若埃小姐的日記簿-21-七月二十三日

七月二十二日
天氣:晴空萬里
?
那個小女孩,今天沒有來嗎……?
也許是更喜歡雨天吧,那個孩……不,還是叫她凱麗為好——但是,這個凱麗,與我記憶中的凱麗小姐完全不同……
不過這倒不是什么會讓我苦惱的事情。換句話說,如果我現在就能回答這件事的話,那么我們也根本不必在這里侍候著這些面包們了。比起一伸手就能抓到莫名其妙的面包,收到轉瞬即逝的同樣莫名其妙的硬幣而言,這種腳踏實地的感覺還真是——讓人舒適
同時,我們也的確需要這么一天,來藉由勞動稍微恢復一下心情,以更好地……思考我們先前所經歷的那些事情
有意義的,可以簡單就推導出結論的東西昨天阿薇爾其實都說的差不多了。那么剩下的,就是那些晦澀難懂,讓人摸不著頭腦的東西了……
“阿薇爾,你說你也見過凱麗小姐,但……好像沒有怎么見到你發(fā)呆的樣子?”
“那是一瞬間的事情哦”
“誒?”
面對我的疑惑,阿薇爾轉過身子,一對湛藍的貓眼直直地盯著我,伸手輕戳了一下我的腦袋
“因為那不是真正發(fā)生了的事情,所以只是一瞬間哦”
“但我每次都——”
“那是因為若埃姐確確實實在發(fā)呆”
“……”
這下子,我是完全無話可說了。而看我閉上了嘴巴,阿薇爾則略帶滿意地晃了晃尾巴,繼續(xù)說道:
“真的,只是一瞬間而已哦?快到我都不覺得那是我真正感覺到的事情,更像是某段記憶被直接插進了我的腦海之中……”
“在這里的話,凱麗她,做得到這種事情”
阿薇爾微微一頓,隨后繼續(xù)說道
“我們得找到真正的凱麗”
“真正的……?”
才剛從理虧中回過神來,我的臉上又帶上了一層滿滿的疑惑
“你剛才不是說,那一切都是——”
“虛與實是對應的哦,若埃姐”還未等我說完,阿薇爾便一手抵住我的嘴唇,緩緩說道
“有虛像在,那就有現實的存在——只是我們找不到而已”
“那么就繼續(xù)加油吧,要做的還很多呢,就算是若埃姐也不要在發(fā)呆上浪費太久哦喵~”
……知道了啦,不要天天說我發(fā)呆嘛……你這小貓
——對應的虛與實,還真是個有趣的說法。這樣的確說得通,但那個“實”,又會在哪……
晚安,祝自己和棉花團團上的小貓好夢。