【ZARD迷朝聖必遊路線】坂井泉水歌詞中的葉山Winding Road

If you gimme smile
大地蹴とばし 雲(yún)の流れに
忘れよう 都會の雑音
ねえ 地平線広がる
青い winding road
Oh, 25マイル 南へ行こう
如果你給我一個微笑
踢開大地,到雲(yún)的流動中
忘記吧?都會的雜音
喂 地平線展開
藍色的winding?road
Oh, 25英里向南前進吧
《If you gimme smile》
這條地平線展開的藍色的蜿蜒道路(winding road)在哪裡呢?
我認為應該就是國道134號(在渚橋交差點轉(zhuǎn)入森戶海岸線,然後在葉山御用邸前回歸國道134號),沿途會經(jīng)過多個坂井泉水拍攝PV和唱片封面的景點。

前往葉山的朋友,可以使用葉山女子旅套票(男女都可以買),那就可以於當天搭乘當?shù)匕褪繜o限次。當然最好是駕車,感受坂井泉水當年在Winding Road上奔馳的快感。


建議防曬,因為太陽真的很猛。



藍色的winding road
Oh, 25英里向南前進吧
第0站 黃色巴士サブマリンドッグ(Submarine?Dog)
坂井泉水的第16張單曲《再見仍在我心中》(サヨナラは今もこの胸に居ます)的取景地,據(jù)說這部黃色巴士已經(jīng)不在了。





第1站?LA MARéE DE CHAYA



《因有你在》(君がいたから)、《看不見愛》(愛が見えない)和《閉上眼》(瞳閉じて)都在這裡取景,是個對坂井泉水很重要的地方(見另文)。
第二站 一色海岸
1991年的《不再尋覓》(もう探さない)就是取景於此。




渚(なぎさ)是岸邊、海濱的意思,在坂井泉水的歌中出現(xiàn)過兩次:
渚で 二人 sun goes down
飲みかけの 缶ジュース
肩を寄せて 夢 語り合った
あの日を見つめてた
在岸邊 二人 sun goes down
喝到一半的 罐裝果汁
肩靠著肩 一同談著夢想
一直凝視著那一天
《展開雙翼》(翼を広げて)
スゴいケンカして 泣き出して一人
先に帰った あの渚
大吵一場 哭了出來 一個人
先回到的 那個岸邊
《新的門~ 冬天的向日葵~》(新しいドア ~冬のひまわり~)
《心愛的人啊~無名的旅人啊~》中的「夕陽下細長的影子 延伸到了十字路口」也許就是剛才提及過的渚橋交差點。
第三站 長者ヶ崎
長い夕陽の影
交差點に伸びる
長者ヶ崎 心を走らせていたよ
夕陽下細長的影子
延伸到了十字路口
長者崎?心曾奔跑著呢
《心愛的人啊~無名的旅人啊~》(愛しい人よ ?名もなき旅人よ?)


長者崎獲選為神奈川景勝50選之一。這裡陽光灼熱,但海風清涼,甚至有點冷。
君と出合ったとき?
子供の頃 大切に想っていた景色(ばしょ)を思い出したんだ?
僕と踴ってくれないか?
光と影の Winding Road?
今でも あいつに夢中なの??
和妳相遇的時候?
想起了小時候珍而重之的景色(地方)?
可以和我一起跳舞嗎??
光與影的 Winding Road?
事到如今 妳還深愛著他嗎?
《DAN DAN 心魅かれてく》(漸漸被你吸引)
如果要我猜那個「小時候珍而重之的地方」在哪裡的話,我會猜是長者崎。
坂井泉水的歌詞中出現(xiàn)過的地名大概只有4個:神戶、大室山、東京和長者崎,當中只有長者崎是一個小小的景點。
這裡景色優(yōu)美,可以遙望富士山,而且一入夜沙灘深處就很黑,幾乎甚麼都看不見,適合跳舞。

也許要再待久一點才有月光,因為坂井泉水的歌詞中常有月亮出現(xiàn)。
第四站?Villa Pinza


坂井泉水的最後一首單曲《ハート火をつけて》(點燃心火)的唱片封套就是在這裡拍攝。

打開的行李箱,還有脫下了的牛仔褲,意味終於回到家了。自從身體轉(zhuǎn)差,坂井泉水已經(jīng)拍少了很多外景。這次專程來到葉山這間Villa Pinza,也許是因為
あんなに見るのが厭だと?
思っていたこの故郷(けしき)が?
こんなにも?
懐かしく思えるなんて
曾經(jīng)那樣討厭看的
這個故鄉(xiāng)(景色)
現(xiàn)在竟然
這麼令人懷念
《ハート火をつけて》
第五站 立石公園




《君とのふれあい》中提到:
永遠に感情を 胸にしまい込んでおくことはできない
海岸通りを歩いていくと 君の部屋が映(み)える
無法將感情 永遠深藏在心底
每當走在海濱大道上時 你的房間在閃耀(看得到)
《君とのふれあい》(和你的相遇)
海岸通り過ぎると 君の家が見える
一過了海濱大道 就看得到你的家
《突然》

真的猜不到那個人的家在哪裡,我那時候沒有特別為意。
第六站 ドン秋谷店
ZARD第28張單曲《MIND GAMES》取景於此。



Winding Road 走り続けてた
あの日の二人を見つめ
何故そんなに一途に for you
生きてきたのかと
Winding Road 一直奔馳著
凝視者那天的二人
為甚麼如此一心一意?for you
活過來呢
《愛在沉睡》(愛は眠ってる)
果てしなく続く?。譱nding Road 駆け抜けろ
無盡延伸的 Winding?Road 奔馳吧
《Take me to your dream》
其實隨便逛逛也不妨,因為這裡應該每一條街坂井泉水都走過。