Smile補(bǔ)更|《mellow》と《胡亂な食卓》Eve 歌詞 假名/羅馬音/中文
mellow
Music/Lyrics:?Eve
Vocal:?Eve
Album:?Smile
?
花(はな)びら散(ち)る 降(ふ)りしきる雨(あめ)?街(まち)?よみがえる
Hanabira chiru furishikiru ame machi yomigaeru
花瓣散落 傾盆大雨 街道復(fù)蘇
メロウ メロウな
merou merou na
mellow ?mellow
イエロー イエローな
ierou ierou na
yellow ?yellow
夢(mèng)(ゆめ)の 夢(mèng)(ゆめ)の 中(なか)で眠(ねむ)るの
yume no yume no naka de nemuru no
在夢(mèng)中沉睡著
街路樹(がいろじゅ)の下(した)で待(ま)つ
gairoju no shita de matsu
在街旁的樹下靜靜等待著
體(からだ)ごと知(し)って
karada-goto shitte?
整個(gè)身體都知道
大団円(だいだんえん)を迎(むか)えたいと思(おも)うのは
daidan'en o mukaetai to omou no wa
我想迎來(lái)的團(tuán)圓
恐(おそ)れても抗(あらが)わない 消(き)えてしまえば
osorete mo aragawanai kiete shimaeba
如果只是恐懼著而不反抗的話是會(huì)消失的
大航海(だいこうかい)の先(さき)に見(み)えるモノ
dai kōkai no saki ni mieru mono
眼前所看到的東西
今(いま)も佇(たたず)んでは 知(し)る由(よし)もないまま
ima mo tatazunde wa shiruyoshimonai mama
現(xiàn)在也沒有任何理由去明白
?
草葉(くさば)の露(つゆ)?遣(や)らずの雨(あめ)?止(や)み よみがえる
Kusaba notsuyu yarazunoame yami yomigaeru
葉片上的露水 ?不會(huì)停息的雨也停止了 ?一切開始復(fù)蘇
メロウ メロウな
merou merou na
mellow ?mellow
イエロー イエローな
ierou ierou na
yellow ?yellow
夢(mèng)(ゆめ)の 夢(mèng)(ゆめ)の 中(なか)で眠(ねむ)るの
yume no yume no naka de nemuru no
在夢(mèng)中沉睡著
何度(なんど)でも 思(おも)い出す
nandodemo omoidasu?
無(wú)論多少次我都會(huì)記得
侘(わび)しさを知(し)って
wabishi-sa o shitte
懂得寂寞
?
この人生(じんせい)は歩(ある)く影法師(ようぼうし)のような物語(yǔ)(ものがたり)
Kono jinsei wa aruku yōbōshi no yōna monogatari?
整個(gè)人生就像行走中的影子一樣
この人生(じんせい)は歩(ある)く影法師(ようぼうし)のような物語(yǔ)(ものがたり)?意味(いみ)なんてない
Kono jinsei wa aruku yōbōshi?no yōna monogatari?imi nante nai
整個(gè)人生就像行走中的影子一樣 ?是沒有意義的啊
だけど
dakedo?
但是啊
?
?
胡亂な食卓
Music/Lyrics:?Eve
Vocal:?Eve
Album:?Smile
?
新(あたら)しい命(いのち)を蒔(ま)いた
Atarashī inochi o maita
新的生命被種下
続(つづ)けざま夜(よる)を跨(また)いだ
tsudzukezama yoru o mataida
跨過(guò)了黑夜
その目(め)に噓(うそ)などはないか
sono-me ni uso nado wanai ka
你的眼睛里是否存在謊言
誓(ちか)ってはないと思(おも)うよ
chikatte wa nai to omou yo
我思考著 從未發(fā)誓
わからない言(こと)で縛(しば)った
wakaranai koto?de shibatta
用不解的話束縛
治(なお)せない傷(きず)を抉(えぐ)った
naosenai kizu o egutta
剜開難以愈合的傷口
「良(よ)い子(こ)にしてれば笑顔(えがお)でいれば」
`yoi ko ni shi tereba egaode ireba'
「如果是好孩子的話,只要保持笑容就好了」
居場(chǎng)所(いばしょ)なき感情(かんじょう)は彷徨(さまよ)って
Ibasho naki kanjō wa samayotte
彷徨著的感情無(wú)處棲身
?
今日(きょう)君(きみ)が泣(な)いてしまえば
Kyō kimi ga naite shimaeba
如果今天你落淚了
だけどもう反省(はんせい)したんだ
dakedo mō hansei shita nda
我已經(jīng)反省
それでは食卓(したく)囲(かこ)んで
soredewa shitaku kakonde
那么圍著飯桌
手(て)を合(あ)わせていただきましょう
te o awasete itadakimashou
請(qǐng)雙手合十吧
味(あじ)のしないこの舌(した)では
aji no shinai kono shitade wa?
這乏味的舌頭
腹(はら)を満(み)たすだけの思(おも)いが
harawomitasu dake no omoi ga
只有充饑的想法
內(nèi)側(cè)(うち)を撫(な)でて吐(は)き出(だ)さないで
uchigawa o nadete hakidasanaide?
撫摸內(nèi)側(cè),不要將其吐出
最高(さいこう)な一日(いちにち)が僕(ぼく)を待(ま)ってる
saikōna ichinichi?ga boku o matteru?
最美妙的一日等待著我
わからない夜(よる)を投(な)げ捨(す)てるはず
wakaranai yoru o nagesuteru hazu?
舍棄未知的夜晚
明日(あした)に希望(きぼう)を抱(だ)いてるはず
ashita ni kibō o dai teru hazu
對(duì)明天懷抱憧憬
だけど大切(たいせつ)にしないなら
dakedo taisetsu ni shinainara
但如果不珍惜的話
たった一(ひと)つの
tatta hitotsu no
只是一個(gè)
噓(うそ)で噓(うそ)で
uso de uso de
謊言 ?謊言
懐(なつ)かしい思(おも)い出(で)に埋(う)まってくはず
Natsukashī omoide ni umatte ku hazu
埋藏在思念的回憶里
新(あたら)しい聲(こえ)に救(すく)われるはず
atarashī koe ni sukuwa reru hazu
會(huì)被新的聲音救贖
だけど大切(たいせつ)にしないなら
?hazudakedo taisetsu ni shinainara
但如果不珍惜的話
きっと君(きみ)は
kitto kimi wa
你一定是
ここでここで
koko de koko de?
在這里 在這里
物(もの)の怪(け)?物(もの)の怪(け)
mononoke mononoke
怪物 ?怪物
ここで育(そだ)って
koko de sodatte?
在此生長(zhǎng)
貴方(あなた)の元(もと)で悪(わる)さをしたって
Anata no moto?de waru-sa o shitatte
我在你身邊做惡
それでも何(なに)も変(か)わろうとしないから
sore demo nani mo kawarou to shinaikara
即使如此也不會(huì)有任何改變
変(か)わり方(かた)など誰(shuí)(だれ)にも教(おそ)わらない
kawari-kata nado darenimo osowaranai
也無(wú)人會(huì)教我如何去改變
今日(きょう)も席(せき)について心(こころ)を喰(く)らうの
kyō mo seki ni tsuite kokoro o kurau no
今天也要在座位上享用我的心臟
君(きみ)の目(め)の焦點(diǎn)(しょうてん)が合(あ)っていませんわ
kimi?no me no shōten ga atte imasen wa
你的目光沒有聚焦
--------------------------------------------------------------------------
歌詞及翻譯來(lái)源:網(wǎng)易云音樂(lè)
其他均是我自己輸入的
封面是zingai壁紙里截的加了個(gè)文本在上面
因?yàn)檫@兩首都沒有MV
以上