關于正名婦女節(jié)的思考
婦女節(jié)需要正名,是近期一種的網(wǎng)絡現(xiàn)象。
假如我們需要正名“婦女節(jié)”,那我們就要正名“婦女“,“婦女”現(xiàn)在一定存在污名化。
用簡單的話說,形容人是婦女,是攻擊人嗎?
婦,會意字,從女持帚,本義是已婚女子。在我的成長語境中,婦女只會用來形容長輩。學生時期常用來代稱老師、母親等其他親人,假設存在污名化現(xiàn)象,那么那些長輩一定會覺得冒犯。順著這個思路來說,學生使用這個詞的語境比較特殊,一般會忽略對象是否婚配,導致年輕的未婚長輩會覺得不合時宜,把她“叫老了”。另外,學生之間還會用“婦女”一詞互相攻擊,比如“你胖得像個已婚婦女?!笨梢?,婦女一詞在當時的語境中至少不是正面色彩。
從另一方面來說,大眾自身對婦女一詞的印象也不好,在部分人眼中,提到“婦女”腦子里浮現(xiàn)的就是賣菜的、環(huán)衛(wèi)工、農(nóng)民等底層社會勞動者。這些勞動者的形象才是隨著時代的發(fā)展和市場經(jīng)濟的繁榮而污名化,導致大眾對她們的態(tài)度愈發(fā)惡劣。因為這樣的“婦女”角色,對他們來說意味著臟亂差和低收入,也意味著不體面和競爭的失敗,從而恥于被稱為“婦女”,于是“女神和女王”隨之登場。
“女神和女王”這樣的詞不對嗎?
出于對“國際勞動婦女節(jié)”的肯定,我們固然應該旗幟鮮明的反對商家將“女神和女王”直接和營銷手段綁定,是消費者應該自發(fā)抵制的行為。而站在長輩的角度,好像也有周旋的余地,我在網(wǎng)絡上看到一種說法,長輩們好不容易“年輕一回”,這下又要“老了回去”。而“女神”一詞,現(xiàn)在也常用于單相思過程中,男方對女方的代稱,放在更早的年代會被成為“神仙姐姐、仙女”之類,盡管這些詞現(xiàn)在全部娛樂化、失去了其真心和本意,但不可否認這些詞的初衷帶著幾絲美好。
我們期待著稱呼他人為“婦女”不帶任何貶義色彩的一天。
可正名“婦女節(jié)“,好像并不是這么簡單,背后至少是蘊含婦女權(quán)益和社會對待勞動者態(tài)度的問題,這樣冠冕堂皇的口號人人都會喊,卻長期解決不了任何問題,導致現(xiàn)在的輿論環(huán)境愈演愈烈,我們不妨嘗試提出些解決辦法。丁玲在《三八節(jié)有感》中提出,女性應該”不要讓自己生病、使自己愉快、用腦子、下吃苦的決心“等四個方面,總結(jié)來說,就是需要一個健康的身體和殘酷的社會環(huán)境對抗到底,丁玲本人后來用一種獵奇的方式做到了,而身為現(xiàn)代人的我們在被”衡水模式“包圍的學生時代以及”內(nèi)卷至上“的成年人生活中,該如何保證健康的身體呢?
這些問題,只能之后再探討了。