吾,永世神選,阿克昂——戰(zhàn)錘:西格瑪時(shí)代(AOS)永世神選卷首贊美詩(shī)重譯


注意:本專欄翻譯內(nèi)容及版權(quán)全部來(lái)自于Games Workshop桌面游戲——戰(zhàn)錘:西格瑪時(shí)代。請(qǐng)勿未經(jīng)與本人溝通對(duì)專欄進(jìn)行轉(zhuǎn)載、改編、二次創(chuàng)作、音頻錄制及商業(yè)牟利等。
感謝大佬 TL(全名:Traveller L) 提供的全新版本翻譯!讓我們得以閱讀到全新版本恢弘又不顯晦澀的全新版本的永世神選卷首詩(shī)!一起來(lái)欣賞~
故世之余燼,徐徐歸柏寒。
三眼之王,自伊利安之目中,窺其黑暗本命。

吾敵為吾所苦,至死方休。吾盟為吾所塑,再興戈矛。
所噬之眾,終為反噬之人,茹毛飲血,撕咬獸腹。
魔鏡照眾人形貌,眾人之目,因懼而明。

而今天下皆泣,三眼之王劍鋒所向,攻如燎發(fā),戰(zhàn)似摧枯。
八星旗下,凡界之樞紐,將陷永世之黑暗。
縱神皇于此,亦為混沌諸神與之勇士所敗。

長(zhǎng)夜雖逝,黑暗永恒。
破曉之光,雖行萬(wàn)里,卻無(wú)望吾之項(xiàng)背。
凝霜之寒,吹拂大地,預(yù)兆所示,苦難時(shí)代,已然降臨。

吾,永世神選,阿克昂。
小記:可以說(shuō)是文采絕倫了,姥爺們,這不得點(diǎn)個(gè)贊?
標(biāo)簽: