Ghostic Treat House——fine(羅馬音)

弓弦:天使(てんし)の情け(なさけ)か悪戯(いたずら)心か
ten?shi no na?sa?ke ka i?ta?zu?ra ko?ko?ro ka
是天使的仁慈 抵或是惡作劇之心
涉:おあつらえむきの嵐(あらし)に誘われ(さそわれ)
o a?tsu?ra?e mu?ki no a?ra?shi ni sa?so?wa?re
應(yīng)著順意而來(lái)的狂風(fēng)暴雨邀請(qǐng)
英智:とうに錆び(さび)ついた呼び(よび)鈴(りん)の音(おと)に
to?u ni sa?bi tsu?i?ta yo?bi rin no o?to ni
早已銹跡斑斑的門(mén)鈴響起
桃李:にわか浮かれ(うかれ)立つ(たつ)館(やかた)が開(kāi)いた(ひらいた)
ni?wa?ka u?ka?re ta?tsu ya?ka?ta ga hi?ra?i?ta
洋館大門(mén)難掩喜悅地開(kāi)啟
弓弦:びしょ濡れっで(ぬれっで)???いけません
bi?sho?nu?re?dde ???i?ke?ma?sen
您渾身都濕透了 這可不行啊
弓弦:どうぞ?涉:中へ(なかへ)
do u?zo na?ka?e
請(qǐng)進(jìn) ?快到里面來(lái)
弓弦&涉:暖爐(だんろ)の近く(ちかく)まで…
dan?ro no chi?ka?ku?ma?de…
來(lái)到暖爐邊…
?
合:Welcome, Ghostic treat house 今宵(こよい)の出會(huì)い(であい)に
Welcome, Ghostic treat house ko?yo?i no de?a?i ni
Welcome, Ghostic treat house?為今夜的相遇
桃李:ピンク(ぴんく)のアペリティフ(あぺりてぃふ) ??手渡し(てわたし)て
pin?ku no a?pe?ri?tei fu ??te?wa?ta?shi te
親手送上 粉紅的開(kāi)胃酒
合:Graceful trick night ?久方ぶり(ひさかたぶり)の
Graceful trick night hi?sa?ka?ta?bu?ri no
Graceful trick night?久違地
ゲスト(げすと)を囲む(かこむ)宴(うたげ) ?音楽(おんがく)を流し(ながし)
ge?su?to wo ka?ko?mu u?ta?ge on?ga?ku wo na?ga?shi
放起音樂(lè) 簇?fù)碣e客辦起宴會(huì)
弓弦:お招き(まねき)しましょう
o ma?ne?ki shi?ma?sho?u
讓我們好好招待您吧
弓弦&桃李:ナイトメア(ないとめあ)
na?i?to?me?a
Nightmare
?
弓弦:かさなる チクタク(ちくたく)
ka?sa?na?ru chi?ku?ta?ku
不斷交疊 滴答滴答
桃李:チクタク
chi?ku?ta?ku
滴答滴答
弓弦:あなたの調(diào)べ(しらべ)に
a na?ta no shi?ra?be ni
伴隨您的旋律
桃李&英智:吹き返す(ふきかえす)鼓動(dòng)(こどう) ??響か(ひびか)せて
fu?ki?ka?e?su ku?do?u ??hi?bi?ka?se?te
響起了 復(fù)蘇的心跳聲
合:チクタク チクタク
chi?ku?ta?ku chi?ku?ta?ku
滴答滴答 滴答滴答
涉:ステップ(すてっぷ)を踏む(ふむ)
su?te?ppu wo fu?mu
踏著舞步
弓弦:その秒針(びょうしん)をどうぞ こちらに預(yù)けて(あずけて)
so?no byo?u?shin wo do?u?zo ??ko?chi?ra?ni a?zu?ke?te
請(qǐng)將手中的秒針 交給我來(lái)保管
合:永遠(yuǎn)(えいえん)のはじまり
ei?en no ha?ji?ma?ri
這是永恒的開(kāi)端
?
Welcome,Ghostic treat house 今宵は誰(shuí)(だれ)もが
Welcome,Ghostic treat house ko?yo?i wa da?re mo?ga
Welcome,Ghostic treat house?今夜是
涉:他愛(ài)(たあい)ない遊び(あそび)に興じる(きょうじる)夜(よる)
ta?ai na?i a?so?bi ni kyou?ji?ru yo?ru
所有人都悠然玩樂(lè)的夜晚?
合:Graceful trick night ?わたくし達(dá)(たち)も
Graceful trick night wa?ta?ku?shi ta?chi?mo
Graceful trick night?我們亦是如此
百年(ひゃくねん)ぶりの奇跡(きせき) ??どうか怖れ(おそれ)ずに
hya ku?nen bu?ri no ki?se?ki ???do?u?ka o?so?re?zu?ni
時(shí)隔百年的奇跡 請(qǐng)千萬(wàn)不要害怕
まだまだ終わらない
ma?da?ma?da?o?wa?ra?na?i
好戲才剛剛開(kāi)始啊
弓弦:ナイトメア
na?i?to?me?a
Nightmare

趁著活動(dòng)更新了一下格式和中文翻譯,但是因?yàn)樯弦粋€(gè)投稿是手機(jī)投稿不方便直接更改,所以重新投稿了!后續(xù)會(huì)編輯跟進(jìn)中文翻譯的?。ㄖ暗挠袝r(shí)間再補(bǔ)咯)