托福119、雅思8.5帶你精聽(tīng)美國(guó)金融新聞 102

▌?dòng)⒄Z(yǔ)聽(tīng)力|單詞積累|新聞報(bào)道-金融 day 3
☆ 單詞 Vocabulary
- a succession fo sth/sb 連續(xù)不斷的人[物],接二連三的人
- official n. 官員 a. 官方的、正式的
- reiterate v.重說(shuō),重申 =restate
- hold them steady 將某物保持在某個(gè)狀態(tài)
- steady=stable 保持不變的
- thereafter adv. 其后,此后,在那之后=after that=afterwards
- key a. 關(guān)鍵的(后面可接人)
- push back 反對(duì)
- push back against+具體反對(duì)的事物
- expectations 加上s表示期待,尤其當(dāng)它表達(dá)對(duì)某物有信心的期待
-+ that引出從句,表示具體的期待(that在發(fā)音時(shí)會(huì)發(fā)音很弱,發(fā)成the)
- hike v.提高(尤其指價(jià)格和比率的提高,rate hikes)
- quarter 四分之一
- quarter-point a. 四分之一個(gè)點(diǎn)
- increment n.〔數(shù)字、價(jià)值或數(shù)量的〕增加額,增量
-文章這里指的是市場(chǎng)對(duì)2023年美聯(lián)儲(chǔ)加息幅度的期待,大多數(shù)都是認(rèn)為美聯(lián)儲(chǔ)會(huì)放慢腳步,以0.25個(gè)百分點(diǎn)的增量往前加,不會(huì)像去年那樣加0.75或0.5那么多
- modest a. (數(shù)量、比率或改進(jìn)程度)不太高的,適度的,適中的;
-You use modest to describe something such as an amount, rate, or improvement which is fairly small.
-a. 謙遜的
- reassurance n. 安慰;安慰[的話語(yǔ)],保證(強(qiáng)調(diào)某人安慰人的話,用可數(shù)名詞來(lái)表達(dá))
- for now 暫時(shí)
★ 語(yǔ)法 grammar

句子大意:接二連三的美聯(lián)儲(chǔ)官員重申他們將繼續(xù)加息,并在隨后一段時(shí)間內(nèi)保持利率穩(wěn)定的計(jì)劃,但核心成員并沒(méi)有和市場(chǎng)一致的預(yù)期唱反調(diào),即利息上漲速度將從二月起放緩至0.25個(gè)點(diǎn),這對(duì)投資者來(lái)說(shuō),暫時(shí)是個(gè)安慰。
∷四分鐘的視頻簡(jiǎn)直信息量爆炸啊,超級(jí)干貨啊_(|3」∠)_,就是太燒腦了,我從昨天到今天反復(fù)聽(tīng)了好幾遍才終于能把文章做個(gè)dictation,才終于捋順了文章大意的意思XP。
P.S.up語(yǔ)法講得真好,有種我的辣雞語(yǔ)法終于有救的感(錯(cuò))覺(jué)

有種學(xué)霸天神降臨的感覺(jué)(x)