王弼《老子道德經(jīng)注》第四十八章翻譯

第四十八章
為學(xué)日益,為道日損。損之又損,以至于無(wú)為,無(wú)為而無(wú)不為。取天下常以無(wú)事,及其有事,不足以取天下。
?
l?為學(xué)日益,
王弼:務(wù)欲進(jìn)其所能,益其所習(xí)。
譯文:一定是想提升自己的能力,改善自己的習(xí)慣。
?
l?為道日損。
王弼:務(wù)欲反虛無(wú)也。
譯文:一定是想歸返于虛靜無(wú)欲的狀態(tài)。
?
l?損之又損,以至于無(wú)為,無(wú)為而無(wú)不為。
王弼:有為則有所失,故無(wú)為乃無(wú)所不為也。
譯文:有所作為必然會(huì)有所失去,所以無(wú)所作為就能無(wú)所不為。
?
l?取天下常以無(wú)事,
王弼:動(dòng)常因也。
譯文:取天下永遠(yuǎn)都要順應(yīng)萬(wàn)物的本性且無(wú)所作為。
?
l?及其有事,
王弼:自己造也。
譯文:都是自己人為造作導(dǎo)致的。
?
l?不足以取天下。
王弼:失統(tǒng)本也。
譯文:那就丟失了根本。
標(biāo)簽: