最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

紅色警戒3單位介紹——化學(xué)步兵

2022-09-02 05:26 作者:莎雅晴Sascha  | 我要投稿

化學(xué)步兵/DESOLATOR


Designation: Advanced Anti-Personnel Infantry

Manufacturer: Ministry of Experimental Science, Omsk

National Origin: U.S.S.R.

Mass-Produced at: Soviet Barracks

Key Features:

? Deathspray hose (x2)

? Splattershot cannon

? Shatterproof liquid tanks

? Armored respirator

? Battery-powered life support


定位:高級(jí)反人員步兵

制造商:鄂木斯克實(shí)驗(yàn)科學(xué)部

原產(chǎn)國(guó):蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)聯(lián)盟

生產(chǎn)處:蘇聯(lián)兵營(yíng)

特點(diǎn):

??死亡噴霧軟管(兩條)

??濺射炮

??抗碎裂的液體罐

??裝甲內(nèi)建呼吸器

??以電池供能的生命維持系統(tǒng)


In Russia is it often said that mistakes are made only when they are admitted. And for once, the Union's notorious Ministry of Experimental Science made a mistake when it introduced the Desolator Troopers. Their poisons are so vile that most other Soviet remnant forces soon learned to stay far away. Those who did not tended to die rather shockingly.

在俄國(guó)有句老話,只有承認(rèn)了的錯(cuò)誤才算錯(cuò)誤。而這次,蘇聯(lián)臭名昭著的實(shí)驗(yàn)科學(xué)部就在制造化學(xué)步兵時(shí)犯了個(gè)錯(cuò)誤。他們的毒素是如此的兇惡,以至于許多蘇軍殘部很快就學(xué)會(huì)了敬而遠(yuǎn)之,而那些在他們面前活下來了的人則陷入了深深的驚愕。


化學(xué)步兵可能是蘇聯(lián)惡名遠(yuǎn)揚(yáng)的實(shí)驗(yàn)科學(xué)部最病態(tài)、最恐怖的產(chǎn)物。然而,其戰(zhàn)場(chǎng)成果是無可否認(rèn)的。

The history of the Desolator Troopers is nearly as wretched as they themselves. As the hour grew ever-darker for the Soviet Union and its leadership, the chiefs of the Ministry of Experimental Science entertained several options and cared little for consensus. Some chose to flee the nation, or attempted to do so in vain. Others surrendered to Allied forces; their whereabouts are unknown. The most committed of the Ministry's officers, however, steadfastly continued their research, even in the face of imminent defeat. After all, with many of their colleagues gone, several layers of bureaucracy had vanished, allowing these remaining officers to rapidly continue with whatever it was they were cooking up in the Ministry's secret halls. The only known product of this desperate time is the Desolator Trooper Programme (DTP), which breeds front-line soldier so terrible that their very existence flies in the face of an astonishing 71 different International Provisions of Appropriate Military Conduct.

化學(xué)步兵的歷史幾乎就和他們自己一樣充滿了悲情色彩。隨著蘇聯(lián)和其高層逐漸陷入頹勢(shì),實(shí)驗(yàn)科學(xué)部的官員在未經(jīng)討論下就做出了幾種選擇——有些人選擇逃離這個(gè)國(guó)家,或者在逃跑的時(shí)候被抓;另一些人選擇向盟軍投降,他們的下場(chǎng)不明。然而,盡管面對(duì)著失敗的結(jié)局,一些忠誠(chéng)的實(shí)驗(yàn)科學(xué)部人員仍堅(jiān)定不移地繼續(xù)著他們的研究。隨著他們的許多同事出逃,部門里的官僚主義繁文縟節(jié)也不復(fù)存在,這讓剩下的人員可以更具效率地執(zhí)行在秘密設(shè)施里的任何研究。而在這段絕望的日子里,唯一為人所知的研究產(chǎn)物就是「化學(xué)步兵開發(fā)計(jì)劃」。它培養(yǎng)出的士兵是如此可怕,而且嚴(yán)重違反了71項(xiàng)國(guó)際軍事公約的條款。


Although the officers responsible for the DTP proved to be among the Desolator Troopers' first victims, the Desolator Troopers eventually (and surprisingly) proved to be agreeable enough to willingly enlist in the Soviet resistance, for they had no other place in society. Nor did the Soviet resistance have the luxury of turning anybody down.

盡管該項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人后來成了化學(xué)步兵首次屠殺的受害者,但化學(xué)步兵最終卻令人意外地加入了蘇聯(lián)反抗軍。因?yàn)樗麄冊(cè)谏鐣?huì)上沒有立足之地,而且蘇聯(lián)反抗軍也能為他們提供殺戮的享受。


The Desolator Troopers of course take their name from the poisonous fluids they use as weapons. The poisons evaporate quickly and leave little residue behind so it is impossible to know what exactly they consist of, though they are believed to be the chemical by-product of poorly maintained Soviet super-reactors. That is, the discovery of the Desolator Trooper is linked to a series of terrible accidents, though the ever-resourceful Soviet military soon found the silver lining in this. Desolator-based airstrikes have been vogue for Soviet frontline offensives for years, yet only recently did the Ministry find a way to transport these fluids in a more-portable fashion. Granted, an average man could never hoist the fluid tanks. But the Desolator Troopers are more than human, and the hydraulics in their armor probably help them, too.

顧名思義,化學(xué)步兵得名于他們使用的劇毒液體。這些液體能夠迅速揮發(fā),因此無法得知其具體成分,有說法認(rèn)為它們是維護(hù)不良的超級(jí)反應(yīng)堆運(yùn)行生成的化學(xué)副產(chǎn)品。也就是說,化學(xué)步兵的出現(xiàn),和一系列可怕的事故有關(guān),然而狡詐的蘇軍很快就發(fā)現(xiàn)了其實(shí)際用途。多年以來,毒素空襲一直是蘇聯(lián)前線常用的戰(zhàn)術(shù)。但直到最近,研究人員才找到一種更為方便地?cái)y帶它的方法。雖然,普通人永遠(yuǎn)沒法舉起這些毒液罐子,但化學(xué)步兵可不是一般人,他們裝甲服中的液壓系統(tǒng)也許幫了不少忙。


↑化學(xué)步兵的原型套裝。在幾名受試士兵因暴露在新鮮空氣中窒息而死后,化學(xué)步兵的防護(hù)服得到了升級(jí),并且換上了更重的面罩。

Little is known of the men inside the Desolator Troopers' armored suits. They themselves have no coherent memories of their past lives and seem content to fight. They require no rest and no food, although they live in their suits for only about a year or two, or until their life-support systems' batteries fizzle out. And so, given all the numerous unresolved reports of terminally-ill patients disappearing from triage centers in the Ministry's headquarters in Omsk, there is a distinct possibility that these "dead men walking" are exactly that. Whatever the Ministry has done to the Desolator Troopers, they have become extremely resilient both to their own poisons and all types of injury, such that even a single Desolator Trooper could viably stand against a well-trained Allied platoon and emerge victorious... in a way.

至于化學(xué)步兵裝甲服里的人是什么情況,我們所知甚少。他們對(duì)自己以前的生活并沒有連貫的記憶,腦子里貌似只有殺戮。他們不需要休息,也不需要進(jìn)食。他們?cè)谘b甲服里只能存活一到兩年,直到生命維持系統(tǒng)的電力耗盡。鑒于有多起報(bào)告指出,鄂木斯克實(shí)驗(yàn)科學(xué)部的醫(yī)院里有許多重癥病人失蹤了,所以這些「行尸走肉」很有可能就是他們。無論實(shí)驗(yàn)科學(xué)部對(duì)化學(xué)步兵做了什么,他們對(duì)自己的毒素和各種傷害都有著驚人的抗性,而且他們就算是在孤身一人的情況下也總有辦法對(duì)抗一整支訓(xùn)練有素的盟軍排級(jí)部隊(duì)。


Battlefield reconnaissance has revealed at least these facts about the Desolator Trooper:

戰(zhàn)場(chǎng)偵察已經(jīng)揭示了化學(xué)步兵的以下情報(bào):


The aptly-named Deathspray -- Desolator Troopers fight using dual pressurized hoses that project streams of vile, toxic fluids that can strip flesh from bone almost instantly and cause the bone to disintegrate moments later. Thus, this unconventional weapon is considered to be far more dangerous to flesh-and-blood targets than bullets or bombs.

死亡噴霧——化學(xué)步兵使用一對(duì)加壓軟管進(jìn)行戰(zhàn)斗,這些軟管會(huì)噴射出一股邪惡的有毒液體,可以瞬間令人骨肉分離,并且在片刻之后就會(huì)將骨骼完全溶解。因此,這種非常規(guī)武器對(duì)于步兵來說被認(rèn)為比彈藥更為危險(xiǎn)。


The armor-melting Splattershot Gun -- Desolators also have means of dealing with armored vehicles. The corrosive globs fired from the Desolator's Splattershot Gun not only clog up mechanical parts (thereby reducing top speeds), but serve as a catalyst for the Deathspray. In essence, once a vehicle is "splattered", it becomes as vulnerable to the Deathspray as a portly fellow at the beach.

裝甲溶解濺射炮——化學(xué)步兵同樣也有對(duì)付裝甲載具的手段?;瘜W(xué)步兵的濺射炮噴射出的腐蝕性液團(tuán)不僅會(huì)堵塞住機(jī)械部件,而且還能成為死亡噴霧的催化劑。簡(jiǎn)單地說,一旦載具被它「噴濺」之后,就會(huì)像靶子一樣易于受到死亡噴霧的攻擊。


Nearly immune to injury -- A happy side-effect of the Desolator Trooper's resistance to all kinds of different toxins is an extremely high resistance to general pain and physical injury. It is not the case that these men feel no pain; they have simply grown used to experiencing constant, negative sensation.

無懼傷勢(shì)——化學(xué)步兵對(duì)于各種毒素的抗性也為他們帶來了耐受疼痛與傷害的額外優(yōu)勢(shì)。這些人并不是感覺不到疼痛,他們只是習(xí)慣了持續(xù)的負(fù)面感覺。


A costly experiment -- After the war, the Ministry of Experimental Science desperately spent most of its remaining funds developing the Desolator Trooper's armor and weaponry, and though the results proved effective, if profane, the costs associated with these forces make them quite uncommon.

昂貴實(shí)驗(yàn)——戰(zhàn)后,實(shí)驗(yàn)科學(xué)部不顧一切地將剩余的大部分資金投入了對(duì)化學(xué)步兵裝甲與武器的開發(fā)。雖然開發(fā)結(jié)果頗有成效,但這些部隊(duì)的相關(guān)開銷還是限制了他們的規(guī)模。


紅色警戒3單位介紹——化學(xué)步兵的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
湘潭市| 尚义县| 阜南县| 启东市| 金乡县| 海原县| 麻栗坡县| 巨野县| 凌海市| 星座| 本溪市| 三原县| 上蔡县| 宁城县| 两当县| 容城县| 元谋县| 常宁市| 孙吴县| 凤翔县| 新营市| 伽师县| 静宁县| 富源县| 梨树县| 绥阳县| 多伦县| 阳山县| 阿瓦提县| 西贡区| 区。| 马龙县| 云林县| 阜平县| 霍山县| 罗江县| 神木县| 专栏| 尚志市| 漳州市| 武汉市|