原創(chuàng)克蘇魯x奧特曼小說《波納佩恐怖事件》(四)

四、暮雨驚雷
隨著太陽西沉,暴風(fēng)雨的烏云正在波納佩島的上空悄然聚集,喧鬧的海鳥——海鷗、銀鷗、燕鷗、黑腳信天翁以及生著紅喉的軍艦鳥——以一種極其夸張的俯沖姿勢(shì)低低地掠過被雪白色驚濤碎浪拍打的波納佩海岸線,雷雨要來了。
從中國(guó)之星旅店二樓的客房的窗戶里,你可以清楚地看到天際之上的雷雨云正如同盤卷纏繞的巨大章魚一般向整個(gè)天空伸出它貪婪的覓食觸須,鳥群就是它的眼線,永不停息的海浪正是它的決心,盡管不斷地在海岸上撞得粉碎,但它無疑正緩慢吞噬這座太平洋上的孤島,就像波納佩人心中如病毒般迅速蔓延的恐懼那樣,當(dāng)理性被吞噬殆盡的時(shí)候,那這座島嶼與死亡又有何區(qū)別。
客房?jī)?nèi),那位由大古從海灘上撿到的年輕人已經(jīng)被伺候著服過藥了,他依舊昏迷不醒,現(xiàn)在仍躺在床上,在雪白床單的包裹下,繼續(xù)飽受著無窮無盡的夢(mèng)魘的折磨。
他身上的傷口已經(jīng)得到了處理——全賴那位可敬的小姐——它們均被仔細(xì)地清理、上藥并包扎,但好在這些傷口大都是一些輕微的皮外傷,并未傷及內(nèi)里,只要注意防止感染就好。然而有一處的傷勢(shì)分外怪異,年輕人脖子——以及一部分肩部——上的傷口看上去并不像是身體與礁石或是海洋生物的嚙咬碰撞所致,這些傷口的形狀不像是口腔那種橢圓的形狀,卻更像是某種生著巨大的爪子但又像人手般靈巧的巨手緊勒或抓握導(dǎo)致的,可就眼下這兩人的常識(shí)所言,他們找不到任何符合此特征的海洋生物。
終于諸事皆備,大古與那位熱心幫助的女游客各自坐于房間一頭。狹窄而密閉的客房?jī)?nèi),沉默與——除了自窗外偶爾傳來的狂風(fēng)掛動(dòng)玻璃的聲音——寂靜籠罩著一切。兩人在最初禮節(jié)性的問候和感謝后,就陷入了眼前這種尷尬的境地。
眼前的少女具有一種非常獨(dú)特的幾乎不加藻飾的美麗,那雙烏黑的眸子和及肩的秀發(fā)很容易讓人聯(lián)想起60-70年代那種不加藻飾的美麗女性的模樣,那是一種沒有修圖、整形的樸素年代的美麗。
她身著一襲樸素的白裙,肩挎著黑色的單肩背包,蠟燭、圖書、鈴鐺和盾牌組成的紋章圖案被鑲金絲線精巧地秀在了細(xì)膩光澤的黑色皮革之上,看上去就像是一個(gè)古老的家族給自家傳人準(zhǔn)備的定制品,只是不知為何,紋章總是給大古帶來了一種莫名的熟悉感。
雖然波納佩有相當(dāng)多的日本移民,但從口音、熱帶地區(qū)少有的白皙膚色與與眾不同的身材氣質(zhì)上,大古還是能出眼前的這位年輕女士并非是波納佩的本地人。她能說一口流利的日語、英語甚至還包括大古因?yàn)楣ぷ餍枰€在頭疼學(xué)習(xí)的漢語,正是她那熟練而清晰的,且?guī)в薪憧谝舻臐h語讓前臺(tái)服務(wù)員產(chǎn)生了是老板同鄉(xiāng)一般的美麗誤會(huì)。此外,她的英語發(fā)音相當(dāng)準(zhǔn)確,完全沒有日式的那種——在外人看來怪異晦澀的發(fā)音,這至少說明了她至少有相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間的留學(xué)經(jīng)歷,甚至是從小就生活于異國(guó)他鄉(xiāng)的土地上。
不知何時(shí)一股怪異的氣氛正在昏暗的暖色燈光下悄然蔓延,那是一種莫名其妙的親切感從大古心中升起,就像是兩個(gè)在荒野中真正求生的人類突然遇見了活生生的同伴的那種喜悅之情。
雖然無法解釋,但大古可以斷言這絕非一見鐘情或是從未曾謀面的遙遠(yuǎn)血親之間的那種血脈上的禁忌吸引。且不論他內(nèi)心實(shí)際確有意中之人,即便沒有這一層關(guān)系,他自認(rèn)也絕對(duì)不會(huì)將那兩種迥然不同的關(guān)系所誤認(rèn)。
這種感覺不禁讓他想起小時(shí)候——在父親朋友將自己收養(yǎng)前,那個(gè)時(shí)候他還與自己的祖父母一起生活——他曾經(jīng)看過的一本漫畫書,書里面說身懷有莫大力量之人總是能互相感知到對(duì)方“氣”的存在。
大古也確信自己不可能有這樣的妹妹,不僅是他的父母相當(dāng)恩愛,而更深層的原因是他們太過于英年早逝,以至于絕不可能留下除大古外任何的子嗣了。
時(shí)間漸漸地流逝,直到低沉的雷聲轟鳴著從客房的方窗外傳來,打破了屋內(nèi)的尷尬的氣氛。
憑著這份親切感,當(dāng)然還有必要的禮節(jié),大古最終還是決定自己先帶頭緩解這種尷尬的氣氛。在與少女互相介紹了一下名字,他這才發(fā)現(xiàn)那背包上的圖案那哪里是什么家族紋章,它顯然正是大古出發(fā)前從此次任務(wù)簡(jiǎn)報(bào)中看到的密斯卡托尼克大學(xué)的校徽。而眼前的這位年輕女士正是這次隨密大考古隊(duì)一同而來的,也是此次考察隊(duì)中唯一的學(xué)生,密大研究生尤里真玲,她同時(shí)也是古語言學(xué)家尤莉安·皮斯里女士的助手。
而恰恰相反,早在大古做出自我介紹前,尤里真玲就已經(jīng)從大古那身顯眼的服裝打扮以及背后的身份牌上猜測(cè)出了大概。在了解到大古正是此次被TPC總部派來操作載人深潛器的人員后,尤里真玲代表密大探險(xiǎn)隊(duì)對(duì)TPC能夠迅速提供載人潛水器表示了感謝。在問及躺在雪白被單上的男人是否是大古的朋友時(shí),她不出意外地得到了大古否定的回答。
當(dāng)狂風(fēng)驟雨險(xiǎn)惡得從無以名狀的黑色天際咆哮而下的時(shí)候,躺在床上依舊昏迷不醒的年輕人終于擺脫了無形的夢(mèng)魘,蘇醒了過來。除了身體依然有些虛弱和脫水,他似乎并無大礙。但她那種一如夢(mèng)游歸來后失魂落魄的觀望表情,確實(shí)令身邊的真玲和大古感覺到某種隱約的不安,似乎眼前的這個(gè)人在不久前真的曾經(jīng)遭遇過如老板娘所說的冰冷囚禁與可怖折磨。
因?yàn)榇蠊诺臐h語水平只限于在TPC總部培訓(xùn)那么幾句常用語,因此主要的溝通工作便交由密大的學(xué)生尤里真玲來進(jìn)行,后者宣稱自己父系的祖輩因?yàn)槟撤N眾所周知的歷史原因而留在并嫁在了中國(guó),而她自己則是因?yàn)殡S了來自日本的母姓而保留了復(fù)式結(jié)構(gòu)的姓名。
不過無論尤里真玲怎么詢問,無論用標(biāo)準(zhǔn)的漢語、英語、日語,甚至是她剛從當(dāng)?shù)厝四抢飳W(xué)到的幾句波納佩原住民語,這些語言都無法喚起僵坐在床上的青年的任何記憶。很明顯,他在精神方面受到的創(chuàng)傷顯然要大過肉體上受到的折磨,以至于他的大腦不得不啟動(dòng)某些限制功能來避免他想起某些無以名狀的恐怖記憶。到頭來,她唯一確定的是眼前的這個(gè)“homeless”兼“nameless”至少對(duì)中文確實(shí)有所反應(yīng),確實(shí)如酒店老板娘所言是個(gè)自中國(guó)而來的游客,但顯然對(duì)找回記憶于事無補(bǔ)。
后者似乎因此海難而患上了某種臨時(shí)性或是間歇性的應(yīng)激失憶癥,他不僅記不得自己的姓名,也不知道自己的工作或是來自哪里,將要去干什么或是為何而來,除了他的語言明明白白地透露出他是中國(guó)人這一標(biāo)簽之外,沒有任何能證明他真實(shí)身份的東西,甚至連他衣物內(nèi)任何能證明其身份的證件似乎都隨著翻騰的海水不翼而飛了。
“但我們總該需要給他一個(gè)正式的稱呼!”大古堅(jiān)持如此,畢竟在他們聯(lián)系大使館求助之前,他們確實(shí)需要一個(gè)明確而又不傷人自尊的稱呼來指代眼前的這個(gè)失憶之人,否則難免有所不便,“可‘homeless’之類的稱呼也未免太失禮吧?”
從眼前這個(gè)失憶的年輕人的穿著打扮來看,他顯然是來自現(xiàn)代文明世界的有教養(yǎng)之人,與那些半夜在林子里跳舞狂歡的瘋子有著相當(dāng)顯著的區(qū)別。
大古的話語還是對(duì)身邊的女學(xué)生產(chǎn)生了不小的觸動(dòng)。顯然,比TPC二人提前到達(dá)的密大一行人早已經(jīng)見識(shí)過了那些矮黑人異教徒在密林里徹夜舉行的怪異儀式。波納佩不久前發(fā)生了一連串的怪異事件,還有那些矮黑人異教徒在密林中黯啞的嘶吼、瘋狂的舞蹈和單調(diào)沉悶的手鼓聲無疑在這位年輕學(xué)生的腦海內(nèi)留下了深刻的印象,甚至進(jìn)而混合迸發(fā)出某種可怖的想象——在波納佩那深邃幽暗的海底之下,某種無以名狀的可怖神祇如夏眠的昆蟲般蟄伏著,等待著,渴求著獻(xiàn)祭與犧牲。
當(dāng)?shù)统恋睦茁曉俣软懫?,尤里真?/span>從短暫的身體僵硬中恢復(fù)過來,她忽然靈感萌發(fā),想起旅店老板娘的說辭中,那個(gè)另一個(gè)同行之人不是曾經(jīng)稱青年為“Lei”嗎?為什么我們要舍近求遠(yuǎn)呢?