從一道面試題說開去
面試的時候有個問題,考察與同事關(guān)系的,大意是說你發(fā)現(xiàn)產(chǎn)品中的一個數(shù)據(jù)有誤,同事覺得你太較真了,你該怎么辦。我覺得這個題目問得沒什么意義,應(yīng)該加大難度,改成你發(fā)現(xiàn)快要交付的產(chǎn)品中有一個致命錯誤,糾正它意味著項目要延期,同事覺得你太較真了,你該怎么辦。 在上一份工作中,我用行動回答過這個問題。 當(dāng)時主管給我一份稿子《常用字7000》,類型為字帖,要我二校。對我們這種小公司,沒有條件搞“三審三校”,實際只能做到“零審二?!保远>褪墙K校了。我一看,發(fā)現(xiàn)很多致命問題:字的總數(shù)超過了7000,有重復(fù)的字,用電子表格軟件去掉重復(fù)的字后,字?jǐn)?shù)又不足7000,還有佧、矽、瓩等不規(guī)范字。上網(wǎng)查詢,發(fā)現(xiàn)國家在1988年發(fā)布了《現(xiàn)代漢語通用字表》,收字?jǐn)?shù)剛好為7000,推測《常用字7000》的內(nèi)容就應(yīng)該和這個字表完全吻合。我下載了幾個“現(xiàn)代漢語通用字表”的可編輯文檔和一個《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》的圖片型PDF文件,雖然幾個可編輯文檔互有出入,但參照《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》,還是整理出了一個7000字表。于是我跟主管說:“這個稿子問題很多,要按我整理出的7000字表重新排版。書名也不確切,應(yīng)改為‘通用字7000’?!?后來我發(fā)現(xiàn),第一,其實可以直接從國家語委的官網(wǎng)上下載到《現(xiàn)代漢語通用字表》的可編輯文檔。第二,《現(xiàn)代漢語通用字表》已經(jīng)被廢止了,替代它的是2013年發(fā)布的《通用規(guī)范漢字表》,這個字表共收字8105個,分為一級字表3500字(常用字),二級字表3000字,三級字表1605字。據(jù)此,商務(wù)印書館早就出版了字帖《田英章〈新華字典〉通用規(guī)范字8105》。等于說我在做的這個產(chǎn)品,還沒出版就已經(jīng)落伍了。 此后,我又重新組稿了同系列的字帖稿件——《常用字3500》《常用字5000》。《常用字3500》按照《通用規(guī)范漢字表·一級字表》來組稿。《常用字5000》則拆開為3500+1500,前者照搬《常用字3500》,后者則在《通用規(guī)范漢字表·二級字表》中取字頻靠前(基于國家語委的語料庫。這個其實比較隨意,因為沒有哪個官方文件定義了一個5000字的字表)的1500個字,最后將選出的1500字按筆順序插入3500個常用字中。 可是整套做下來,除了我,哪里會有人開心呢?主管預(yù)計我?guī)仔r校對完的稿子,我搞了幾天,改書名又要等2個月,項目進度嚴(yán)重滯后了。主管因此認(rèn)為我做事拖泥帶水,缺乏執(zhí)行力,不能指哪打哪。負(fù)責(zé)組稿和一校的編輯同事認(rèn)為我太較真,《常用字7000》里真的一定要剛好有7000個字嗎?7000多個字不行嗎?《十萬個為什么》里面也就幾百個問題吧!排版員覺得我推倒重來增加了他們的工作負(fù)擔(dān),沒事找事。老板覺得我拿錢不辦事,工作量最低。于是我被裁員了,才要去參加文章開頭的那個面試。