【歌詞翻譯】ギターヒーローになりたいいめちゃん/想要成為吉他英雄的Ime醬【いめ44】
?
音樂:いめ44
翻譯:misoseal
?
最近、ギターを弾きたいと思うようになった
女の子がギターを弾くアニメって、なかなかいい宣伝だよね
でも、僕 ピアノも弾けるのに、ギターなんていらなくない?
?
最近,想彈吉他了
女孩子彈吉他的動畫什么的,是很好的宣傳呢
但是,我本來就會彈鋼琴了,不太需要彈吉他吧?
?
でも、動畫をいくつか見てみたんだけど、どうやらギターってそんなに難しくないみたい
ギターってこんなに人気があるんだから、リコーダーより難しいわけないよね
?
但是,看了幾個視頻,總感覺彈吉他也沒有那么難的樣子
因為吉他是那么的有人氣,也不至于比豎笛難學(xué)的吧
?
今までに何百萬人もの人がギターを弾けるようになったんだから、僕だってできるはずだよね?
?
至今為止已經(jīng)有幾百萬人學(xué)會彈吉他了,所以我應(yīng)該也是能彈的吧?
?
もし數(shù)個のコードが弾ければ、
人生の道は保証されている
だから、ギターを手に取って、
新しい地平を切り開こう
?
如果能彈上幾個和弦的話,
人生的道路就有了保障
所以,拿起吉他,
開拓新的地平線吧
?
世界が崩壊しても
ギターのヒーローになれるかも
コンプレックスを捨てて
新しいことに心を開ける
?
即使世界崩壞
我也有可能成為吉他的英雄
舍棄自卑感
心為了新的事物敞開
?
世界が崩壊しても
アンプをつけて行こう!
まだまだ學(xué)ぶこと
たくさんあるから出発しよう
?
即使世界崩壞
配上擴音器前進(jìn)吧!
依然依然有很多
需要學(xué)的東西所以出發(fā)吧!
?
希望の風(fēng)が力を與えてくれる僕に、またまた
明日からは 必ず練習(xí)始めます!
?
對被希望之風(fēng)賜予力量的我來說,再次再次
明天開始 我絕對要開始練習(xí)!
?
あれ?思ったより難しいな…
?
啊嘞?比想象的要難啊…
?
どうして僕の指は痛くて、まともな音すら出せないの?
どうやってみんなはあんなに簡単にできるの?
もしかしたら僕の運命はピアノなのかもしれない
そうかもしれない
?
為什么我的手指這么痛,連正常的聲音都彈不出來呢?
大家到底是怎樣那么簡單地做到的呢?
難道說我的命運就是彈鋼琴也說不定
可能真的如此
?
もう二ヶ月もやっているのに、ほとんど進(jìn)歩していない。
音階だけだ
?
明明已經(jīng)學(xué)了兩個月了,基本上沒啥進(jìn)步。
只是彈了音階
?
もしギターしか殘ってないなら
そしてお金がまったくないなら
そんなとき、ギターを手に取って、
新しい地平を切り開こう
?
如果只剩下吉他了的話
然后如果錢也基本上沒了的話
那個時候,拿起吉他,
開拓新的地平線吧
?
世界が崩壊しても、
ギターのヒーローになれるかも
なぜなら、ギター以外に何も何も殘ってないから
?
即使世界崩壞
我也有可能成為吉他的英雄
要說為什么的話,因為除了吉他以外什么都不剩了
?
世界が崩壊しても、
アンプをつけて行こう!
いつか新しいMIDIキーボードを買えるように、頑張ろう!
?
即使世界崩壞
配上擴音器前進(jìn)吧!
為了有朝一日買新的MIDI鍵盤,加油吧!
?
希望の太陽が力を與えてくれる僕に、またまた
明日からは必ず練習(xí) 続けますよ!
?
對被希望之太陽賜予力量的我來說,再次再次
明天開始我絕對要 繼續(xù)練習(xí)哦!