiān)硬地板上的鏗鏘聲回蕩在走廊中。巨大的門扉出現(xiàn)在他面前。門板用厚重的青銅與鋼鐵鑄成,鑲嵌在一英尺厚的實(shí)心橡木框架中。很少有人知曉這門扉的起源,它們古老的歷史更是鮮為人知。據(jù)說(shuō),其中的金屬來(lái)自西格瑪統(tǒng)領(lǐng)下的酋長(zhǎng)與軍閥們的盾牌,正是他們組成了帝國(guó)初立的第一支軍隊(duì)??枴じヌm茨站在門前,微微低頭。他可以看到門內(nèi)的喧鬧在平息。緊握著蓋爾·瑪拉茲,他開始向西格瑪祈禱。然后他示意侍從打開大門。 “到時(shí)候了,”他喊道。 緊張的仆從們躲在走廊陰影中,拉動(dòng)粗壯的繩子,大門轟然開啟。不等大門完全打開,卡爾·弗蘭茨便大步邁進(jìn)房間??諝庵型蝗怀涑庵饘俚呐鲎猜?,三十多位顧問(wèn)、議員、總管、選帝侯、主教、牧師以及其他諸多權(quán)力人士推開座椅站了起來(lái)。大多數(shù)人都穿著與卡爾·弗蘭茨類似的浮夸而不實(shí)用的盔甲。有些選帝侯戴著頭盔和頸圈,頭上頂著大得可笑的羽毛。當(dāng)房間里的人擺出適當(dāng)?shù)墓Ь醋藙?shì)時(shí),動(dòng)作的嘈雜聲傳到了高高的拱形天花板上,那精制的木制屋頂上鑲嵌著紀(jì)念帝國(guó)各個(gè)偉大戰(zhàn)役的盾牌。卡爾·弗蘭茨頭也不抬地從他們下面走過(guò)。他認(rèn)識(shí)他們所有人。 在所有人的注視下,他走向自己的位置。侍從如老鼠般高效地將青銅鑲嵌的王座拉到議事廳的大圓桌前,站在他身后舉起斗篷,準(zhǔn)備以合適的方式披在他肩上。卡爾·弗蘭茨掩飾著對(duì)這種表演的厭惡,將蓋爾·瑪拉茲放在擦得锃亮的木桌上,發(fā)出鏗鏘的回響,他環(huán)顧房間,然后坐了下來(lái)。伴隨著一陣騷動(dòng),其他人也紛紛如此,仆人們離開房間,關(guān)上了青銅大門。 在一如既往的盛況和喧囂中,帝國(guó)議會(huì)正式開始。 “諸位大人,”卡爾·弗蘭茨說(shuō)道,他的聲音低沉而洪亮,在空間中回蕩?!案兄x你們應(yīng)召前來(lái)參加本次會(huì)議。我知道諸位都在忙于備戰(zhàn),不便隨意前來(lái)。但某些事務(wù)迫在眉睫。我不會(huì)再寒暄來(lái)浪費(fèi)時(shí)間。海爾伯格元帥,請(qǐng)告訴我們你對(duì)最新戰(zhàn)局的評(píng)估?!? 桌子那頭的人站了起來(lái)。在場(chǎng)的人都知道他是誰(shuí):庫(kù)爾特·海爾伯格,瑞克禁衛(wèi)騎士團(tuán)的大元帥,整個(gè)帝國(guó)最強(qiáng)的戰(zhàn)士之一。身穿的儀式盔甲并不能掩蓋他手臂與脖子上纏繞的重重繃帶。就在幾天前,他還在東方與一支龐大的混沌軍隊(duì)作戰(zhàn),身上還帶著戰(zhàn)爭(zhēng)的痕跡。盡管帶著傷,但他仍驕傲的揚(yáng)著他那對(duì)巨大的胡須,沒(méi)有顯露出半點(diǎn)不適。 “陛下,”海爾伯格說(shuō)著,他的聲音粗糙得像瑞克河底挖出的沙礫。“我太老了,也沒(méi)什么藝術(shù)天賦,沒(méi)法描繪出什么美好未來(lái)。東方幾乎失去了希望。奧斯特領(lǐng)和奧斯塔馬克已經(jīng)被敵人占領(lǐng)。我受命去抵御的混沌戰(zhàn)幫被阻擋了,但我軍死傷慘重。我們沿著塔拉貝克領(lǐng)邊境建立的防線仍然穩(wěn)固,但敵人至今尚未投入全力進(jìn)攻它。去年肆虐于這片土地的瘟疫使每一次戰(zhàn)役都變得艱難和困苦。無(wú)論何時(shí)打算作戰(zhàn),我們都不得不應(yīng)對(duì)其他地區(qū)因瘟疫引起的叛亂。我麾下的部隊(duì)已經(jīng)筋疲力盡,接近嘩變了。沒(méi)必要粉飾。我想其他人的部隊(duì)也是如此。我們知道混沌軍隊(duì)的主力尚未抵達(dá)帝國(guó)的心臟地帶。等它們到來(lái),我不知道會(huì)發(fā)生什么。您可以期望我們奮戰(zhàn)到最后一息,但這是否足夠......唉,時(shí)間和西格瑪會(huì)告訴我們的?!? 大主教沃克瑪佝僂著的身軀發(fā)出一聲嗤笑。他是強(qiáng)大的西格瑪教會(huì)的領(lǐng)袖,其身上的創(chuàng)傷正是多年服務(wù)的勛章。 “一個(gè)人怎么能在皇帝面前說(shuō)出這種話后還茍活著?”他不滿道?!澳睦镉熊浫?,哪里就需要凈化!你對(duì)部下的仁慈,對(duì)他們軟弱的寬容是出了名的。必須剔除動(dòng)搖者,以堅(jiān)定余者的意志。我無(wú)法忍受這種懦弱的言論。讓我的二十個(gè)圣殿騎士(獵巫人)加入你的軍隊(duì),這樣你的人就能真正堅(jiān)持到最后一刻!” 老人一口氣說(shuō)完。他們正是為對(duì)抗混沌之長(zhǎng)久苦痛與堅(jiān)定信念而生。周邊有幾個(gè)人贊許地看向沃克瑪。有的人同情地注視著。海爾伯格本人則不動(dòng)聲色,面無(wú)表情。 “你的圣殿騎士只會(huì)削減我軍隊(duì)的數(shù)量,”大元帥低沉道?!鞍涯愕耐婪騻兞粼诎柕婪蜃窔⒗咸虐桑覀冃枰蹏?guó)的正派人來(lái)捍衛(wèi)領(lǐng)土。” 沃克瑪?shù)善鹧圩鳛榛貞?yīng)。他還沒(méi)來(lái)得及說(shuō)話,卡爾·弗蘭茨帶甲的拳頭便重重錘在桌上。 “夠了!”他不耐煩道?!拔覜](méi)有要求大元帥針對(duì)士氣問(wèn)題作討論。事實(shí)是無(wú)可爭(zhēng)辯的。我們失去了奧斯特領(lǐng),瘟疫絲毫沒(méi)有減弱的跡象,我們的人民正在喪失信心。形式對(duì)我們不利,而且我們知道更糟的還在后頭。剩下的問(wèn)題很簡(jiǎn)單:我們?cè)撛趺崔k?” 第三個(gè)人影微微前傾。他的臉被帶著奇異笑容的金屬面具覆蓋。他正是拜爾沙澤·蓋爾特,魔法學(xué)院的首席大導(dǎo)師。沒(méi)人知道是怎樣的可怖傷害令他將自己包裹在黃金中,但人們從未見過(guò)他離開那覆蓋全身的金屬外殼。 “雖然似乎不言而喻,但我還是要說(shuō),”法師說(shuō)道,他的聲音微弱而單薄?!拔烈吆腿肭质峭环N思想、同一種智慧的產(chǎn)物。這不是普通的掠奪者入侵,而是一場(chǎng)跨越整個(gè)北部邊境的協(xié)同攻勢(shì)。我們這些熟悉毀滅力量的人知道什么是幕后主使。唯一能對(duì)抗這一敵人的力量便是魔法。鋼鐵是不夠的。海爾伯格大元帥告訴我們他的部下已經(jīng)快要嘩變了。這也難怪——我們英勇士兵們所見的景象不該被任何凡人目睹。如果學(xué)院的工作沒(méi)有受到帝國(guó)法令與條令如此難以忍受的限制,那么......” “那么你的巫師和修補(bǔ)匠們就會(huì)胡作非為,把事情搞得比現(xiàn)在糟糕一倍?!币粋€(gè)新的聲音譏笑道。 漢斯·貝勒,一位來(lái)自?shī)W斯特領(lǐng)的將軍,他曾在帝國(guó)東部潮濕的田野上參加過(guò)漫長(zhǎng)的后衛(wèi)戰(zhàn)斗,毫不掩飾地盯著法師。 “我看你瞧不起法師們的忠誠(chéng)服務(wù),”蓋爾特冷冷道?!罢媸瞧嫣??!? 蓋爾特的面容一如既往地讓人捉摸不透,但從平靜的語(yǔ)氣中感受不到他那傳說(shuō)中的暴脾氣。貝勒是個(gè)身材魁梧、憂郁的人,雙肩束著烏黑的頭發(fā),他惡狠狠地瞥了對(duì)方一眼。 “所有有尊嚴(yán)的人都會(huì)繞開巫師的道路,”他說(shuō),用了這個(gè)貶義的詞來(lái)形容混亂儀式的實(shí)踐者。“當(dāng)我們站在奧斯特馬克的戰(zhàn)場(chǎng)上,我們同胞的鮮血與戰(zhàn)場(chǎng)上無(wú)盡的污垢混雜成齊膝深時(shí),我們面對(duì)的是什么?魔法。天空被它點(diǎn)燃。對(duì)于這種邪惡的墮落,唯一的解藥就是劍和大炮。即使是最強(qiáng)大的術(shù)士也不能在舌頭被割掉后傳播他邪惡的咒語(yǔ),而一發(fā)鉛彈也能打倒最胡言亂語(yǔ)的邪教徒?!? 蓋爾特又一次一反常態(tài)地?zé)o動(dòng)于衷。他把金色的雙手放在一起,沒(méi)有表情的頭顱微微偏向一邊。 “一個(gè)有趣的觀點(diǎn),”他說(shuō)?!澳泔@然沒(méi)多少時(shí)間參加我們的活動(dòng)。但我們的技能可能會(huì)讓你大吃一驚。例如,你可能沒(méi)有意識(shí)到,對(duì)于我這樣的人來(lái)說(shuō),混沌的污染是顯而易見的,哪怕是在它最卑微的仆人身上。黑魔法的臭味沒(méi)那么容易抹去,當(dāng)其他普通人無(wú)法察覺(jué)時(shí),混沌的影響對(duì)法師來(lái)說(shuō)洞若觀火。你該小心點(diǎn)的,將軍。如果我是你,我就會(huì)捫心自問(wèn),為何自己會(huì)被邀請(qǐng)和一幫身份遠(yuǎn)超自己的人一起參加議會(huì)。答案可能不是你喜歡的?!? 卡爾·弗蘭茨坐在桌子的另一頭,饒有興趣地注視著。當(dāng)法師與將軍面對(duì)面時(shí),房間里的氣氛越來(lái)越緊張。聽到這番指認(rèn),貝勒的臉漲得通紅,他氣得發(fā)抖,站了起來(lái)。 “以西格瑪?shù)拿x,”他喊道,伸手去夠自己的插在鞘里的劍?!叭绻皇窃诨实勖媲埃?.....” “你要做什么?”首席大導(dǎo)師突然打斷了他的話,他玩味地看著這位激動(dòng)的將軍?!肮魧W(xué)院的首席大導(dǎo)師?你在拔出劍之前就死了。什么樣的人會(huì)這么決定?” 貝勒氣得滿臉通紅,猶豫地站了一會(huì)兒,才把手從劍柄上挪開。蓋爾特保持鎮(zhèn)靜,但他的目光始終沒(méi)有離開將軍。貝勒環(huán)顧四周,顯得有些猶豫不決,然后他看向端坐在桌前的皇帝。 “陛下,”他說(shuō)著,好不容易才控制住自己的怒氣?!拔以谀膶m殿中被指控背叛。您什么也不說(shuō)嗎?” 卡爾·弗蘭茨感覺(jué)手心有些發(fā)熱。這比預(yù)期的早。他從眼角看到蓋爾特正認(rèn)真注視著自己。他慢慢地站了起來(lái),沒(méi)有理會(huì)周圍人驚愕的表情。 “你應(yīng)該聽聽大導(dǎo)師的話,將軍,”卡爾·弗蘭茨不慌不忙地說(shuō)。“你沒(méi)有想過(guò)為什么會(huì)邀請(qǐng)你這樣的將軍到這里來(lái)嗎?或者為什么你的同僚們都不在場(chǎng)?如果你有點(diǎn)腦子的話,就會(huì)保持沉默。事實(shí)上,你這種榜樣比我想象中的更早?!? 貝勒驚恐地瞪大了眼睛,他慌張地朝四周張望。他的額頭滲出汗來(lái),尷尬地從桌邊退開。 “您這是什么意思?我的主君?”他結(jié)結(jié)巴巴道,表情憤怒而狐疑?!坝腥苏_告了我什么?這太瘋狂了!謊言!你手下有人要害我!” 聽了這話,蓋爾特也從座位上站了起來(lái)。聚集在他身邊的貴族們不安地躊躇。有些人把手按在武器上,但沒(méi)有人蠢到在皇帝允許前拔出來(lái)。首席大導(dǎo)師往后一甩長(zhǎng)袍,金色的雙手緊握法杖。 “確實(shí)有,貝勒。我希望你衰弱。我希望你死在這個(gè)房間的地上,因?yàn)槟闶桥淹??!? 說(shuō)到這里,他揮舞法杖大略畫了個(gè)圓,一道熾烈的能量穿過(guò)房間,飛向正在后退的貝勒。對(duì)于蓋爾特的力量來(lái)說(shuō),這只是個(gè)戲法,但它仍足夠在盔甲上開個(gè)洞,將一個(gè)人打倒。當(dāng)那團(tuán)熾熱的力量向?qū)④娪縼?lái)時(shí),他拼命地想躲開它,但動(dòng)作太慢了。他猛地撞在遠(yuǎn)處的石墻上,癱倒在地上,目光呆滯。 “退后!”桌旁的選帝侯們慢慢站起來(lái),目不轉(zhuǎn)睛地注視著眼前這奇異的景象時(shí),皇帝大喊道。不等他們回過(guò)神來(lái),卡爾·弗蘭茨便大步走向仰臥的貝勒。將軍一動(dòng)不動(dòng)。也許他已經(jīng)死了?;实鄹械叫闹虚W過(guò)一絲疑慮。難道他弄錯(cuò)了?他察覺(jué)到蓋爾特也來(lái)到自己身邊,二人注視著面前軟榻的尸體。 “也許我們錯(cuò)了,”首席大導(dǎo)師輕描淡寫道。 但緊接著,貝勒的臉頰又抽動(dòng)起來(lái)。他的雙眼猛地睜開。四肢開始行動(dòng),他艱難地爬了起來(lái)。他開始猛烈地顫抖,嘴巴張得大大的。 “如果可以的話,陛下,”蓋爾特又一次舉起法杖,冷漠道?!拔椰F(xiàn)在就干掉他。我們的懷疑是......” 但他的聲音被一聲異常的嚎叫打斷了。貝勒開始狂亂地抽搐,撲向金屬法師。蓋爾特措手不及,被撞倒在地,他的法杖在地板上滑動(dòng)??枴じヌm茨緊握蓋爾·瑪拉茲,走上前去。他能聽到身后拔劍的聲音。全副武裝的人沖上前來(lái)。 貝勒正在被改造。一團(tuán)脈動(dòng)的能量開始在他周圍凝聚。他的四肢更加瘋狂地?cái)[動(dòng)著,他向后撲到墻上,瘋狂地喘著氣。突然,一簇觸須從他的胸膛沖出,鮮血濺滿了石頭。一陣咯咯的尖叫爆發(fā)了,但很快就消失了,因?yàn)樨惱盏念^已經(jīng)被他自己的脖子纏住了。他的整個(gè)身體都蜷縮起來(lái)了,有的地方被吸收了,有的地方又長(zhǎng)出了可怕的新東西。變形的速度是可怕的,很快,各種各樣的尖刺、葉狀體、舌頭甚至翅膀在漢斯·貝勒,或者曾經(jīng)是漢斯·貝勒的人痛苦的表皮上構(gòu)成和重組。一團(tuán)無(wú)定形的肉、骨和筋向上豎立,越來(lái)越大。奇怪的顏色和粘稠的物質(zhì)在快速異變的皮膚表面下跳動(dòng)。在這團(tuán)膠狀的東西中間,張開了一個(gè)巨大的嘴,上面滿是兇狠的牙齒。一條布滿尖刺的紫色舌頭伸出,向聚集在它周圍的人閃爍著光芒。 卡爾·弗蘭茨無(wú)動(dòng)于衷地看著這變化的過(guò)程。蓋爾·瑪拉茲在他手中舉重若輕。其上銘刻的符文閃爍著微弱而暗淡的光芒,正如同每次戰(zhàn)斗即將來(lái)臨時(shí)一般。 “可憎!”卡爾·弗蘭茨冷喝道,話語(yǔ)里夾雜著冰冷的憤怒。 在他身側(cè),蓋爾特爬了起來(lái),拿起他的法杖。在皇帝兩側(cè),其他議員們已經(jīng)拔出刀劍,準(zhǔn)備就緒。他們都是戰(zhàn)士,在與混沌的血戰(zhàn)中浸淫多年。 卡爾·弗蘭茨大步向前,隨意地將戰(zhàn)錘在身側(cè)揮舞,感受著武器的質(zhì)量與力量。那個(gè)曾經(jīng)是貝勒的東西透過(guò)十多只轉(zhuǎn)動(dòng)著的、鼓漲著的眼睛看見他走近,向他尖叫起來(lái)?;煦缏训暮粑菒撼舻?,夾雜著死亡和黑暗魔法的惡臭??枴じヌm茨毫不猶豫地將蓋爾·瑪拉茲劃出一個(gè)巨大的圓弧,把神圣的戰(zhàn)錘猛地砸向那骯臟的、不定形的肉體。那東西又尖叫了一聲,從它肉質(zhì)的身體中央伸出了許多扭動(dòng)的觸手,許多觸手上都有刺或鉤子。一些纏繞在皇帝的手臂上,一些從精致的板甲上彈回來(lái),沒(méi)有造成傷害。 議員們迅速投入戰(zhàn)斗。海爾伯格撲向怪物,他的長(zhǎng)劍閃閃發(fā)光。但即使是他的怒吼也被沃克瑪?shù)穆曇羲蜎](méi),沃克瑪滿懷著著他的使命所帶來(lái)的正義憤怒,大聲呼喊著凈化的禱文。顧不上其他人,卡爾·弗蘭茨側(cè)過(guò)身,用盔甲的重量加重蓋爾·瑪拉茲的打擊。戰(zhàn)錘一次又一次地落下,破開大塊魔力血肉,將眼睛砸成一團(tuán),把松弛的、扭曲的骨頭和肌腱變成一堆不斷縮小的血腥和黏液。皇帝向前走去,格開了混沌之卵殘余的反擊,發(fā)揮著手中戰(zhàn)錘的共振,感受著這一強(qiáng)大戰(zhàn)爭(zhēng)兵器與符文魔法的結(jié)合,穿透了圍繞并滋養(yǎng)著他面前混沌卵的閃爍的黑魔法光環(huán)。 它的形狀變得越來(lái)越模糊,血液和其他液體大量地流出。尖叫聲變得更像嚎叫了,那怪物的許多張著合著的嘴巴耷拉下來(lái),互相撕扯著。海爾伯格和其他人意識(shí)到了終結(jié),便退后了。殺戮的榮譽(yù)屬于皇帝。 卡爾·弗蘭茲深吸了一口氣,準(zhǔn)備揮出最后一擊。蓋爾·瑪拉茲繼續(xù)在他的手中和諧地共振,仿佛吸收并呼應(yīng)著在房間里旋轉(zhuǎn)的強(qiáng)大魔力。然而,最后的顫抖震動(dòng)了他面前流血的、毀壞了的軀體。那松弛的皮膚和角囊顫抖著,迅速縮回來(lái)。這時(shí)傳來(lái)了嘎吱嘎聲,一張張大的新嘴巴在顫抖的軀體上張開了。這個(gè)新的孔里沒(méi)有牙齒、倒刺或刺,而是一個(gè)彎曲的脖子,上面掛著一個(gè)看起來(lái)像鳥的扭曲頭顱。它披著亮藍(lán)色的羽毛,眼睛是深而明亮的黃色。 廢了點(diǎn)勁,它才張開彎曲的嘴,一個(gè)刺耳的聲音冒了出來(lái)。那聲音有點(diǎn)像貝勒,但扭曲和膨脹地可怕。無(wú)論將軍的聲帶還剩下多少,都一定是支離破碎的。 “干得漂亮,西格瑪之子,”刺耳聲傳來(lái)?!昂芨吲d我主能看到有意思的新把戲。趁你還可以時(shí)盡情享受吧,因?yàn)榧词故亲钗⒉蛔愕赖闹i語(yǔ)都會(huì)讓祂更加強(qiáng)大。如果你愿意的話,就相信你已經(jīng)贏得勝利吧——你會(huì)為自己的短視承受永恒的折磨?!? 卡爾·弗朗茨沒(méi)有意識(shí)到尖叫的獨(dú)白,他把錘子在頭上揮舞兩圈,然后用盡全力朝那張丑陋的臉砸去。隨著一道金光的閃爍,巨獸被擊得搖搖晃晃,搖晃而虛弱地想重新站起來(lái),然后癱倒在石頭地板上,精疲力竭。又是幾次打擊,那顫抖的東西變成了一堆血淋淋的濃漿,在光滑的石板上緩緩滲出五顏六色的液體。惡臭令人作嘔。 卡爾·弗蘭茨吃力地喘氣,站在被擊垮的混沌卵旁。在殘留的血肉中,貝勒的幾個(gè)可辨認(rèn)的特征還依稀可見。這里一根手指,那里一顆牙齒。除此之外,別無(wú)幸存??枴じヌm茨突然感到怒火中燒。他早已知曉貝勒的背叛,也正是為了這個(gè)目的才把他吸引到這里來(lái)的,可是這種褻瀆的行為還是使他怒不可遏。既然復(fù)仇已經(jīng)實(shí)現(xiàn),他的使命感被一種強(qiáng)烈的被背叛怒火所取代。 他轉(zhuǎn)身看向其他人,臉上還帶著陰沉與憤怒。 “看看這些投向毀滅力量之人的命運(yùn)吧!”他吼道。 所有的禮節(jié)和規(guī)則都被拋諸腦后。他憤怒地顫抖,雙眼中閃爍著黑色的怒火。 “看看這個(gè)!”皇帝低沉道。“只要我還握著持錘者的武器,只要我的手臂還有力量,這就是那些拒絕神圣西格瑪之光而投向虛假先知者的命運(yùn)。絕不憐憫,絕不仁慈!等待叛徒的唯有凈化之火!” 聽到這里,蓋爾特走上前來(lái)。盡管臉上沒(méi)法露出表情,但步伐顯露了他的厭惡。他高舉法杖,金色的光芒閃爍。能量射流擊中混沌卵殘破的外殼,燦爛的火焰躍動(dòng)。火焰迅速燃起,很快,那具漏液的腐爛尸體便燃燒起來(lái)。它的毀滅散發(fā)出惡臭。蓋爾特并未退縮,他維持著魔法。殘骸焦黑、變脆,直至化為灰燼。 卡爾·弗蘭茨默默看著這一切。隨著混沌卵的消失,他的呼吸恢復(fù)了正常。他的憤怒被冰冷的平靜所取代。 其余的議會(huì)成員在皇帝和搖搖欲墜的混沌卵殘骸之間顯得猶豫不決。這些人都在戰(zhàn)場(chǎng)上見過(guò)奇異而可怕的事物,但在皇宮中心發(fā)生這樣的事情很難讓人接受。他們漸漸地恢復(fù)了鎮(zhèn)靜,默默地回到座位上。他的工作完成了,蓋爾特再次回到了他的位置上。仆人們從陰影中躡手躡腳地走進(jìn)房間,清理殘骸。尸體的殘余部分將在宮廷牧師的監(jiān)視下處理掉??枴じダ蚀挠行M意地知道,即使議會(huì)繼續(xù)召開會(huì)議,獵巫人也會(huì)沖進(jìn)貝勒的房子。他的家人必須拿出非常有說(shuō)服力的證據(jù)證明自己是無(wú)辜的,否則他們的死亡將是漫長(zhǎng)而艱難的。 “諸位大人,”卡爾·弗蘭茨說(shuō)著,挨個(gè)看向每個(gè)議員。“貝勒的背叛是我們都知道的,他今天早晨的到來(lái)也并非偶然。但我并非在裝腔作勢(shì)。在之前的每次會(huì)議上,我們都陷入爭(zhēng)吵之中。西格瑪教會(huì)詰難瑞克禁衛(wèi)。諸騎士團(tuán)對(duì)我的工程師們吹毛求疵。南方各省的選帝侯都不在乎北方行省的需求,而且每個(gè)人都不信任魔法學(xué)院。不能再這么下去了。當(dāng)我們爭(zhēng)吵不休時(shí),大地卻在燃燒。就在我與你們對(duì)話的此時(shí),帝國(guó)的勇士們正在為保家衛(wèi)國(guó)而犧牲。至少他們有權(quán)要求我們安坐在遠(yuǎn)離危險(xiǎn)的帝國(guó)中心的諸位,去理解威脅,并共同努力應(yīng)對(duì)它。各位大人,請(qǐng)不要誤會(huì)。我對(duì)我子民們的死亡感到遺憾,因?yàn)榈蹏?guó)的每一個(gè)男男女女對(duì)我來(lái)說(shuō)都像我的孩子一般。但如果任何人膽敢在我擊退入侵而來(lái)的戰(zhàn)幫時(shí)拖后腿,那他必定遭受與貝勒相同的命運(yùn)。即使是在阿爾道夫,也存在著背叛和異議。不能再這樣下去了。” 他的話帶來(lái)了沉默。每一位成員都把臉朝向他,聚精會(huì)神地聽著。也許貝勒總算發(fā)揮了點(diǎn)作用。 “我已經(jīng)告訴過(guò)你們我為獅鷲軍團(tuán)制定的計(jì)劃,”皇帝繼續(xù)道。“你們中的很多人都從自己的麾下抽調(diào)人手加入了這個(gè)組織。但數(shù)量還是太少。你們知道我的意圖:將帝國(guó)的每個(gè)成員團(tuán)結(jié)為一個(gè)整體,一股擁有各種技能和天賦人士組成的永不腐朽的力量。如果我們繼續(xù)分裂,那么黑暗勢(shì)力的設(shè)計(jì)就已經(jīng)完成了一半。西格瑪賜予他的子嗣們各種各樣的技藝。只有把它們匯聚在一起,我們才能完全明白神的旨意。我們知道敵人已經(jīng)組建了一支類似的部隊(duì),目前只知道它的名字叫神鴉戰(zhàn)幫。它的目的未知,但威脅顯而易見。大人們,我敦促你們趕快行動(dòng)起來(lái),派遣你們最好的部隊(duì)加入軍團(tuán)。這一切都是必要的。我們必須終結(jié)分裂。你們同意嗎?” 選帝侯與其他貴族們,有些還未從剛才貝勒與黑暗之神契約的震撼中回過(guò)神來(lái),紛紛點(diǎn)頭同意。有些人看起來(lái)甚至是認(rèn)真的。 蓋爾特是唯一發(fā)言的人。 “各個(gè)學(xué)院已經(jīng)為獅鷲軍團(tuán)提供了許多帝國(guó)最優(yōu)秀的法師。我將和我的同僚們談?wù)?,確保完成更多工作。如果混沌戰(zhàn)幫們都能拋開分歧,聯(lián)合起來(lái)對(duì)抗我們,那我們也必須如此。” 皇帝向金屬法師微微頷首表示感謝。蓋爾特是個(gè)老狐貍。就像議會(huì)的很多其他成員一樣,只是由于時(shí)局的緊迫,他們之間才沒(méi)有盡情勾心斗角。但至少就目前而言,他似乎已經(jīng)表明了自己的觀點(diǎn)。 “很好,”皇帝簡(jiǎn)短道。“這項(xiàng)議題到此為止。我期待在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候收到你們所有人的名單。但現(xiàn)在我們所有人都必須再一次把注意力集中到戰(zhàn)爭(zhēng)的方略上。我希望不要再爭(zhēng)辯誰(shuí)更適合統(tǒng)帥防御。我們必須考慮下一次攻勢(shì)的地點(diǎn),并做好準(zhǔn)備。在阿爾道夫,這里已經(jīng)離前線不遠(yuǎn)了。我們的資源很貧乏。它們應(yīng)該部署在哪里?” 回到熟悉的戰(zhàn)爭(zhēng)計(jì)劃領(lǐng)域,選帝侯和元帥們擺脫了他們異乎尋常的沉默,開始認(rèn)真地討論起來(lái)。他們介紹了計(jì)劃,把一張張羊皮紙推到光滑的木桌上,討論著后勤和器械要求??枴じヌm茨靠在椅背上,讓討論自然進(jìn)行了一會(huì)兒。他的目光游離到右邊高高的窗戶外。在他視線的邊緣,外面狹窄的院子里升起了一團(tuán)濃濃的黑煙。燒焦的怪物殘骸被進(jìn)一步焚燒。有一會(huì)兒,他發(fā)現(xiàn)自己被那細(xì)細(xì)的、扭曲的煙線吸引住了。那曾經(jīng)是一個(gè)人,一個(gè)為他而戰(zhàn)的男人。還有多少人像貝勒一樣,等待著走向黑暗? 皇帝搖了搖頭。投機(jī)毫無(wú)意義。他將注意力轉(zhuǎn)回到面前的辯論上,又開始了聽取計(jì)劃與無(wú)情駁斥的無(wú)聊工作。在最后,他知道,能依靠的僅有信仰與警惕??紤]到帝國(guó)面臨的攻勢(shì)之巨,他們對(duì)這兩者的需求也是海量的。

《黑暗風(fēng)暴匯聚》第一章的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
五指山市| 高阳县| 弋阳县| 林周县| 卢氏县| 潢川县| 曲松县| 西乌珠穆沁旗| 城步| 新疆| 区。| 晋中市| 南岸区| 娄底市| 栖霞市| 侯马市| 农安县| 图们市| 茌平县| 大连市| 建德市| 吴旗县| 公安县| 新民市| 慈溪市| 屏南县| 边坝县| 牡丹江市| 凤庆县| 上饶市| 井陉县| 崇文区| 温泉县| 九寨沟县| 吉林省| 孟连| 治多县| 丰都县| 苗栗市| 辰溪县| 巴塘县|