羅馬征服不列顛之,蘇格蘭格勞皮烏斯山戰(zhàn)役的勝利
羅馬人來了!這次他們的目標(biāo)是不列顛蘇格蘭!
在人們的記憶中,各個(gè)部落間首次實(shí)現(xiàn)了和平——瓦科馬吉人和泰扎里人、德坎泰人和盧基人、凱雷尼人和卡諾納凱人——所有能拿得起武器的男人都趕往格勞庇烏山。酋長們認(rèn)為,那將是羅馬人出現(xiàn)的地方。在這里,在這個(gè)能俯瞰北海的高地,喀里多尼亞人將進(jìn)行一場(chǎng)被永久傳唱的戰(zhàn)斗。

這是一場(chǎng)發(fā)生在不列顛島上,關(guān)于凱爾特人反抗入侵的羅馬人的戰(zhàn)斗。關(guān)于這場(chǎng)戰(zhàn)斗的記錄,唯一流傳到今天的,是由古羅馬最偉大的歷史學(xué)家之一——塔西陀做的。其實(shí)塔西陀并沒有跟隨軍隊(duì)來到格勞庇烏山,不過他娶了參戰(zhàn)將軍的女兒。
“北方的子民們!”
卡加庫斯用盡全力喊道,試圖讓自己的聲音在一片嘈雜中能被聽到:戰(zhàn)士們的喊叫、銅質(zhì)號(hào)角的響聲以及下面的谷地中雙輪馬車的響動(dòng)聲。在他的前方,30 000人擠擠攘攘,毫無紀(jì)律可言,從沒有人見過這么多的北方野蠻人聚集在一起。他揚(yáng)起手臂,希望人們能安靜下來,但沒有如愿。
“兄弟們,聽我說!”卡加庫斯是一位偉大的戰(zhàn)士,也是喀里多尼亞幾十位酋長中最為勇武的一位。

“北方的子民們!這是不列顛的自由之黎明!我們所有人都將并肩作戰(zhàn),這是屬于英雄的一天?!宾畷r(shí),人們的歡呼聲再度打斷了卡加庫斯。他仰起頭,高聲怒吼。
“聽我說!我們生活在世界的盡頭,我們是大地上最后的自由人。我們身后再也沒有人了,只剩下巖石和波濤;而在巖石之上、波濤之中,也到處是羅馬人。沒人能躲開羅馬人。他們已經(jīng)劫掠了這個(gè)世界。他們已經(jīng)搶奪了西方和東方的一切,但是仍然不知滿足。他們把大地變?yōu)椴幻?,然后稱之為和平!”
不等任何人下達(dá)命令,人群就開始向前涌動(dòng)??訋焖古狭艘患z甲,跑著追趕他的部下。

戰(zhàn)斗打響了。
半英里之外,羅馬人在等待,他們的將軍阿古利可拉為這場(chǎng)戰(zhàn)斗已經(jīng)等候了6年。每個(gè)夏天,他都不斷率軍向北推進(jìn),燒毀不列顛人的房屋和作物,迫使他們迎戰(zhàn)?,F(xiàn)在,當(dāng)83年的秋天臨近時(shí),他終于得償所愿:一場(chǎng)戰(zhàn)斗。盡管他的部隊(duì)以寡敵眾,遠(yuǎn)離自己的堡壘,補(bǔ)給能力已經(jīng)接近極限,但這畢竟是一場(chǎng)戰(zhàn)斗,這令他很滿意。
阿古利可拉命令他的士兵排成兩行,在陣列的第一行是輔助兵,他們參加戰(zhàn)斗是為了得到金錢和劫掠的機(jī)會(huì),在服役滿25年之后,他們可以獲得羅馬公民權(quán)。參加這場(chǎng)戰(zhàn)斗的大部分輔助兵,是在萊茵河沿岸招募的日耳曼人。他們有些是掩護(hù)陣線兩翼的騎兵,更多的則是步兵。他們幾乎肩并肩地站著,手持標(biāo)槍和鋒利的刀劍,裝備著30磅重的鎧甲、鐵制頭盔和盾牌

陣列的第二行由精銳的軍團(tuán)士兵組成,他們的裝備更加精良,成員全都是羅馬公民,是世界上最棒的士兵。
正如阿古利可拉預(yù)料的那樣,這場(chǎng)戰(zhàn)斗并沒有持續(xù)很久??锒嗄醽喨藳_向羅馬人,將他們手中的長矛紛紛投擲出去,然后再退回去后邊安全的地方。羅馬的一些士兵紛紛倒下,有的是沒有防護(hù)的大腿受傷,有的則當(dāng)場(chǎng)送命,但是阿古利可拉將軍仍然在等待。很快,更多敵人涌進(jìn)了谷地,這使得他們失去了機(jī)動(dòng)的能力。直到這時(shí),將軍才命令輔助兵們前進(jìn)。

一些喀里多尼亞人轉(zhuǎn)身逃走了;有的則沒有逃走,而是試圖找到可以雙手大弧度揮舞大砍刀的位置,這些大砍刀可以穿透盔甲、皮肉、骨頭,把人剁成兩半。但披著金屬重甲的輔助兵們穩(wěn)步向前,一排又一排地向前推進(jìn),靠近分散的高地人,使得他們無法使用笨重的武器。當(dāng)靠得足夠近時(shí),羅馬士兵就用鑲著鐵邊的盾牌和短劍攻擊著敵人。他們不斷向前推進(jìn),把昏厥和受傷的敵人留給后面的戰(zhàn)友解決。
當(dāng)羅馬輔助兵向山上推進(jìn)時(shí),他們一直以來不可阻擋的整齊陣列開始瓦解了。因?yàn)檩o助兵們累壞了,他們先是放慢了速度,接著停了下來。三三兩兩的喀里多尼亞戰(zhàn)士轉(zhuǎn)過身來,在巨石和樹叢間站定。他們對(duì)著羅馬士兵叫罵著,并朝他們投擲石塊和剩余的長矛。接著,隨著他們的陣線越發(fā)堅(jiān)實(shí),膽子大的人就開始靠近入侵者了。越來越多的人轉(zhuǎn)身跑下山坡,鼓起勇氣,開始騷擾羅馬士兵的側(cè)翼。輔助兵的進(jìn)攻停了下來??锒嗄醽喨苏J(rèn)為形勢(shì)已經(jīng)逆轉(zhuǎn),他們的騎手騎著滿身泥點(diǎn)的小馬開始沖擊日耳曼人的后方,嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地將敵人包圍起來,使敵人無力反擊。

在谷地的另一邊,阿古利可拉仍然沒有動(dòng),但是他發(fā)出了一個(gè)信號(hào),隨即軍號(hào)發(fā)布了一個(gè)新的命令。他的輔助兵騎手們開始叮當(dāng)作響地前進(jìn)了。騎手們放低了他們的長矛,讓他們的戰(zhàn)馬飛奔起來。奔馳聲響如雷霆炸響;騎手們發(fā)出了怒吼。
當(dāng)發(fā)覺羅馬騎手們出現(xiàn)在身后時(shí),喀里多尼亞人立刻轉(zhuǎn)過身來與他們作戰(zhàn)。一時(shí)間刀光劍影,長矛對(duì)刺。但是在更多的地方,北方人開始逃跑,令人喪失理智的恐懼讓他們打消了其他念頭,只知道逃跑。僅有的一些堅(jiān)持戰(zhàn)斗的人,發(fā)現(xiàn)身邊的人逐漸消失,他們胸中的怒火也開始消退,最終也丟下武器,開始逃跑。轉(zhuǎn)瞬間,軍隊(duì)化為烏合之眾。雖然剩下的喀里多尼亞人,仍然多得足以淹沒羅馬人,但是一旦喪失了秩序,希望也就化為了泡影。羅馬騎兵縱橫在格勞庇烏山的山坡上,他們用長矛刺殺一切奔跑的東西,用馬蹄踐踏不再移動(dòng)的物體??锒嗄醽喨司奂跇涫a下,希望能避其鋒芒。但羅馬騎兵在一片混亂中,依然有條不紊地翻身下馬,將敵人驅(qū)趕回空地之中,再繼續(xù)他們的追逐。

羅馬人的殺戮一直持續(xù)到夜幕降臨,他們估計(jì),約有10 000名喀里多尼亞人被殺,首領(lǐng)卡加庫斯很有可能也在陣亡者之中。與之相反,阿古利可拉毫發(fā)無損,只有360名輔助兵喪生,連一個(gè)軍團(tuán)士兵都沒有損失。
歷史學(xué)家塔西陀告訴我們,在黑暗中,“不列顛人分崩離析,男人女人一同號(hào)哭著搬運(yùn)傷者,或是呼喊著幸存者。有些人逃離了自己的家園,他們背井離鄉(xiāng),找地方躲了起來。有時(shí)候,他們看到自己的親人,不禁悲從中來;更多的時(shí)候他們則怒火中燒。

當(dāng)太陽再度升起時(shí),四處一片可怕的沉寂。山野之中空無一人,房屋冒出的濃煙在遠(yuǎn)處就能看得到,羅馬人把大地變?yōu)椴幻?,然后稱之為和平。