翻譯 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG 2020.03.28

11
未曾想過要吃的東西
未曾想過要去的地方
未曾想過要讀的書本
無論世界變得如何光怪陸離、逸于常軌,總會(huì)有一些我們永遠(yuǎn)都不會(huì)觸碰,一輩子也片刻不會(huì)浮現(xiàn)在心頭的東西在
不如說那樣的東西才更多。
這些只要自己的人生還沿著這條軌跡走下去就絕對(duì)不會(huì)碰到,自己也絕不打算主動(dòng)觸碰的存在
如果這樣的東西,在某一天也會(huì)變得想要嘗試的話
應(yīng)該會(huì)是件很美妙的事情
就算不能把世界翻轉(zhuǎn)過來,但也可能存在著跟翻轉(zhuǎn)世界一樣效果的,通往別處世界的方法
應(yīng)該是我希望它有
那些現(xiàn)在我不會(huì)選擇的東西,在某一天也會(huì)變得想要選擇上就好了。
這樣一來,我也能喜歡上那個(gè)時(shí)候的自己吧。
不過要是特意地去做,那就沒有意義了
如果有一天
那樣的日子將要到來的話,
我想要笑著「嗯」地應(yīng)答。

ふぁい
「到此為止」
11話結(jié)束時(shí),美羽她們就是這種感覺吧
在珍貴的東西漸漸增加的時(shí)候,被突然叫停的她們。
狼狽地被「壁」玩弄于手中。
不得不做了很多不想做的事情。
最后的最后,她們到底會(huì)遵循怎樣的內(nèi)心,選擇怎樣的道路呢
她們又是為了什么而做出這個(gè)選擇呢。
今天23點(diǎn)播出的最終回。
美羽她們用盡全力發(fā)出的,
絞盡身邊每一處空氣的話語,
請(qǐng)見證她們這一幕吧
拜托大家了...!
結(jié)束。
標(biāo)簽: